ИГРА́|ТЬ, -ю, -ет, -ют, прич. страд. прош. и́гранн|ый [н], деепр. игра́я и устар. игра́ючи1, несов. V а; сыгра́|ть, -ю, -ет, -ют, прич. страд. прош. сы́гранн|ый [н], сов., V а; перех. и неперех.
1.0. зд. неперех., несов. Производить такие действия с предметами, игрушками, животными, людьми, к-рые развлекают, забавляют, а ткж. о животных., зд. 1 и 2 л. не употр. производить какие-л. действия как бы ради развлечения, забавы. Син. <игра́ться прост.>.
Играть в мяч (в куклы, в кубики, в игрушки …). Играть с куклой (с мячом, с бумажкой, с костью …); играть с детьми (с собакой, с котёнком …). Играть где-л. (напр., в комнате, во дворе, в песочнице, на детской площадке, на лужайке, на полу, дома …). Играть весь день (допоздна, [не]долго …). Шумно (тихо, с криками, весело …) играть. □ Дети играют в саду. Нельзя играть со спичками. В песочнице тихо играли малыши. Смотри, как забавно кошка играет с клубком. ● 1.0.1. зд. несов., неперех., 1 и 2 л. не употр. На мгновение с плеском выпрыгивать из воды (о рыбе). На рассвете рыба здесь особенно играет. ● 1.1. зд. неперех., несов. Двигать, вертеть, перебирать что-л. в руке без определённой цели, часто машинально, обращаться с каким-л. предметом, как с игрушкой. Син. <игра́ться прост.>. И. цепочкой. И. кистями платка. У брата привычка и. карандашом, когда он что-то обдумывает. ● 1.2. зд. неперех., несов. Заниматься какой-л. деятельностью, не принимая её всерьёз, как бы развлекаясь, а ткж. имитировать какое-л. занятие, какую-л. деятельность, не имея целью достиже- ние какой-л. реальной, серьёзной цели. Син. <игра́ться прост.>. И. в демократию. И. в бизнес. ● 1.3. перен., зд. неперех., несов. Относиться к кому-чему-л. без должной серьёзности, не задумываясь о последствиях своих действий, как бы развлекаясь; поступать с кем-чем-л. по своему желанию, произволу. И. чужими чувствами. И. чьей-л. судьбой. Я не позволю собой и.!
2.0. зд. неперех. Проводить время в каком-л. регламентированном определёнными правилами занятии, к-рое служит для заполнения досуга, для развлечения или является видом спорта.
Играть в какую-л. игру (в футбол, в волейбол, в баскетбол, в хоккей, в теннис, в шашки, в шахматы, в городки, в бильярд, в лото, в домино, в карты, в покер, в дурака, в кости, в салки / салочки, в прятки, в жмурки, в классы / классики, в казаки-разбойники, в кошки-мышки, в крестики-нолики, в морской бой …). Играть во что-л. с сыном (с друзьями, с Петей …). Играть на деньги (на интерес разг. …). Играть по [каким-л.] правилам (не по правилам, без правил, с нарушением правил …). Играть один на один (двое на двое, команда на команду …). Играть до скольких-л. очков (до победы …). Играть [с кем-л., во что-л.] где-л. (напр., во дворе, в клубе, в саду, на стадионе, на спортплощадке, на корте, на свежем воздухе …). Шумно (азартно, умело, профессионально, успешно, с успехом …) играть во что-л. □ Давай сыграем в теннис пара на пару. Каждое воскресенье они играют в футбол на ближайшем стадионе. В детстве мы особенно любили играть в казаки-разбойники.
2.1. Участвовать в соревнованиях по такому виду спорта.
Играть какой-л. матч (какую-л. партию, какой-л. тайм …). Играть с гроссмейстером (с чемпионом, с какой-л. командой, с «Динамо» …). Играть чёрными (белыми) о шахматах, шашках. Играть на первенство чего-л. (на кубок чего-л., на приз газеты «Известия» …). Играть в каком-л. турнире … Играть на каком-л. чемпионате (на каком-л. турнире …). Играть где-л. (напр., в каком-л. зале, в Москве, на каком-л. стадионе, на каком-л. поле, на какой-л. площадке, там …). Играть в полном составе … Играть два часа …. □ Вторую половину встречи ЦСКА играл вдесятером. Решающую партию шахматисты играли более двух часов. Играть в таком представительном турнире большая честь. ● 2.2. зд. неперех. Пытаться угадать результат какого-л. состязания с целью денежного выигрыша. И. на бегах. И. на скачках.
2.3. зд. неперех., несов. Владеть приёмами какой-л. игры.
□ Вы играете в шахматы? Он блестяще играет в теннис. ● 2.4. зд. неперех. Выступать в спортивном состязании в качестве члена команды, а ткж., будучи членом команды, иметь определённую специализацию И. за «Спартак» И. в защите. ● 2.5. зд. неперех. Делать ход, осуществлять какой-л. приём, использовать что-л. в качестве орудия и т. п. в процессе какой-л. игры. И. ферзём. И. новой колодой карт. Футболист сыграл рукой, и судья назначил пенальти. Каждую партию теннисисты играют новыми мячами.
3.0. Воспроизводить для слушания (какое-л. музыкальное произведение) зд. перех., а ткж. зд. неперех. выступать с исполнением каких-л. музыкальных произведений. Син. исполня́ть, проигра́ть обычно сов.
Играть вальс (марш, симфонию, какую-л. ме-лодию, какую-л. композицию, первый концерт Чайковского, Баха …). Играть [что-л.] на рояле (на пианино, на скрипке, на гитаре, на трубе, на аккордеоне …). Играть что-л. гостям (детям, публике …). Играть [что-л.] для гостей (для родителей, для меня …). Играть что-л. дуэтом (трио, в четыре руки, вместе …). Играть тихо ([не]громко, еле слышно, бравурно, торжественно, форте муз., пиано муз. …). □ Он сыграл для нас несколько пьес Шумана. Сегодня в Большом зале консерватории играет Русский национальный оркестр. Эту вещь надо играть на органе, рояль не даёт о ней полного представления. ● 3.0.1. зд. перех. С помощью музыкального инструмента (горна, трубы, барабана и т. п.) подавать сигнал к началу каких-л. действий. Син. проигра́ть обычно сов. И. тревогу. И. наступление. Горнист сыграл отбой, и лагерь затих. ● 3.1. зд. неперех., несов. Владеть каким-л. музыкальным инструментом. Я немного играю на гитаре. На фортепиано он играет с четырёх лет. ● 3.2. зд. неперех., несов., 1 и 2 л. не употр. Звучать, воспроизводя какую-л. мелодию, какое-л. музыкальное произведение (о музыкальных инструментах). Где-то далеко играет скрипка. ● 3.2.1. зд. неперех., несов., 1 и 2 л. не употр. Будучи включённым, функционировать в соответствии со своим назначением (о звуковоспроизводящих приборах). У них радио играет целыми днями. Магнитофон играет еле слышно. ● 3.3. перен., зд. неперех. Использовать особенности чьего-л. характера, душевного состояния для того, чтобы добиться определённой реакции, достичь желаемого результата и т. п. И. на чьих-л. чувствах. И. на чьей-л. доверчивости. Как всегда, он сыграл на её безмерной любви к сыну и добился своего. ● 4.0. зд. неперех., обычно несов. Участвовать в сценическом представлении; работать актёром где-л. И. в любительском спектакле. Сейчас он играет в кино. Кто играет сегодня вечером? Пока ему доверяют и. только во втором составе. Каждый актёр кино мечтает хотя бы раз сыграть на театральной сцене. ● 4.1. зд. перех. Воплотить (в театре, кино) какую-л. роль, предстать в роли какого-л. персонажа, действующего лица. Син. исполня́ть, изобража́ть употр. реже. И. Бориса Годунова. Роль Джульетты сыграла талантливая молодая актриса. ● 4.2. зд. перех. Представлять на сцене, воспроизводить в театре какое-л. сценическое произведение. И. спектакль. Сегодня в театре играют «Чайку». Эту пьесу актёры играли с большим подъёмом. ● 5.0. зд. неперех. Притворяться кем-чем-л. или каким-л. обычно из желания создать о себе выгодное впечатление. Син. изобража́ть. И. в доброго дядю. И. в рубаху-парня. И. в великодушие. ● 6.0. зд. неперех., несов., 1 и 2 л. не употр. Бурно выделять пену, пузырьки газа и / или переливаться на свету (о вине, шипучих напитках и т. п.). Вино играет в бокале. ● 7.0. зд. неперех., несов., 1 и 2 л. не употр. Сверкать, отражаясь в чём-л., от чего-л. (о свете, лучах солнца и т. п.). Солнечные лучи играли на медных трубах военного оркестра. ● 7.1. зд. неперех., несов., 1 и 2 л. не употр. Быстро изменять насыщенность, интенсивность света, блеска от слабого к сильному и наоборот. Син. <мерца́ть>. Вдали играли огни ночного города. ● 7.2. зд. неперех., несов., 1 и 2 л. не употр. Блестеть, сиять, переливаясь разными оттенками (о драгоценных камнях, объектах кристаллической природы и т. п.). Смотри, как играют грани этого рубина. Хрусталь играл на празднично накрытом столе. ● 7.3. зд. неперех., несов., 1 и 2 л. не употр. Быстро и беспорядочно двигаясь, менять форму, интенсивность света и т. п. На стене играет солнечный зайчик. Люблю смотреть, как играют тени на крыше нашего старого дома. ● 7.4. зд. неперех., несов., 1 и 2 л. не употр. Быть изменчивым, непостоянным, то появляться, то исчезать (об улыбке и т. п.). Лёгкая улыбка играла на его губах. ● 7.5. зд. неперех., несов. Изменять выражение лица, тембр и силу голоса и т. п. И. бровями. И. голосом. ● 8.0. зд. неперех., несов., 1 и 2 л. не употр. Находиться в состоянии повышенной активности, возбуждения и т. п. (о мыслях, чувствах, состояниях и т. п.). Фантазия у детей так и играет. В его груди играло радостное чувство.
Игра́ть большу́ю игру́ – см. игра́. Игра́ть коме́дию – см. коме́дия. Игра́ть роль – а) без определения иметь заметное значение. □ Надо сказать, что эта мимолётная встреча всё-таки сыграла роль в его дальнейшей судьбе; б) кого-чего-л. или какую-л. – оказывать воздействие, влиять каким-л. образом. □ Опыт играет огромную роль в нашем деле; в) кого-чего-л. или какую-л. – притворяться, прикидываться кем-чем-л. □ Если ему нравится играть роль обиженного, кто ж ему не велит?; г) кого-чего-л. – быть кем-чем-л. □ Роль лидера этой партии тогда играл некто Мухин, если вы помните такого. Не игра́ет зд. несов. ро́ли что-л. – что-л. не имеет значения, не является важным. Игра́ть пе́рвую скри́пку – а) исполнять в оркестре партию первой скрипки; б) перен. быть ведущим лицом в чём-л. Игра́ть сва́дьбу разг. – устраивать торжество по случаю чьей-л. свадьбы. Сыгра́ть обычно сов. шу́тку (шту́ку) с кем-чем-л. – подшутить над кем-л., поставить в нелепые, смешные, неудобные обстоятельства. Игра́ть зд. несов. глаза́ми – бросать выразительные взгляды, а ткж., бросать такие взгляды с целью обратить на себя внимание, из кокетства. Игра́ть зд. несов. жи́знью чьей-л. – подвергать чью-л. жизнь опасности, не имея на то веских причин, напрасно рисковать. Игра́ть зд. несов. слова́ми – а) использовать многозначность, созвучность слов, переосмыслять слова и т. п. с целью создать эффект смешного, остроумного, иронического; каламбурить; б) строить свои высказывания таким образом, чтобы скрыть сущность того, о чём идёт речь. Игра́ть в бирю́льки разг., неодобр. – заниматься несерьёзным делом, пустяками. □ Перестаньте играть в бирюльки, положение очень серьёзное! Игра́ть зд. несов. в зага́дки – говорить загадочно, намёками, избегая прямых, ясных и точных высказываний. □ Хватит играть в загадки, скажи, наконец, прямо, что произошло? В игру́шки игра́ть разг. – заниматься несерьезным делом, ерундой. □ Мы пришли сюда дело делать, а не в игрушки играть. Игра́ть зд. несов. в ко́шки-мы́шки с кем-л. разг. – стараться скрыть свои истинные цели и намерения, перехитрить кого-л. Игра́ть обычно несов. в поддавки́ с кем-л. разг. – уступать, давать взять верх над собой в каком-л. противостоянии, споре и т. п., часто не желая использовать в полную силу свои истинные возможности. □ Только не надо играть со мной в поддавки, соревнуемся всерьёз! Игра́ть зд. несов. в пря́тки (в жму́рки) с кем-л. разг. – стараться скрыть что-л. от кого-л., представляясь не знающим предмета обсуждения, не информированным о нём. Игра́ть в молча́нку разг., неодобр. – молчать тогда, когда нужно говорить, упорно отмалчиваться. Сыгра́ть зд. сов. в я́щик прост., груб. – умереть. Игра́ть на пу́блику неодобр. – вести себя, действовать так, чтобы произвести эффект на кого-что-л. Игра́ть на́ руку кому-л. – способствовать, помогать кому-л. Игра́ть зд. несов. на не́рвах чьих-л. или у кого-л. разг. – намеренно раздражать, приводить в нервное, возбуждённое и т. п. состояние. Игра́ть обычно несов. на би́рже – осуществлять биржевые операции по купле-продаже акций с целью получения наибольшей прибыли. Игра́ть на повыше́ние (пониже́ние) – осуществлять определённые действия на бирже (рынке акций), с тем чтобы повысить (понизить) стоимость каких-л. (строго определённых) акций и тем самым получить наибольшую прибыль. Игра́ть по ма́ленькой разг. – делать небольшие ставки (о карточной игре и т. п.). Игра́ть с огнём – см. ого́нь. Игра́ть зд. несов. как ко́шка с мы́шью (мы́шкой) с кем-л. – пользуясь своим превосходством, развлекаться, получать удовольствие, поступая с кем-л. по своему произволу, усмотрению. Кровь игра́ет – см. кровь.
◒ Недо́лго му́зыка игра́ла – см. му́зыка. Судьба́ игра́ет челове́ком – см. судьба́. Трус не игра́ет в хокке́й – см. трус.
|| Морф. игр=а́-ть. Дер. сов. с|ыгра́ть (См.), многокр. и́гр|ыва(ть) несов., разг. (к знач. 1.0., 1.2., 2.0.–2.2., 2.4., 3.0., 4.0., 4.1.), ослабл. по|и́гр|ыва(ть) несов. (к знач. 1.1., 2.0., 2.2., 4.0., 7.5.), стил. игра́ть|ся несов., прост. (к знач. 1.0., 1.1., 1.2.), недо. недо|игра́ть сов. → недои́гр|ыва(ть) несов. (к знач. 1.0., 2.0., 2.1., 2.4., 3.0., 3.0.1., 3.2., 4.0., 4.2.), нач. за|игра́ть сов. (к знач. 1.0.1., 2.0.–2.4., 3.0.–3.2.1., 4.0., 5.0.–7.0., 7.2.–8.0.), недолг. вр. по|игра́ть сов. (к знач. 1.0.–2.1., 2.2., 2.4., 3.0., 3.2., 3.2.1., 4.0., 5.0.–7.3., 7.5.), значит. вр. про|игра́ть сов. (к знач. 1.0.–1.2., 2.0.–2.2., 2.4., 3.0., 3.2., 3.2.1., 4.0., 4.2.), снова пере|игра́ть сов. → переи́гр|ыва(ть) несов. (к знач. 2.1., 2.5., 3.0., 4.2.), глаг. вз|ыгра́ть сов. → взы́гр|ыва(ть) несов. – , вы́|играть (См.), до|игра́ть сов. → дои́гр|ыва(ть) несов. – , до|игра́ть|ся сов. → дои́гр|ыва(ть)ся несов. – , за|игра́ть сов. → заи́гр|ыва(ть)1 несов. – , за|игра́ть|ся сов. → заи́гр|ыва(ть)ся несов. – , за|и́гр|ыва(ть)2 несов. – , на|игра́ть сов. → наи́гр|ыва(ть) несов. – , на|игра́ть|ся сов. – , об|ыгра́ть сов. → обы́гр|ыва(ть) несов. – , от|ыгра́ть сов. → оты́гр|ыва(ть) несов. – , пере|игра́ть сов. → переи́гр|ыва(ть) несов. – , под|ыгра́ть сов. → поды́гр|ыва(ть) несов. – , про|игра́ть (См.), раз|ыгра́ть сов. → разы́гр|ыва(ть) несов. – , раз|ыгра́ть|ся сов. → разы́гр|ыва(ть)ся несов. – , с|ыгра́ть|ся сов. → сы́гр|ыва(ть)ся несов. – ; сущ. игр(а́) (См.), игр|о́к м. – , игр|у́н м. – ; прил. игра́|ль·н(ый) – , и́гра|н(ый) – , игра́|ющ(ий) – , игр|и́в(ый) – , игр|и́ст(ый) – ; нареч. игра́|ючи2 – . Этим. << праслав. *jьgrati – ‘петь, плясать’ << ? и.-е. корень *aig- – ‘колебать(ся); двигать(ся)’.
СПА|ТЬ, сплю, сп|ит, -ят, прош. ж. спала́, деепр. не употр., несов., V б, неперех.
1.0. Находиться в состоянии сна, т. е. физиологического покоя и отдыха. Син. <почива́ть устар., дры́хнуть прост., кема́рить прост.>. Ант. <бо́дрствовать>.
Спать в постели … Спать на кровати (на полу …). Спать где-л. (напр., в спальне, на балконе, на свежем воздухе …). Спать когда-л. (напр., после обеда, ночью, во время урока, на лекции …). Спать до скольких-л. часов … Спать сколько-л. часов (всю ночь, много, долго …); не спать всю ночь … Спать в каком-л. положении (напр., на спине, на животе, на боку, стоя, разметавшись, свернувшись калачиком разг., укрывшись с головой …). Спать каким-л. образом (напр., одетым, в пижаме, в одежде, при свете, со светом, с открытыми глазами …). Спать каким-л. (напр., спокойным, сладким, мёртвым …) сном. Хорошо (плохо, отвратительно, ужасно разг., крепко, без задних ног разг., чутко, тихо, мирно, [не]спокойно, безмятежно, сладко, сном праведника разг., беспокойно …) спать; кто-л. спит как младенец (как мёртвый, как убитый, как сурок разг. …). Хотеть несов. (кому-л. хочется несов., идти, ложиться, завалиться прост., укладывать кого-л., не давать кому-л. …) спать. □ Спи спокойно, я тебя разбужу. Когда мы вернулись домой, Лена уже сладко спала. Дети, пора спать, марш в постель. ● 1.1. 1 и 2 л. не употр. Быть безлюдным, тихим и как бы обездвиженным по той причине, что жители находятся в состоянии сна (о населённых пунктах и т. п.), а ткж. быть погружённым в тишину и покой, обычно в ночное и утреннее время (о лесе, море и др. природных объектах). Это случилось на исходе ночи, когда город ещё спал. Спит окутанный туманом лес. ● 1.2. перен., высок. Будучи умершим, лежать в могиле, покоиться. Бабушка Лены давно умерла, спит, можно сказать, в центре Москвы – на Рогожском кладбище. Спи спокойно, дорогой Иван Иванович, пусть земля будет тебе пухом. ● 2.0. перен., разг. Быть вялым, пассивным, не делать того, чего требует ситуация. Син. <безде́йствовать>. Надо не с., а действовать. Вы что, спите? Чуть в канаву не съехали. ● 2.1. 1 и 2 л. не употр. Не проявляться, не обнаруживать себя. Совесть у него спит. Чувства пока спят в ней. ● 3.0. разг. Находиться в интимных отношениях, совершать половой акт (обычно о мужчине и женщине, к-рые не являются мужем и женой). С. с чужой женой. Это правда, что она спит с Иваном?
Спать ве́чным (после́дним, моги́льным …) сном – см. сон. Спать мёртвым сном – см. сон. Спать сном пра́ведника (пра́ведных) – см. сон. Кто-л. спит и [во сне] ви́дит что-л. разг. – кто-л. страстно желает чего-л. □ Вы уж мне поверьте, он спит и видит, как бы получить эту должность. Сплю и ви́жу разг. – употр. в качестве указания на то, что говорящий не хочет делать то, о чём его просят. Кто-л. мо́жет спать споко́йно – у кого-л. нет оснований волноваться по поводу чего-л. Не спи – замёрзнешь разг. – употр. в качестве призыва взбодриться, не поддаваться желанию спать. Что-л. (напр., чей-л. успех, чьи-л. лавры …) не даёт зд. несов. спать споко́йно кому-л. разг. – о зависти, испытываемой кем-л. к чьим-л. успехам. Солда́т спит, а слу́жба идёт – см. солда́т. Кто-л. дура́к, ку́рит таба́к, спит под забо́ром, зову́т его во́ром – см. дура́к.
◒ Спя́щий в гро́бе, ми́рно спи, | Жи́знью по́льзуйся, живу́щий – см. по́льзоваться. Люби́мый го́род мо́жет спать споко́йно – см. го́род. На заре́ ты её не буди́ [,| На заре́ она́ сла́дко так спит] – см. буди́ть.
|| Морф. сп=а́-ть. Дер. однокр. пере|спа́ть сов. (к знач. 3.0.), интенс. разо|спа́ть|ся сов., разг. (к знач. 1.0.), недо. недо|спа́ть сов. → недосып|а́(ть) несов. (к знач. 1.0.), недолг. вр. по|спа́ть сов. (к знач. 1.0.), значит. вр. про|спа́ть сов. (к знач. 1.0.), глаг. вы́|спать|ся сов. → высып|а́(ть)ся несов. – , до|спа́ть сов. → досып|а́(ть) несов. – , на|спа́ть|ся сов. → насып|а́(ть)ся несов., разг. – , ото|спа́ть|ся сов. → отсып|а́(ть)ся несов., разг. – , пере|спа́ть сов. → пересып|а́(ть) несов., разг. – , про|спа́ть сов. → просып|а́(ть) несов. – , про|спа́ть|ся сов., разг. – , спа́ть|ся несов., безл., разг. – , у|сып|и́(ть) сов. → усыпл|я́(ть) несов. – ; сущ. спа́|льн(я) (См.), спаньё [спа|н’j(о́)] ср. (к знач. 1.0.), сп|я́чк(а) ж. – , сон (См.), у|сып|а́|льниц(а) ж., книжн. – ; прил. дву[х]спа́|льн(ый) – , односпа́|льн(ый) – , спа́|льн(ый) – . Этим. ← праслав. *sъpati << и.-е. корень *suep- / *sup- – ‘сон’.
ГРАНЬ, гра́н|и, ж., нд., III ж.
● 1.0. устар. Линия раздела каких-л. территорий, местностей. Син. грани́ца, рубе́ж. Эти животные обитают южнее, на грани степей и пустыни. ● 1.1. Разграничительная линия между двумя сопоставленными объектами, понятиями, представлениями и т. п. Син. грани́ца. Зыбкая г. между сном и реальностью. Иногда трудно провести г. между здоровьем и болезнью. ● 1.2. Последняя, крайняя степень в проявлении или развитии чего-л. Син. грани́ца, преде́л. Его умение не достигло ещё той грани, когда можно говорить о мастерстве. Поведение вашего приятеля переходит все грани приличия. ● 2.0. Плоская поверхность предмета, составляющая угол с другой такой же поверхностью. Грани пирамиды. Бриллиант переливался всеми своими гранями. ● 2.1. перен. Та или иная сторона, характерная особенность чего-л. Син. сторона́. Г. характера. В этой роли актёр открывает нам новую г. своего таланта. ● 3.0. Ребро, к-рое образуется двумя пересекающимися плоскостями. Острая г. ● 4.0. Качество, способ огранки, гранения. Мелкая г. Камней такой чистой грани я давно не встречал. На гра́ни ги́бели – см. ги́бель1. На гра́ни жи́зни и сме́рти (быть несов., находи́ться зд. несов. …) – в критическом состоянии, положении, когда смерть и выживание одинаково вероятны. На гра́ни фанта́стики что-л. – о чём-л. поразительном, в существование чего верится с трудом. || Морф. грань- . Дер. глаг. гран|и́(ть) несов. → о|грани́ть сов. – ; форм. …гран|н(ый) (напр., многогранный, восьмигранный …) – . Этим. << праслав. *granь – ‘острый выступ’.
ВСТА|ТЬ, вста́н|у, -ет, -ут, сов., V а; встава́|ть, вста|ю́, -ёт, -ю́т, повел. встава́й, деепр. встава́я, несов., V а; неперех.
1.0. Перестав лежать или сидеть, принять стоячее положение, а ткж. принять стоячее положе- ние и выйти из-за чего-л., закончив или прервав какое-л. занятие. Син. подня́ться употр. реже. Ант. сесть; лечь.
Встать на ноги … Встать со стула (с дивана, с земли, со своих мест …). Встать из-за стола (из-за рояля …). Встать быстро (медленно, легко, тяжело, с трудом …). Попросить кого-л. (приказать кому-л., помочь кому-л. …) встать. □ Увидев входящего, юноша нехотя встал на́ ноги. Ребёнок уже самостоятельно встаёт и ходит. ● 1.0.1. Принять стоячее положение при появлении кого-л., приветствуя вошедшего, выражая уважение к нему. Син. подня́ться употр. реже. Когда Лена вошла в кабинет, ей навстречу встал молодой человек в кожаной куртке и тёмных очках. Когда учитель входит в класс, ученики встают.
1.1. Придать телу какое-л. положение, принять какую-л. позу. Син. стать1.
Встать на носки (на цыпочки, на колени, на четвереньки, на руки, на голову, на задние лапы …). Встать в позу боксёра … Встать во весь рост (прямо, навытяжку, по стойке «смирно», на дыбы …). □ На спор он встал на руки и простоял так целую минуту. Встаньте прямо, вытянув руки вперёд. Собака встала на задние лапы. Медведь встал на дыбы. ● 1.2. Подняться на какое-л. возвышение. В. на стул. В. на подоконник. Стремянки у меня нет, придётся тебе в. на стол, со стула ты до потолка не достанешь. ● 1.3. 1 и 2 л. не употр. Перестав быть поникшим, увядшим и т. п., выпрямиться, вытянуться вверх, вертикально. Син. подня́ться. Цветы, пока их везли с дачи, поникли, но в воде встали.
2.0. Проснувшись, покинуть место сна, постель. Син. подня́ться употр. реже. Ант. лечь.
Вставать по будильнику (по звонку …). Встать без будильника … Встать когда-л. (напр., во сколько-л. часов, в полдень, на заре, с рассветом, с петухами разг., рано, спозаранку разг., чуть свет разг., чем свет разг., ни свет ни заря разг., поздно, вовремя, как обычно, [рано] утром …). Встать быстро (сразу, неохотно, легко, с трудом, еле-еле разг. …). □ Лена спит, а Петя уже встал. Можете звонить нам уже с восьми утра: мы рано встаём. Завтра можно встать попозже – у меня выходной. ● 2.1. часто несов. Во время болезни перестать постоянно находиться в постели, начать принимать стоячее положение и ходить по причине улучшения состояния. Син. подня́ться употр. реже. Врач ещё не разрешает ему вставать. Больной уже начал потихоньку вставать. Лежи, тебе нельзя вставать. ● 2.1.1. Перестав испытывать требующее постельного режима расстройство здоровья, стать вполне здоровым. Син. вы́здороветь, подня́ться употр. реже. Ант. <слечь>. Доктор сказал, что девочка поправляется и скоро встанет. Боюсь, что ему уже никогда не в.
3.0. Стоя расположиться где-л., каким-л. образом, занять какое-л. место, положение. Син. стать1 употр. реже.
Встать куда-л. (напр., в угол, в центр, в строй, на какое-л. место, за дверь, к окну, под дерево, под зонтик, сюда, туда …); встать туда, где с придат. Встать где-л. (напр., в дверях, на пороге, на балконе, около / возле матери, около / возле / у метро, перед дверью, рядом со мной, во главе колонны, впереди отряда, за дерево, посреди площади, недалеко от выхода, далеко, далеко от сцены, слева, слева от мальчика, здесь, там …); встать там, где с придат. Встать каким-л. образом (напр., кружком, толпой, цепью, рядами, парами, лицом к зрителям, спиной к входу, друг за другом, в затылок друг другу, в шеренгу, в круг …); встать [так (таким образом)], чтобы с придат. Встать [какой-л. (напр., одной, левой …)] ногой (обеими ногами) куда-л. (напр., в лужу, в грязь, на доску, на канат …). Быстро (медленно, осторожно, незаметно …) встать куда-л. и т. п. □ Что ж ты в дверях встал, проходи в дом! Надо встать в тень, там чуть-чуть прохладнее. Встань так, чтобы я тебя видела, и никуда отсюда не уходи. ● 3.1. Временно расположиться, разместиться где-л. с какой-л. целью. Син. стать1. В. лагерем где-л. В. на ночлег. В. для отдыха. ● 4.0. Приступить к какой-л. работе, деятельности, связанным обычно с пребыванием в положении стоя. Син. стать1. В. к станку. В. на караул. В. в очередь. ● 5.0. Начать бороться, защищать кого-что-л. Син. стать1, подня́ться. В. на защиту интересов кого-чего-л. В. на борьбу с захватчиками. ● 6.0. 1 и 2 л. не употр. Появиться над горизонтом (о солнце, редко о заре и т. п.). Син. подня́ться, взойти́. Ант. сесть, зайти́, <закати́ться>. Солнце уже встало. ● 7.0. 1 и 2 л. не употр. Будучи созданным, построенным, начать существовать где-л. Син. подня́ться. Через год на площади встанет памятник великому поэту. На окраинах города встают корпуса заводов. ● 8.0. перен. Оказаться в ситуации, когда нужно принять какое-л. решение, предпринять что-л. В. перед каким-л. вопросом. В. перед какой-л. проблемой. В. перед выбором. В. перед необходимостью. Не думал, что мы встанем перед таким трудным решением.
8.1. 1 и 2 л. не употр. Возникнуть как объект принятия решения или в качестве препятствия, проблемы, объекта преодоления. Син. стать1 употр. реже.
Что-л. (напр., какой-л. вопрос, какая-л. проблема, какая-л. задача, какой-л. выбор, необходимость чего-л., какие-л. трудности, какие-л. препятствия …) встало перед тренером (перед родителями, перед обществом, перед каждым, перед всеми …). Остро (неожиданно, закономерно …) встать перед кем-чем-л. □ Перед нами встали новые трудности. Пришло лето, и передо мной снова встал вопрос, куда же поехать в отпуск. ● 9.0. 1 и 2 л. не употр. Появиться в сознании, воображении, предстать перед внутренним взором. Перед ним ясно вставали картины прошлого. Перед глазами встало лицо Лизы. ● 10.0. 1 и 2 л. не употр. Не иметь размерных противопоказаний для размещения на каком-л. ограниченном пространстве, а ткж. не имея таких противопоказаний, быть размещённым на каком-л. ограниченном пространстве. Син. стать1, помести́ться, <умести́ться>. Шкаф в угол не встанет, он слишком большой.
11.0. Прекратить движение, перестать действовать, а ткж. временно перестать функционировать в связи с чем-л. Син. останови́ться, стать1 употр. реже.
Встать на ремонт (на перерыв, на пересменку разг., на профилактику …). Встать на какое-л. время (напр., на сколько-л. минут, на полчаса, на [весь] день, на год, навсегда …). Встать по какой-л. причине (напр., из-за аварии, по причине отказа чего-л. …); встать, потому что (из-за того что, по причине того что, в связи с тем что …) с придат. Встать неожиданно (непредвиденно, резко, медленно, окончательно, как вкопанный разг. …). Кто-л. встал; что-л. (напр., машина, поезд, ста-нок, мотор, стрелки, часы, будильник, сердце …) встало. □ Шедший впереди человек вдруг резко встал. Почему поезд встал, не знаете? ● 11.1. 1 и 2 л. не употр. Перестать совершаться, развиваться. Син. останови́ться. Уезжать тебе нельзя, без тебя дело встанет. Отключили электричество, и работа встала. ● 12.0. 1 и 2 л. не употр. Покрыться льдом, скрыв под ним течение, движение воды (о реке). Син. стать1. В этом году реки встали поздно. ● 13.0. перен. обычно сов. Оказаться равным по цене какой-л. денежной сумме. Син. сто́ить, обойти́сь, <вы́литься разг.>. Ремонт встанет тысяч в тридцать, не меньше.
Встать горо́й – см. гора́. Встать стено́й – см. стена́. Встать гру́дью – см. грудь. Встать в копе́йку (копе́ечку) – см. копе́йка. Встать в по́зу – принять рассчитанный на внешний эффект тон или вид с целью произвести нужное впечатление на кого-л. Встать из гро́ба – см. гроб. Встать на дыбы́ – активно, энергично выразить протест, несогласие, оказать противодействие кому-чему-л. Встать на коньки́ (лы́жи) – научившись, начать кататься на коньках (лыжах), начать заниматься конькобежным (лыжным) спортом. Встать на крыло́ – см. крыло́. Встать на́ ноги – см. нога́. Встать на о́чередь – см. о́чередь. Встать на путь чего-л. или какой-л. – см. путь. Встать на сто́рону чью-л. или кого-л. – см. сторона́. Встать на я́корь – см. я́корь. Встать на учёт – зарегистрироваться в качестве кого-л. Встать под зна́мя (знамёна) кого-чего-л. – см. зна́мя. Вста́ть поперёк доро́ги кому-л., на доро́ге чьей-л. или у кого-л. – см. доро́га. Встать поперёк пути́ кому-л., на пути́ чьём-л., у кого-л. – см. путь. Поперёк го́рла встать – см. го́рло. Встать с ле́вой (не с той) ноги́ разг., часто ирон. – быть в плохом настроении, в раздражённом состоянии. Встать ря́дом – разделить чьи-л. трудности, оказать поддержку, помощь. □ В трудную минуту друг всегда вставал рядом. Ни встать ни сесть – о невозможности занять ни одно из указанных положений в силу физического состояния, тесноты, неудобства и т. п. □ Так спина болит, просто ни встать ни сесть. Как вы тут работаете, пять человек? Здесь же просто ни встать ни сесть. Во́лосы встаю́т ды́бом – см. во́лосы. Всё вста́ло на свои́ места́ – всё пришло в обычное, нормальное состояние после череды проблем, неурядиц и т. п. Вста́нь[те] зд. сов. на моё (его́, их …) ме́сто! – попробуйте представить себя в моём (его, их …) положении, ситуации и поймите, как это положение непросто, затруднительно и т. п. Кто ра́но встаёт, тому́ Бог подаёт – см. бог. Встава́йте, граф, вас ждут вели́кие дела́ – употр. как шутливое обращение к лицу мужского пола с указанием на то, что ему пора приступать к делам (слова, к-рыми молодой граф К. А. Сен-Симон, будущий известный французский философ, 1760–1825, приказал каждое утро будить себя).
◒ Встава́й, страна́ огро́мная высок. – призыв к всеобщей борьбе с врагом в период Великой Отечественной войны 1941–1945 гг., а ткж. расширительно призыв к единству и сплочению перед лицом общей для всей страны угрозы (начало песни «Священная война», стихи В. И. Лебедева-Кумача, муз. А. В. Александрова, 1941). Встань передо мной, как лист перед траво́й – см. лист.
|| Морф. вста-ть. Дер. несов. вста|ва́(ть) (См.), ослабл. при|вста́ть сов. → привстав|а́(ть) несов. (к знач. 1.0.). Этим. << праслав. *stati – ‘встать; стоять’ << и.-е. основа *st(h)ā- – ‘стать; стоять; быть прочным’.
СДА|ТЬ, сдам, сдашь, сдаст, сдади́м, сдади́те, сдаду́т, прош.: м. сдал, ж. сдала́, ср. сда́л|о, повел. сдай, прич. страд. прош. сда́нн|ый, кратк. ф.: м. сдан, ж. сдан|а́, сов.; сдава́|ть, сда|ю́, -ёт, -ю́т, прич. страд. наст. сдава́ем|ый, деепр. сдава́я, несов., V а; перех. и неперех.
● 1.0. зд. перех. Передать какому-л. лицу порученное дело, обязанность, вещь и т. д. (в порядке смены, передачи должности и т. п.). Ант. приня́ть. С. дежурство. С. пост. С вахту. С. станок сменщику. С. дела преемнику. С. команду новому тренеру. Когда приехали родители, няня сдала им детей с рук на руки.
1.1. зд. перех. Передать что-л. произведённое, изготовленное, выращенное и т. д. определённому лицу или определённой организации с целью дальнейшего использования (переработки, продажи и т. д.).
Сдать продукцию (зерно, хлеб, молоко, мясо, овощи, яблоки, зелень, лекарственные растения, грибы, ягоды, цветы, макулатуру, металлолом, цветные металлы, стекло, детали, вторсырьё, [пустые] бутылки, мусор, скот, корову, свинью …). Сдать кого-что-л. заготовителям (представителю чего-л., перекупщикам, государству, какой-л. конторе …). Сдать кого-что-л. куда-л. (напр., в магазин, на заготовительный пункт, на склад, на элеватор, туда …). Сдать кого-что-л. с какой-л. целью (напр., на продажу, на переработку, на переплавку, на мясо, для сушки, для варенья, для сока …). Своевременно (вовремя, в срок, досрочно, с опозданием, быстро …) сдать кого-что-л.; регулярно (постоянно, каждый вторник, ежегодно, каждую осень …) сдавать зд. несов. кого-что-л. □ Семья каждый год сдаёт собранную в здешних лесах бруснику заготовителям. Бракованные детали мы сдаём на переплавку. Творог и сметану фермеры по выгодной цене сдают в местный магазин. ● 1.1.1 зд. перех. Построив, обеспечив оборудованием и т. д., передать что-л. для использования, работы заинтересованной организации, лицу (чаще заказчику). С. завод в эксплуатацию. С. школу к началу учебного года. С. мост в срок. С. электростанцию через три года. Мы надеемся, что торговый комплекс будет сдан вовремя.
1.1.2. зд. перех. Передать свою работу, сделанное, приготовленное и т. д. определённому лицу или в определённую организацию с какой-л. целью (ознакомления, информирования, контроля и т. д.). Син. +отда́ть.
Сдать отчёт (доклад, декларацию, какие-л. документы, дело, диктант, контрольную работу, сочинение, анкету, заявление, резюме, характеристику, статью, роман, сборник …). Сдать что-л. учителю (преподавателю, редактору, секретарю, директору, инспектору, председателю чего-л. …). Сдать что-л. куда-л. (напр., в редакцию, в деканат, в какой-л. отдел, в какое-л. учреждение, в какой-л. фонд, в архив, на факультет, туда …). Сдать что-л. в течение недели (в течение месяца …). Сдать что-л. когда-л. (напр., пятого января, в час дня, к первому февраля, к концу рабочего дня, через два дня, через месяц, сегодня, завтра …). Сдать что-л. вовремя (своевременно, в срок, досрочно, с опозданием …). □ Роман уже сдан в издательство и скоро будет опубликован. Кто ещё не сдал тетрадь с сочинением, поторопитесь, звонок через три минуты! Я уже сдал все документы на получение вида на жительство. ● 1.1.3. зд. перех. Передать в распоряжение уполномоченного лица или органа. С. найденный клад государству. С. хулигана в полицию.
2.0. зд. перех. Передав, поместить куда-л. для совершения каких-л. действий. Син. отда́ть, отнести́. Ант. +взять, +получи́ть.
Сдать пальто (юбку, ботинки, туфли, часы, телевизор, стиральную машину, автомобиль, зонтик, чемодан, вещи, багаж, забытую вещь …). Сдать что-л. куда-л. (напр., в мастерскую, в ателье, в химчистку, в прачечную, в комиссионный магазин, в ломбард, в камеру хранения, в бюро находок, в гардероб, туда …). Сдать что-л. с какой-л. целью (напр., в ремонт, в починку, в чистку, в стирку, в окраску, на хранение …). Сразу … сдать что-л. Забыть (попросить кого-л. …) сдать что-л. куда-л. или с какой-л. целью. □ Не стоит сдавать твой телевизор в ремонт, дешевле купить новый. Мы сдали вещи в камеру хранения и пошли гулять по городу. Что ты таскаешь с собой куртку, сдай её в гардероб. Я с утра задержусь, мне надо зайти в поликлинику сдать кровь на анализ. ● 2.1. разг., зд. перех. Поместить, направить кого-л. куда-л. жить, учиться, лечиться и т. д. Син. отда́ть, определи́ть. С. ребёнка в ясли. С. сына в интернат. С. больного в психушку. Ходили слухи, что она отказалась от ребёнка и сдала его в детский дом.
3.0. зд. перех. Возвратить что-л. находившееся во временном пользовании. Син. +верну́ть. Ант. взять.
Сдать книги (ключи, машину, инвентарь, телевизор, лыжи …). Сдать что-л. библиотекарю (администратору, сотруднику чего-л., вахтёру, дежурному …). Сдать что-л. куда-л. (напр., в библиотеку, в бюро проката, в прокат, на вахту …). Вовремя (с опозданием …) сдать что-л. □ Не забудь перед каникулами сдать учебники в библиотеку. Ключи от гостиничного номера лучше сдавать администратору. ● 3.0.1. зд. перех. Прекращая вре́менное пользование помещением и т. п., дать убедиться уполномоченному лицу в его удовлетворительном состоянии. С. номер дежурной горничной. ● 4.0. зд. перех. Возвратить излишек при уплате такими денежными знаками, к-рые превышают нужную для уплаты сумму. Книга стоит триста сорок рублей, я дал кассиру пятисотрублёвую купюру, он сдал мне сдачи сто шестьдесят рублей. Если вы дадите мне рубль пятьдесят, я сдам вам ровно сто рублей одной бумажкой. Я не помню, сколько мне сдали с моих пятидесяти. ● 5.0. зд. перех. Передать, отдать в соответствующий орган что-л. официально запрещённое к пользованию, подлежащее изъятию и т. д. С. оружие деда в милицию.
6.0. зд. перех. Отдать (помещение) во временное пользование за плату. Ант. <арендова́ть>, снять, <наня́ть>.
Сдать комнату (квартиру, дом, дачу, угол разг., какое-л. помещение, магазин, ресторан, какой-л. зал, участок, землю, лес …). Сдать что-л. под офис (под магазин, под тренажёрный зал …). Сдать что-л. студенту (дачникам, приезжим, отдыхающим, какому-л. предпринимателю, какой-л. фирме, какой-л. организации …). Сдать что-л. в аренду (внаём). Сдать что-л. на каких-л. условиях. Сдать что-л. за сколько-л. рублей в месяц (за какую-л. сумму …). Сдать что-л. на какой-л. срок (на сколько-л. месяцев, на сколько-л. дней, на год, на лето, надолго …). Охотно … сдать что-л.; постоянно … сдавать зд. несов. что-л. □ Квартиру они сдают, а сами живут на даче.
7.0. Подвергаясь испытанию, проверке каких-л. знаний, умений и т. п., выдержать их, получить хорошую или удовлетворительную оценку, а ткж. зд. несов. подвергаться такой проверке, такому испытанию. Син. вы́держать. Ант. завали́ть, провали́ться.
Сдать экзамен (зачёт, математику, русский язык, теоретическую механику, какие-л. нормы …). Сдать на какой-л. (напр., спортивный, пятый, высший …) разряд …; сдать [что-л. (напр., экзамен …)] на кассира (на секретаря, на медсестру …); сдать [что-л. (напр., экзамен …)] на [водительские] права … Сдать что-л. преподавателю (комиссии …). Сдать что-л. на какую-л. оценку (на пять, на отлично, на тройку, на четыре …). Сдать что-л. с первого раза (с первой попытки, со второго захода разг. …). Сдавать зд. несов. что-л. сколько-л. раз (неоднократно …). Сдать что-л. хорошо (блестяще, удовлетворительно, неважно, так себе разг., еле-еле разг., с трудом, без труда, легко, кое-как разг. …); сдать что-л. досрочно (вовремя …). □ Говорят, что сдать физику с первого раза профессору Иванову практически невозможно. Сегодня у сына соревнования, сдаёт на второй юношеский разряд по плаванию. Весеннюю сессию вся ваша группа сдала успешно. Начертательную геометрию я сдавал раз пять, не меньше. – Ну что, сдал? – Да, сдал, слава Богу. ● 7.1. зд. перех. Предоставляя что-л. экспертам для оценки качества, степени готовности, пригодности и т. п. получить удовлетворительную оценку, а ткж. зд. несов. подвергаться такой оценке. С. спектакль художественному совету. В таком виде ты дипломную работу не сдашь никогда. Мы сдавали проект три раза, и каждый раз у нас находили новые недостатки. ● 8.0. зд. перех. Прекратив сопротивление или не оказывая его, отдать противнику. Син. отда́ть, уступи́ть. Ант. взять. С. город. С. населённый пункт. С. позиции. ● 8.1. зд. перех. Оказавшись слабее, отказаться от дальнейшей борьбы за победу, признать себя проигравшим (в игре, споре и т. п.). С. партию без борьбы. Надо признать, что наши футболисты игру попросту сдали. ● 9.0. Раздать играющим (карты), а ткж. раздавая, дать одному из играющих карты определённого качества. Кому сейчас сдавать? – Мне. Послушай, ты мне сдал одних козырей! ● 10.0. Не выдержав, ослабить силу, интенсивность, напряжение чего-л. С. темп. С. в работе. Первый круг он бежал быстро, но начиная со второго стал сдавать. ● 10.1. зд. неперех. Стать слабее, утратить силу, интенсивность, степень проявления чего-л. Зима сдала. Холода, похоже, сдают. ● 11.0. зд. неперех., 1 и 2 л. не употр. Став слабее, утратить способность нормально функционировать, стать больным, а ткж. зд. сов. будучи нездоровым, перестать функционировать. Син. <шали́ть несов., разг., поша́ливать несов., разг.>, барахли́ть. Сердце сдаёт. Ваши почки совсем сдали, требуется срочная пересадка. ●1. зд. неперех. Ослабеть физически, потерять здоровье. Син. сохрани́ться. Что-то я стал сдавать, пора заняться своим здоровьем. После этого ужасного случая он заметно сдал – превратился в настоящего старика. ● 11.2. зд. неперех. Проявить слабость, потерять самообладание, выдержку, психическую устойчивость. Ант. вы́держать. Пойми, если ты сейчас сдашь, не видать тебе чемпионского титула никогда. ● 11.3. зд. неперех., 1 и 2 л. не употр. Утратить способность нормально функционировать вследствие неисправности, поломки и т. п. Говори быстрее, у меня телефон сдаёт, зарядка кончается. На последнем километре мотор сдал, и нам пришлось идти до деревни пешком. ● 12.0. разг. Передвинуть что-л. или передвинуться назад или в сторону с занимаемого места. С. машину назад. Сдай немного вправо, и мы прекрасно разъедемся. ● 13.0. разг., зд. перех. Совершая предательство, выдать, передать кого-л. в руки властей, полиции и т. п. С. полиции своих сообщников. При первом же удобном случае этот подонок сдаст нас со всеми потрохами. ● 13.1. разг., зд. перех. Нарушив моральные или иные обязательства, оставить кого-что-л. без поддержки, помощи, поставить кого-что-л. в трудное положение. В этой сложной ситуации руководители делегации просто сдали наших спортсменов, побоявшись подать апелляцию на решение судей.
Сдать дела́ – оставляя должность, ввести того, кто на неё придёт, в курс передаваемых ему дел. Сдать ору́жие – прекратить вооружённое сопротивление, признать себя побеждённым. Сдать [свои́] пози́ции – перестать придерживаться своего мнения, отказаться от своего мнения, решения и т. д. Сдать в тира́ж кого-что-л. – см. тира́ж1. Не́рвы сдаю́т у кого-л. разг. – о человеке, к-рый теряет выдержку, самообладание.
|| Морф. с=да-ть. Дер. несов. сда|ва́(ть) (См.), снова пере|сда́ть сов. → пересда|ва́(ть) несов. (к знач. 6.0., 7.0., 9.0.), глаг. сда́ть|ся (См.); сущ. сда́|ч(а) (См.). От глаг. дать (См.).
ЗРЕ|ТЬ2, -ю, -ет, -ют, несов., V а, созре́|ть, -ю, -ет, -ют, сов., V а; неперех.
● 1.0. 1 и 2 л. не употр. Станови́ться спелым, достигать предела своего развития (о плодах, семенах, растениях и т. п.). Син. <созрева́ть, спеть, поспева́ть>. В полях зреет пшеница. Не рви яблоки, они ещё не созрели. ● 2.0. зд. сов. Достичь определённого предела физического и/или духовного развития, а ткж. достичь такого уровня развития, при к-ром кто-что-л. считается вполне сформировавшимся, достаточно самостоятельным и т. п. Физически созреть. Нравственно созреть. Она рано созрела как женщина. Петя ещё не созрел для таких физических и эмоциональных нагрузок. ● 2.1. перен., зд. сов. Стать готовым, достичь необходимой степени готовности для чего-л. Син. гото́в. Ясно, что юноша ещё не созрел для семейной жизни. Я уже созрел для того, чтобы высказать ему всё, что я о нём думаю. ● 3.0. перен., 1 и 2 л. не употр. Развиваясь, принимать законченную форму, приходить к определённому результату. Син. <созрева́ть>, назрева́ть. Талант зреет медленно. Решение созрело не сразу. ● 3.1. 1 и 2 л. не употр. Формироваться, проходя определённые стадии развития, приобретая необходимые свойства, черты. Син. <созрева́ть>. В юноше зреет учёный. ● 4.0. спец., 1 и 2 л. не употр. В процессе выдерживания, в особых условиях хранения приобретать наилучшие для использования, употребления качества. Сыр должен з. довольно долгое время. Вино созрело. ◒ Блаже́н, кто смо́лоду был мо́лод, | Блаже́н, кто во́время созре́л – см. молодо́й1. || Морф. зре-ть. Дер. сов. со|зре́ть (См.), недо. недо|зре́ть сов. → недозре|ва́(ть) несов., глаг. вы́|зреть сов. → вызре|ва́(ть) несов. – , до|зре́ть сов. → дозре|ва́(ть) несов. – , на|зре́ть (См.), пере|зре́ть сов. → перезре|ва́(ть) несов. – ; прил. зре́|л(ый) (См.). Этим ← праслав. *zьrěti << и.-е. корень *g’er- / *g’rē- (тот же, что в слове «зерно») – ‘становиться зрелым, стареть’.
ГРЕ|ТЬ, -ю, -ет, -ют, несов., V а; согре́|ть, -ю, -ет, -ют, сов., V а; перех. и неперех.
1.0. Передавать свою теплоту. Син. согрева́ть.
Греть землю (воздух, камни, песок, лицо, ребёнка, друг друга …). Греть кого-что-л. [своими] лучами ([своим] телом …). Греть ласково (приятно, заметно, сильно, хорошо, плохо, мало, по-весеннему, по-летнему, по-настоящему …). Кто-л. греет кого-что-л.; что-л. (напр., солнце, лучи солнца, огонь, печь, печка, плита, рефлектор, камин …) греет [как-л.]. □ Зимой солнце светит, но не греет. Собака грела щенков своим телом. Батарея хорошо греет.
1.1. зд. несов., обычно неперех., 1 и 2 л. не употр. Сохранять теплоту, защищать от холода (об одежде, обуви).
Греть хорошо (плохо, мало, неважно разг. …). Что-л. (напр., шуба, пальто, мех, шарф, перчатки, валенки …) греет [как-л.]. □ Лисий мех хорошо греет. Мои сапоги совсем не греют. ● 2.0. сов. согре́ть, зд. перех. Помещать в тепло, подставлять к источнику тепла. Син. <отогрева́ть>. Он грел спину, прислонившись к печке. Давай я согрею твои руки в своих.
2.0. зд. перех. Ставить на огонь или помещать куда-л. с целью сделать тёплым, горячим. Син. <разогрева́ть>. Ант. <охлажда́ть, остужа́ть>.
Греть воду (молоко, чай, суп, обед, чайник …). Греть что-л. в чайнике (в кастрюле, в ведре, в бутылке …); греть что-л. в духовке (в печи, в горячей воде …). Греть что-л. на огне (на плите, на плитке, на газе, на костре …). Греть что-л. быстро (моментально …). □ Пора греть ужин, отец скоро придёт с работы.
Греть зд. несов. ру́ки на чём-л. разг., неодобр. – наживаться нечестным, незаконным путём. Змею́ на груди́ согре́ть – см. змея́.
|| Морф. гре-ть. Дер. сов. со|гре́ть (См.), соб.-возвр. гре́ть|ся несов. (к знач. 1.0., 2.0.), ослабл. подо|гре́ть сов. → подогре|ва́(ть) несов. (к знач. 2.0.), недо. недо|гре́ть сов. → недогре|ва́(ть) несов. (к знач. 1.0., 3.0.), недолг. вр. по|гре́ть сов. (к знач. 1.0., 2.0., 3.0.), глаг. вз|гре́ть сов. → взгре|ва́(ть) несов., разг. – , до|гре́ть сов. → догре|ва́(ть) несов. – , на|гре́ть (См.), о|гре́ть сов. → огре|ва́(ть) несов., прост. – , ото|гре́ть сов. → отогре|ва́(ть) несов. – , пере|гре́ть сов. → перегре|ва́(ть) несов. – , подо|гре́ть сов. → подогре|ва́(ть) несов. – , при|гре́ть сов. → пригре|ва́(ть) несов. – , про|гре́ть сов. → прогре|ва́(ть) несов. – , разо|гре́ть сов. → разогре|ва́(ть) несов. – ; сущ. душ∙е∙гре́й|к(а) ж. – , гре́|л∙к(а) ж. – , тел∙о∙гре́й|к(а) ж. – . Этим. ← праслав. grěti / *gorěti.
БРА|ТЬ, бер|у́, -ёт, -у́т, прич. страд. наст. нет, несов., V а; взя|ть, возьм|у́, -ёт, -у́т, прош. ж. взяла́, прич. страд. прош. кратк. ф. ж. взята́, сов., V а, перех. и неперех.
1.0. зд. перех. Рукой (руками), находящимся в руке (руках) предметом или зубами, губами переместить кого-что-л. так, чтобы соответствующий объект оказался у агента действия, в руках агента действия. Син. хвата́ть1, <схва́тывать>, забира́ть употр. реже. Ант. отдава́ть.
Взять ребёнка (газету, яблоко, сигарету, пальто, деньги …). Взять кого-что-л. [какой-л.] рукой ([двумя] руками, пальцами, вилкой, щипчика-ми …). Взять кого-что-л. в руки (в [какую-л.] руку, в зубы …). Взять кого-что-л. у матери (у меня …). Взять кого-что-л. откуда-л. (напр., из шкафа, из сумки, со стола, с полки …). Быстро (осторожно, аккуратно, бережно, незаметно, украдкой …) взять кого-что-л. □ Она взяла со стола книгу и стала читать. Возьми у бабушки сумку. Покупатели берут хлеб большой вилкой.
1.1. зд. перех. Руками подняв, приняв кого-что-л., размещать определённым образом на себе.
Взять кого-что-л. (напр., мальчика, кошку, мешок …) на́ руки (на колени, на плечи, на спину …). □ Отец взял сына на руки.
1.2. зд. перех. Рукой (руками) вступать в контакт с кем-чем-л., с какой-л. частью тела кого-л., с какой-л. деталью предмета.
Взять кого-что-л. (напр., какого-л. человека, какое-л. животное, чемодан …) за́ руку (за плечи, за талию, за́ ногу, за хвост, за воротник, за шиворот разг., за ручку о чемодане и т. п. …). Взять кого-л. по́д руку (под локоть, под мышки …). □ Мальчик подошёл к девочке и взял её за́ руки. Парень взял хулигана за шиворот и вышвырнул его на улицу. ● 1.3. перен., зд. перех. Делать что-л. предметом внимания в процессе какой-л. мыслительной или творческой деятельности. Син. выбира́ть, избира́ть. Б. тему для сочинения. Б. какой-л. сюжет для картины.
2.0. зд. перех. Уходя, уезжая, уносить, увозить, уводить с собой. Син. забира́ть употр. реже, захва́тывать употр. реже, <прихва́тывать разг.>. Ант. оставля́ть.
Взять [с собой] сына (жену, собаку, лыжи, еду, курево разг. …). Взять кого-что-л. в поход (в дорогу, в гости, в кино …). Взять кого-что-л. на охоту (на прогулку, на концерт, на митинг, на соревнования …). Взять кого-л. за грибами … Взять кого-что-л. куда-л. (напр., в Москву, на Кубу, домой …). Взять кого-что-л. откуда-л. (напр., из школы, из дома, с работы, оттуда …). [Не]охотно (с удовольствием, нехотя …) взять кого-что-л. □ Пойдёшь с работы, возьми дочку из детского сада. Не забудь взять в дорогу термос. ● 2.1 зд. перех., 1 и 2 л. не употр. Предоставлять место для того, чтобы добраться куда-л. (о транспортных средствах). Попутные машины здесь никого не берут. ● 2.2. зд. перех. Подвергать аресту, задержанию. Син. аресто́вывать, забира́ть, накры́ть. Ант. отпуска́ть, освобожда́ть. Б. кого-л. живым. Б. кого-л. под стражу. Милиция взяла его на месте преступления.
3.0. зд. перех. Получать в своё пользование, распоряжение. Ант. дава́ть, отдава́ть, сдава́ть, возвраща́ть.
Взять книги (деньги, ссуду, адрес, номер телефона, справку …). Взять что-л. у отца (у знакомого …). Взять что-л. в банке (в библиотеке, в каком-л. учреждении …). Взять в долг (взаймы). Взять что-л. на время (на сколько-л. дней …). Постоянно (часто, изредка, иногда …) брать зд. несов. что-л. □ Он взял журнал в библиотеке. Возьмите у врача рецепт. ● 3.0.1. зд. перех. Завладевать чем-л. не своим, не получив на это разрешения. Син. забра́ть употр. реже, отня́ть, отобра́ть. Ант. отда́ть. Петя, зачем ты взял у Лизы ведёрко, сейчас же отдай! Проникнуть в квартиру воры сумели, а вот взять ничего не успели.
3.1. зд. перех. Получать во временное пользование за плату. Син. <нанима́ть употр. реже, арендова́ть сов. и несов., употр. реже>. Ант. сдава́ть.
Взять такси (лодку, холодильник, телевизор …). Взять что-л. где-л. (напр., в пункте проката, на вокзале, на стоянке [такси], у вокзала …). Взять что-л. напрокат (в аренду). □ Чтобы не опоздать, возьмите такси. Холодильник для дачи мы возьмём напрокат. Может быть, возьмём носильщика? – Не надо, сами справимся.
3.2. разг., зд. перех. Получать за плату. Син. покупа́ть, приобрета́ть употр. реже.
Взять хлеб (молоко, суп, жаркое, килограмм чего-л., литр чего-л., билеты, тетради …). Взять молока (хлеба, сыра / сыру, соли …). Взять что-л. (напр., суп, кофе …) на первое (на обед, на десерт …). Взять что-л. в кредит. Взять что-л. за сколько-л. рублей … Взять чего-л. на сколько-л. рублей … Брать что-л. у какого-л. торговца … Взять что-л. или чего-л. где-л. (напр., в магазине, в палатке на углу, в кассе, на рынке …). □ Возьми в булочной буханку чёрного и батон. ● 3.3. разг., зд. перех. Вступать в брак с какой-л. женщиной. Б. кого-л. в жёны. Б. кого-л. замуж. ● 3.4. разг., зд. несов., 1 и 2 л. не употр. Принимать сигналы (о радиоприёмнике, телевизоре). Этот телевизор берёт сто программ. Приёмник берёт только на длинных волнах. ● 4.0. Заставлять платить, получать что-л. в качестве платы за что-л. Син. <взима́ть несов., офиц., взы́скивать офиц.>. Ант. дава́ть, отдава́ть. Б. пошлину. Б. недорого. С него взяли штраф за нарушение правил дорожного движения. Сколько здесь берут за вход? ● 4.1. зд. перех. Принимать предлагаемое. Ант. отка́зываться. Б. подарок. Б. взятку. Б. чаевые. ● 5.0. зд. перех. Принимать с какой-л. целью, обязательством, на каких-л. условиях. Син. принима́ть. Ант. отдава́ть. Б. ребёнка на воспитание. Б. заказ. ● 5.0.1. зд. перех. Требовать явиться для прохож-дения военной службы, делать кого-л. военнослужащим. Син. призыва́ть, забира́ть. Б. кого-л. в армию. Б. кого-л. в солдаты. ● 5.1. зд. перех. Включать кого-л. в число работников, предоставлять кому-л. (какую-л. работу, какую-л. должность). Син. принима́ть. Ант. увольня́ть. Ср. набира́ть. Б. нового продавца. Б. кого-л. на должность научного сотрудника. Б. кого-л. в штат. Б. кого-л. инженером. Б. кого-л. в секретари. Вас сюда работать взяли, а не языком чесать! ● 6.0. зд. перех. Получать в своё распоряжение из какого-л. источника. Син. достава́ть, добыва́ть. Дача – это, конечно, хорошо, но где я деньги на неё возьму? ● 6.1. зд. перех. Извлекать какое-л. количество чего-л. для каких-л. практических целей. Б. пробы грунта. Б. кровь на анализ. Глину для своих изделий мастер берёт из этой вот ямы. ● 6.2. зд. перех. Использовать, извлекая откуда-л. Б. примеры из учебника. ● 6.3. перен., разг., чаще сов., зд. неперех. Извлечь из чего-л. какой-л. вывод, сделать какое-л. умозаключение. С чего ты взял, что я хочу уехать? ● 7.0. зд. перех. Овладевать насильственным путём. Син. овладева́ть употр. реже, захва́тывать употр. реже. Ант. сдава́ть, отдава́ть. Б. город. Б. языка. Б. кого-л. в плен. Б. что-л. штурмом. Б. что-л. с боем. Б. власть в свои руки. ● 7.1. разг., зд. перех. Выигрывать (взятку в карточной игре, фигуру в шахматах и т. п.). Б. пешку. ● 7.2. зд. перех. Окружать чем-л., помещать между чем-л. Син. заключа́ть. Б. слово в скобки. Б. цитату в кавычки. Б. город в кольцо. ● 8.0. перен., зд. перех., 1 и 2 л. не употр. Охватывать, подчинять себе (о каком-л. чувстве, состоянии и т. п.). Син. забира́ть, захва́тывать. Меня злость берёт при одном только её виде. Тоска взяла кого-л. ● 9.0. зд. перех. Возлагать на себя какие-л. обязанности, обязательства, ответственность. Б. шефство над кем-чем-л. Б. на себя строительство чего-л. Б. на себя ответственность за кого-что-л. ● 10.0. зд. перех. Преодолевать что-л., справляться с чем-л. Б. барьер. Б. высоту. Такие подъёмы моя машина берёт легко. ● 11.0. зд. неперех. Достигать или пытаться достигнуть успеха, цели, используя что-л., вследствие чего-л. Б. усидчивостью. Новый начальник круто берёт. Они берут тем, что не считаются с затратами. ●12.0. зд. перех. Издавать звук (голосом или на музыкальном инструменте). Б. какую-л. ноту. ● 13.0. разг., зд. несов., перех., часто с отрицанием, 1 и 2 л. не употр. Производить какое-л. действие, оказывать воздействие (в соответствии со значением подлежащего). Простуда его не берёт. ● 14.0. Двигаться в каком-л. направлении, а ткж. зд. неперех., 1 и 2 л. не употр. поворачивать в сторону. Машина разворачивается и берёт направление на посёлок. В этом месте дорога берёт немного вправо. ● 15.0. зд. перех. Производить действие, названное зависимым существительным. Б. что-л. на буксир. Б. кого-что-л. под защиту. Б. что-л. под сомнение. Б. интервью. Б. начало. Б. старт. Б. разбег. ● 16.0. разг., зд. сов., неперех., в сочетании с сз. «да», «и», «да и». Употр. для указания на то, что действие, обозначенное последующим глаголом, является неожиданным, необычным, нелогичным. Все думали, что Мухин будет всё отрицать, а он возьми да и признайся. Может, взять и уехать куда-нибудь подальше? А я вот возьму и расскажу ей всё, что тогда? ● 17.0. разг., зд. перех., сов., повел. или неопр. ф., обычно в сочетании с част. «хотя бы», «хоть бы», «хоть». Употр. для выделения того, что будет предметом дальнейшего высказывания. Взять хотя бы этот словарь: сколько вы за него заплатили?
Брать быка́ за рога́ разг. – начинать действовать энергично, сразу и с самого главного. Брать грех на́ душу разг. – совершать какой-л. дурной в моральном отношении поступок. Брать грудь – сосать грудь матери (о грудных детях). [Сли́шком] мно́го брать обычно несов. на себя́ разг. – своими действиями, обещаниями, угрозами и т. п. превышать свои возможности, права, полномочия и т. п. Брать зд. несов. приме́р с кого-чего-л. – действовать, поступать так, как в аналогичных случаях действует, поступает тот (то), кто (что) выбирается в качестве образца для подражания. Брать расчёт – увольняться. Брать след – обнаружив след по запаху, начинать преследовать того, кто его оставил (о собаке). Брать сло́во – получать разрешение выступить, высказаться (на собрании, митинге и т. п.). □ На вечернем заседании первым слово взял депутат из Москвы. Брать сло́во (обеща́ние, кля́тву) с кого-л. – обязывать словом к чему-л., получать от кого-л. обещание. □ Я взял с неё слово, что сразу после каникул она позвонит мне. Брать наза́д (обра́тно) своё сло́во (свои́ слова́, обеща́ние …) – отказываться от своего слова, объявлять недействительным какое-л. своё заявление, обещание и т. п. Брать на себя́ сме́лость что-л. сделать – находить в себе смелость, отваживаться на что-л. Брать тру́бку – а) снимать со стационарного телефонного аппарата трубку для разговора; б) брать в руки мобильный телефон с целью ответить на звонок. Брать зд. несов. уро́ки – учиться у кого-л. чему-л. частным образом. Что-л. берёт зд. несов. своё – что-л. проявляется, сказывается на ком-л. □ Память у него уже не та – годы берут своё. Даю́т – бери́, [а] бьют – беги́ – см. дать. Брать го́лыми рука́ми кого-что-л. – овладевать чем-л., захватывать что-л. без особых усилий. Брать в оборо́т (переплёт) кого-л. разг. – оказывать решительное воздействие на кого-л., заставлять действовать, работать. В рот не брать обычно несов. чего-л. разг. – не есть, не пить, не употреблять чего-л. □ В последнее время он в рот не берёт спиртного. Ка́пли в рот не брать разг. – совсем не пить спиртного. Брать в ру́ки кого-л. разг. – делать кого-л. более дисциплинированным, заставлять повиноваться. Не брать зд. несов. в ру́ки чего-л. – никогда не заниматься чем-л., не уметь что-л. делать. □ Разве он сможет это сделать, он молотка-то сроду в руки не брал. Брать в свои́ ру́ки что-л. – см. рука́. Не бери́ в го́лову разг. – не обращай внимания, не расстраивайся. Брать за го́рло – см. го́рло. Брать обычно несов. за́ душу / за ду́шу (за́ сердце / за се́рдце, за живо́е) разг. – производить сильное впечатление, волновать. Брать за осно́ву что-л. – использовать что-л. в качестве основы, руководствоваться чем-л. Брать на ара́па кого-л. разг. – действуя обманом, прибегая к различным уловкам, добиваться чего-л. от кого-л. Брать на борт кого-что-л. – располагать на судне, в летательном аппарате для перевозки. □ В порту сухогруз взял на борт около трёх тонн металла. Брать на букси́р кого-что-л. – оказывать помощь кому-чему-л. в выполнении чего-л. Брать на вооруже́ние – см. вооруже́ние. Брать на заме́тку кого-что-л. – обратив на кого-что-л. внимание, записывать, стараться запомнить как нечто значительное, важное, интересное. Брать на испу́г кого-л. разг. – испугав, заставлять действовать определённым образом. Брать на пору́ки кого-л. – освобождать кого-л. от уголовного или дисциплинарного наказания, принимая на себя ответственность за его поведение. Брать на пу́шку кого-л. разг. – действуя обманом или угрозами, добиваться чего-л. от кого-л. Брать на учёт кого-что-л. – заносить в списки лиц, входящих в состав чего-л., а ткж. устанавливать наличие, количество кого-чего-л. Брать под [своё] крыло́ (кры́лышко) кого-что-л. разг. – окружать кого-что-л. вниманием, заботой, оказывать покровительство кому-чему-л. Брать с бо́ю что-л. – а) захватывать что-л., овладевать чем-л. в ходе боя, сражения; б) разг. добиваться чего-л. очень энергичными действиями. Ни дать ни взять – см. дать. Взять верх над кем-чем-л., в чём-л. – см. верх. Взять во́лю разг., неодобр. – присвоить себе право поступать по своей прихоти, не считаясь с принятыми нормами. □ Ты что это взял волю со старшими спорить, несносный мальчишка! Взять чью-л. жизнь – см. жизнь. Взять себя́ в ру́ки – заставить себя успокоиться. Взять сто́рону чью-л. или кого-л. – см. сторона́. Взять какой-л. тон с кем-л., по отношению к кому-л. – избрать какую-л. манеру разговора, общения. Го́лыми рука́ми не возьмёшь кого-л. разг. – кто-л. хитёр, увёртлив, и с ним непросто справиться. Взять в до́лю кого-л. – см. до́ля. Взять в толк что-л. разг. – в полной мере понять, осознать. □ Я всё-таки никак не могу взять в толк, чем ты сейчас занимаешься. В рот не возьмёшь зд. сов. что-л. разг. – о чём-л. невкусном, неаппетитном. Взять за пра́вило что-л. – см. пра́вило. Взять на каранда́ш что-л. – см. каранда́ш. Взять на карау́л – см. карау́л1. Взять под козырёк – а) отдать честь по-военному, приложив руку с вытянутыми пальцами к козырьку фуражки; б) перен. принять какой-л. совет, какое-л. поручение и т. п. к безусловному исполнению. Взять под карау́л кого-л. – см. карау́л1. Взять с потолка́ что-л. разг., неодобр. – приводить какие-л. данные, утверждать что-л., ни на чём не основываясь. □ По-моему, все эти цифры взяты с потолка. Что с него́ (с неё, с вас и т. п.) взять зд. сов., разг. – он (она и т. п.) не может отвечать за свои поступки (в силу каких-л. известных или подразумеваемых причин). Да́ром дава́й – не возьму́ (не возьмёт, не возьмём, не возьму́т) что-л. – см. да́ром. Недо́рого возьмёт зд. сов. кто-л. – кто-л. не остановится перед тем, чтобы что-л. сделать. [И] соврёт – недо́рого возьмёт кто-л. – см. врать. На́ша (ва́ша, моя́, твоя́) взяла́! разг. – мы (вы) победили, я (ты) победил. Бог дал, Бог [и] взял – см. бог. Где взял? – Где на́до (места́ знать на́до; где взял, там уже нет) разг. – вопрос о том, откуда у человека появилась какая-л. вещь, и ответ, к-рый свидетельствует о нежелании отвечающего удовлетворить любопытство спрашивающего.
◒ Мы не мо́жем ждать ми́лостей от приро́ды, взять их у неё – на́ша зада́ча – см. мочь. Пойди́ туда́, не зна́ю куда́, возьми́ то, не зна́ю что – см. идти́. «Всё куплю́», – сказа́ло зла́то; | «Всё возьму́», – сказа́л була́т – см. купи́ть. Бери́ шине́ль, пошли́ домо́й шутл. – призыв собираться домой, уходить откуда-л. (из одноимённой песни В. С. Левашова на стихи Б. Ш. Окуджавы, 1975).
|| Морф. бр=а-ть. Дер. недо. недо|бра́ть сов. → недобир|а́(ть) несов. (к знач. 1.0., 4.0., 5.0.1., 5.1., 6.1.), дополн. до|бра́ть сов. → добир|а́(ть) несов. (к знач. 1.0., 4.0., 5.0.1., 5.1., 6.1.), глаг. бра́ться (См.), вы́|брать (См.), за|бра́ть (См.), из|бра́ть (См.), на|бра́ть (См.), ото|бра́ть (См.), подо|бра́ть (См.), разо|бра́ть (См.), со|бра́ть (См.), у|бра́ть (См.). Этим. ← праслав. *bьrati << и.-е. корень *bher- – ‘нести, поднимать’.
СЖА|ТЬ, сожм|у́, -ёт, -у́т, сов., V а; сжима́|ть, -ю, -ет, -ют, несов., V а; перех.
● 1.0. Давлением, нажимом уменьшить что-л. в объёме, уплотнить, сделать более компактным. С. газ. С. воздух. С. пружину. Девочка сжала губку, и из неё потекла вода. ● 1.1. Изъяв какие-л. части, переработав и т. п., уменьшить что-л. в величине, объёме, размерах, продолжительности и т. п. Син. сократи́ть, <уре́зать>. С. статью до требуемого объёма. С. сроки строительства. Предельно с. своё выступление. С. информацию. ● 1.1.1. информ. Преобразовав с помощью специальной программы, уменьшить в объёме с возможностью в дальнейшем восстановить в прежнем виде. С. файл. С. фотографии в четыре раза. ● 2.0. Плотно обхватив, произвести давление на что-л. Син. <сдави́ть, сти́снуть>, жать. С. голову руками. С. кому-л. руку. С. кого-л. за плечи. С. сына в объятиях. Повязка сжала руку. Туфли так сжимают ноги, что идти невозможно. Льды сжали корабль. Шляпа тисками сжимала виски. ● 2.1. С усилием обхватив, зажав, крепко держать. Син. <сти́снуть>. С. в руке телефонную трубку. С. камень в руке. Изо всех сил с. руль. С. в зубах соломинку. С. руками стакан. ● 2.2. 1 и 2 л. не употр. Резко уменьшить пространство, занимаемое кем-чем-л., сделав его недостаточным по величине. Син. <зажа́ть, сти́снуть, стесни́ть, сдави́ть>. За поворотом ущелье сжимает реку, превращая её в стремительный бурлящий поток. Толпа сжала нас со всех сторон. ● 3.0. 1 и 2 л. не употр. Вызвать болезненное ощущение нехватки воздуха (в горле, груди), перекрыв, затруднив дыхание, а ткж. безл. об ощущении нехватки воздуха, затруднённости дыхания. Син. <стесни́ть, сдави́ть, сти́снуть>. Спазм сжал горло. Мне вдруг судорогой сжало грудь. ● 3.1. перен., 1 и 2 л. не употр. Вызвать острое болезненное ощущение сдавленности, стеснённости (в груди, сердце), а ткж. безл. об ощущении болезненной сдавленности (в груди, сердце). Син. <стесни́ть, сдави́ть, стисну́ть, тесни́ть>, дави́ть. Страх сжал сердце. Тревога сжимает грудь. Сердце сжало тоской. ● 4.0. Плотно соединить, сомкнуть (губы, зубы и т. п.). Син. <сти́снуть, сцепи́ть разг., о пальцах>. Ант. <разжа́ть>. С. губы. С. рот. С. зубы. С. челюсти. С. пальцы в кулак. Сжать зу́бы – проявить терпение, решимость в преодолении препятствий, трудностей и т. п. □ Что ж, сжав зубы, пошёл к начальству просить повышения зарплаты. Сжать кула́к – соединив пальцы и прижав их к ладони, образовать кулак. Сжима́ть кулаки́ – непроизвольно или намеренно сжимая пальцы в кулаки, проявлять таким жестом состояние едва сдерживаемого гнева, раздражения или показывать готовность к физическому насилию, драке. || Морф. с=жа-ть. Дер. несов. сжим|а́(ть) (См.), глаг. сжа́ть|ся сов. → сжим|а́(ть)ся несов. – ; сущ. сжа́тие [сжа́|тиj(е)] ср. (к знач. 1.0.–2.0., 3.0., 3.1.); прил. сжа́|т(ый) – . От глаг. жать (См.).
СТА|ТЬ2, ста́н|у, -ет, -ут, сов., V а; станови́|ться2, становлю́сь, стано́в|ится, -ятся, несов., V б; неперех.
● 1.0. зд. сов., безл. Оказаться в наличии. Когда нас стало четверо, ситуация изменилась. Что-то в последнее время охоты у меня не стало встречаться с ним. Здоровья у матери совсем не стало. ● 1.1. зд. сов., безл., с отрицанием. Перестать быть живым. Син. умере́ть. Весной отца не стало. ● 2.0. зд. сов., 1 и 2 л. не употр. Оказаться в действительности. Син. +произойти́, +случи́ться. Что это с ним стало в последнее время? ● 3.0. разг., зд. сов., 1 и 2 л. употр. редко. Потребовать от кого-чего-л. каких-л. денежных затрат, оказаться каким-л. по стоимости. Син. обойти́сь, сто́ить. Ремонт стал нам почти в полмиллиона.
4.0. Употр. в качестве связки между подлежащим и именной частью сказуемого в знач. ‘прийти в какое-л. состояние, превратиться в кого-что-л.’. Син. сде́латься употр. реже.
Стать каким-л. человеком (учителем, героем, привычкой, потребностью …); стать тем, кто (что) с придат. Кто-л. стал хорошим / хороший (большим / большой, старым / старый, богатым / богатый, странным / странный …); кто-л. стал таким / такой, что (как, каким / какой …) с придат.; что-л. стало хорошим / хорошее (большим / большое, трудным / трудное …); что-л. стало таким / такое, что (как, каким / какое …) с придат. Стать какой-л. формы (какого-л. цвета …). Быстро (сразу, постепенно …) стать кем-чем-л. и т. д. □ После этого случая Пётр стал у нас знаменитостью. Лицо её стало печально. В последнее время она стала спокойнее. Лиза становится взрослой.
4.1. зд. безл. Употр. в качестве связки, к-рая в сочетании со словами категории состояния употр. в знач. ‘наступило, кого-л. охватило какое-л. состояние’. Син. сде́латься употр. реже.
Кому-л. стало грустно (обидно, жарко …); где-л. стало холодно (жарко, ветрено …). Сразу (вдруг …) стало как-л.; с каждым днём … становится зд. несов. как-л. (напр., лучше, хуже, холоднее …). □ Признаться, мне стало его искренне жаль. Становится холодно, закрой окно. Больному с каждым днём становится всё хуже.
5.0. зд. сов., в сочетании с глаг. несов. в. в неопр. ф. Употр. в составе глагольного сказуемого для указания на начало действия. Син. нача́ть. Ант. переста́ть, прекрати́ть.
Стать ждать (рассказывать, приходить, бояться, собираться, изменяться, стареть …). Стало зд. безл. теплеть (холодать, темнеть, светать …). □ Послушай, Аня, с каких это пор ты стала интересоваться политикой? Он как станет рассказывать – заслушаешься.
5.1. зд. сов. Употр. в качестве вспомогательного глагола при образовании сложного будущего времени глаголов несовершенного вида. Син. быть употр. чаще.
□ Не уговаривайте его, он всё равно не станет есть.
Стать в копе́йку (копее́чку) – см. копе́йка. Стать черне́е ту́чи (но́чи) – см. чёрный1. Не́бу жа́рко ста́нет – см. жа́рко2. С кого-л. ста́нет зд. сов., разг. – от кого-л. можно ожидать всего (обычно плохого или того, о чём идёт речь). □ Ты думаешь, он не позвонит? – А что, с него станет. Себе́ доро́же ста́нет – см. до́рого. Нет ничего́ та́йного, что не ста́ло бы я́вным – см. нет2. Обжёгшись на молоке́, ста́нешь дуть и на во́ду – см. молоко́.
◒ Ах, Бо́же мой! Что ста́нет говори́ть | Княги́ня Ма́рья Алексе́вна! – см. говори́ть. Бы́ло ва́ше, ста́ло на́ше – см. быть. Жить ста́ло лу́чше, жить ста́ло веселе́е – см. жить. Марты́шка к ста́рости слаба́ глаза́ми ста́ла шутл. – а) употр. как жалоба на ухудшающееся зрение (обычно с возрастом); б) употр. как шутливый комментарий в ситуациях, когда что-то не могут разглядеть, прочитать и т. д. (из басни И. А. Крылова «Мартышка и очки», 1815). Ста́ли жить-пожива́ть [да] добра́ нажива́ть – см. жить. Тогда́ счита́ть мы ста́ли ра́ны [, | Това́рищей счита́ть] – см. счита́ть. Что-то с па́мятью мое́й ста́ло – см. па́мять. Плох тот солда́т, кото́рый не хо́чет (не ду́мает, не мечта́ет) стать (быть) генера́лом – см. солда́т.
|| Морф. ста-ть. Дер. глаг. ста́ть|ся сов., безл., разг. – ; нареч. во что́ бы то ни ста́ло (См.); вв. сл. ста́ло быть1 (См.). От глаг. ста́ть1 (См.).