ПРИНИМА́ТЬ см. приня́ть.
|| Морф. приним=а́-ть. Дер. глаг. на|принима́ть сов., разг. – , принима́ть|ся (См.).
ПРИНИМА́ТЬ, несов. (сов. приня́ть), кого-что за кого-что. Признавать (признать) кого-, что-л. по ошибке за другого (другое); счесть по ошибке за другого (другое) [impf. to mistake somebody (for); to take (for); * to get the wrong person]. Ее часто принимали за парня, одевалась она всегда только в брюки и ковбойку. Противник принял боевое охранение за передний край.
ПРИНИМА́ТЬ, несов. (сов. приня́ть), что. Получать (получить) в свое ведение, распоряжение; вступить во владение, в управление чем-л. [impf. to start to possess, come into possession (of), get something in one’s owning; (of one’s responsibilities) to assume; * to take upon oneself, undertake the labour of management]. Ему не советовали принимать это хозяйство: рабочих рук не хватало, денег не было. Директор принял завод в плохом состоянии, поэтому выпуск продукции отложили на определенное время.
ПРИНИМА́ТЬ, несов. (сов. приня́ть), что. Пить (выпить) что-л. (обычно лекарство); cин. глотать, пить [impf. (in this sense) to take medicine]. Она всегда принимала на ночь снотворное, потому что без него никак не могла заснуть. Бабушка выпила лекарство, но через полчаса уже не могла вспомнить, приняла ли она его.
ПРИНИМА́ТЬ, несов. (сов. приня́ть), что за что. Определять (определить) кого-, что-л. условно как нечто иное, не соответствующее действительности [impf. to misinterpret, misunderstand; to consider, regard (as), take (as)]. Не следует принимать его выступление как вызов присутствующим, сделанный в мягкой форме. Он принял мое молчание за сочувствие.