ПОЛОТНО́, -а́, мн. поло́тна, -тен, -тнам, ср. То же, что картина. Я смотрю на полотна Рокотова. Портреты. Исключений нет (В. Сол.).
КОРЫ́ТО, -а, ср. Приспособление, представляющее собой открытую емкость из дерева или металла, большого размера, предназначено для стирки белья. Клубили пар стиральщицы, склонясь над корытами и тазами (В. Гроссман).
ПОЛОТНО́, -а́, мн. поло́тна, -тен, -тнам, ср. Льняная, гладкая ткань, выработанная особым способом, когда каждая нить основы переплетается с каждой поперечной нитью; используется для пошива белья, легкого платья. Господин Быков сказал, что у меня непременно должно быть на три дюжины рубашек голландского полотна (Дост.).
ПОЛОТНО́, -а́, ср. Лента, полоса, составляющая часть какого-л. механизма, устройства. Ножовочное полотно из быстрорежущей стали легко пилит и режет любые материалы толщиной до 12 мм.
ДОЛОТО́, -а́, мн. -о́та, -о́т, -о́там, ср. Стальной инструмент с заостренным концом, предназначенный для долбления древесины, проделывания в ней отверстий, углублений. Работа доставляла ему удовольствие, ведь он столько лет не брался за топор и долото (А.Волков).
ДОЛОТО́, -а́, мн. -о́та, -о́т, -о́там, ср. Аппарат, устройство для бурения горных пород. Предприятие «Уралбурмаш» производит долота, которые могут применяться при бурении на угольных карьерах… (Газ.).
КОЛЕСО́, -а́, мн. колёса, ср. Часть транспортного средства (автомобиля, телеги, велосипеда и т.п.) в виде круга (со спицами или сплошного), вращающегося на оси и служащего для приведения в движение наземных транспортных средств. Через десять минут безумный грузовик на лихом вираже, на одних только правых колесах влетел во двор лесничества (В. Акс.).
КОЛЕСО́, -а́, мн. колёса, ср. Предмет в форме сплошного круга или обода со спицами, вращающегося на оси или укрепленного на вращающемся валу, служащий для приведения в движение повозок и др. средств передвижения, механизмов, устройств. Колесо телеги.
КОЛО́ТЬ и РАСКА́ЛЫВАТЬ, несов. (сов. расколо́ть), что. Делить (разделить) что-л. твердое на куски, обычно ударяя и надавливая чем-л. острым и (или) тяжелым [impf. to chop (up), hew, split, cleave, cut (down), divide with a cutting blow; to hack, cut roughly or violently; to crack (nuts)]. В детстве Ваня любил смотреть, как отец колол дрова: легко, красиво, как бы играючи. Чаепитие для бабушки было целым ритуалом: она долго колдовала над заваркой, раскалывала сахар серебряными щипцами, доставала из буфета свою любимую фарфоровую чашку и торжественно усаживалась за стол. Алеша никак не мог расколоть орех, но не бежал к матери за помощью, а упрямо пыхтел в своем уголке.