пестре́ть1, -е́ет; прош. -е́л, -е́ла (выделяться своей пестротой; становиться пестрым)
пестре́ть2, -ри́т, прош. -е́л, -е́ла (мелькать перед глазами; изобиловать чем-н.; в глаза́х пестри́т)
ПЕСТРЕ́ТЬ, пестре́ет \\ пе[ст]ре́ть; в формах с сочетанием ющ: пестре́ющий... – пестре́[йу]щий и пестре́[и]щий.
ПЕСТРЕ́ТЬ, несов. 1 и 2 л. не употр. Выделяться пестротой; виднеться (о чем-л. пестром, состоящем из чего-л. окрашенного в разные цвета, разноцветном) [impf. to be bright, be gaudy, be manycoloured; to be dappled, be specky; * to be a riot of colour]. Лесная полянка пестреет разными травами и цветами, здесь растут и васильки, и колокольчики, и одуванчики.
ПЕСТРЕ́ТЬ, несов. 1 и 2 л. не употр. Становиться пестрым, состоящим или составленным из чего-л. окрашенного в разные цвета, разноцветным [impf. to turn bright, turn gaudy, turn manycoloured]. Пестреет осенний лес: краснеют осинки, желтеют березы, и зелеными стоят сосны и ели.
ПЕСТРЕ́ТЬ, несов., 1 и 2 л. не употр. Часто обнаруживаться, попадаться на глаза, мелькать перед глазами (о чем-л. ярком или часто встречающемся) [impf. to be embossed (with), be flecked (with), be studded (with); to rife (with), riddle (with), be full (of something bad)]. Киоски пестреют импортными товарами в красивых, ярких упаковках.