1.0. Постоянный естественный водный поток значительных размеров, к-рый течёт в море, в озеро или в другой такой поток. (гр. сокр. р., мн. рр.) Ср. кана́л.
[Не]большая (длинная, широкая, узкая, извилистая, полноводная, многоводная, маловодная, [не]глубокая, мелкая, мелководная, обмелевшая, высохшая, пересохшая, иссохшая, холодная, студёная разг., прохладная, голубая, синяя, серебристая, серебристо-синяя, серая, свинцовая, свинцово-сизая, чёрная, смолисто-чёрная, чистая, прозрачная, мутная, грязная, загрязнённая, быстрая, стремительная, беспокойная, бурная, бурливая, капризная, игривая, говорливая, шумливая, пенистая, тихая, неторопливая, спокойная, медленная, сонная, ленивая, застывшая, каменистая, порожистая, [не]приветливая, суровая, красивая, живописная, могучая, великая, вольная, привольная, раздольная, величавая книжн., горная, равнинная, судоходная, сплавная спец., пограничная, северная, сибирская …) река. Река Волга (Енисей, Дунай …); Москва-река. Реки Европы (Сибири …). Река с каменистым дном …; какая-л. река со своими притоками … Русло (исток, верховье, устье, низовье, дельта, ложе книжн., бассейн, долина, берег, дно, глубина, ширина, длина, середина, изгиб, излучина, колено, течение, режим, разлив, вскрытие, очистка, приток, рукав, форсирование …) реки; слияние … рек. Вода (купание …) в реке. Спуск … к реке. Вид … на́ реку / на ре́ку / на реку́. Пристань (электростанция, ледоход, островок, плотина, запруда, ледоход …) на реке. Туман … над рекой. Сплав леса … по реке. Мост (переправа …) через ре́ку. Переплывать (переходить [вброд], форсировать сов. и несов., воен., перекрывать [плотиной], перегораживать [плотиной], запруживать, загрязнять, очищать …) реку. Любоваться несов. … рекой; плыть несов. … рекой. Бросать что-л. (сбрасывать что-л., упасть …) в реку. Купаться несов. (плавать несов., утонуть, ловить рыбу, кто-л. водится несов. …) в реке. Плыть несов. (идти зд. несов. о судне ) вверх по реке, вниз по реке. Отправить кого-что-л. (отправиться …) за́ реку / за ре́ку / за реку́. Быть несов. (находиться зд. несов., жить несов., строить что-л. …) за рекой. Идти (спуститься …) к реке. Любоваться несов. … на́ реку / на ре́ку / на реку́. Плыть несов. (идти зд. несов. о судне, сплавлять лес …) по реке. Что-л. нависает … над рекой. Жить несов. (находиться зд. несов., что-л. произошло …) около / у / возле реки, [не]далеко от реки. Переплыть (переправиться, переправить кого-что-л. …) через реку. Река начинается зд. несов. где-л. (берёт зд. несов. начало где-л., течёт несов., поворачивает куда-л., впадает зд. несов. во что-л., разлилась, вышла из берегов, прорвала плотину, высохла, пересохла, замёрзла, покрылась льдом, стала зд. несов., вскрылась …). □ Вдоль реки идёт тропинка. В этом месте через реку перекинут мост. Слева от переправы глубина реки достигает пятнадцати метров.
1.1. Берег такого водного потока.
Идти (уйти …) на реку. Быть несов. (находиться зд. несов., отдыхать …) на реке; построить что-л. (что-л. расположено, что-л. стоит зд. несов. …) на какой-л. реке. Вернуться (прийти …) с реки. □ Ребята пошли на реку ловить рыбу. ● 2.0. перен. Движущаяся масса людей, имеющая вид длинной узкой ленты. Син. пото́к. Человеческая р. Людские реки стекаются к центру города. ● 2.1. обычно мн. Большое, огромное количество чего-л. текущего, льющегося; непрерывный поток чего-л. Син. пото́к. Газовые реки. Реки нефти. Реки слёз. Реки крови. ● 3.0. перен., книжн. О течении, протекании чего-л. Р. времени.
Река́ забве́ния книжн. – в греческой мифологии: река Ле́та; уме́ршие люди, направляющиеся в царство мёртвых, должны были испить из неё, чтобы забыть свою былую жизнь. Нельзя́ (невозмо́жно) два́жды войти́ в одну́ и ту же ре́ку – см. входи́ть. На то и щу́ка в реке́, чтоб[ы] кара́сь не дрема́л – см. дрема́ть.
◒ Гла́вная река́ Росси́и – о Волге. Моло́чные ре́ки, кисе́льные берега́ – о сытой привольной жизни, о полном изобилии всего, что нужно для счастливой жизни (выражение из русских народных сказок).
|| Морф. рек-а́. Дер. уменьш. ре́ч|к(а) ж. (к знач. 1.0., 1.1.), уменьш.-ласк. ре́ч|ушк(а) ж. (к знач. 1.0.), уменьш.-уничиж. реч|о́нк(а) ж. (к знач. 1.0.), реч|у́шк(а) ж. (к знач. 1.0.), ласк. ре́ч|еньк(а) ж. (к знач. 1.0.); сущ. междуре́чье [между|ре́ч|j(е)] ср. – , реч|ни́к м. – ; прил. за|ре́ч|н(ый) – , между|ре́ч|н(ый) – , реч|н(о́й) (к знач. 1.0.); нареч. рек|о́й / рек|о́ю – . Этим. ← праслав. *rěka ← и.-е. *roikā << основа *rei- / *reia- / *ri- – ‘приходить в движение, устремляться’ (ср. лат. rīvus – ‘ручей, поток’).
ЛЕТА́ см. год.
|| Морф. лет-а́. Дер. лет·о·исчисле́ние ср. – , лет·о·описа́ние ср. – , ле́т·о·пись ж. – , лет·о·счисле́ние ср., книжн. – , лихоле́тье [лих·о·ле́т’|j(е)] ср., высок. – , мног·о·ле́т|ник м., бот. – , одн·о·ле́т|ник м., бот. – , одн·о·ле́т|ок м. – , ст·о·ле́т|ник м. – ; прил. долг·о·ле́т|н(ий) – , мал·о·ле́т|н(ий) – , мног·о·ле́т|н(ий) – , совершенн·о·ле́т|н(ий) – ; форм. …ле́т|н(ий) (напр., восьмилетний, двухсотлетний …) – . Этим. << лето См.
ГРЕ|ТЬ, -ю, -ет, -ют, несов., V а; согре́|ть, -ю, -ет, -ют, сов., V а; перех. и неперех.
1.0. Передавать свою теплоту. Син. согрева́ть.
Греть землю (воздух, камни, песок, лицо, ребёнка, друг друга …). Греть кого-что-л. [своими] лучами ([своим] телом …). Греть ласково (приятно, заметно, сильно, хорошо, плохо, мало, по-весеннему, по-летнему, по-настоящему …). Кто-л. греет кого-что-л.; что-л. (напр., солнце, лучи солнца, огонь, печь, печка, плита, рефлектор, камин …) греет [как-л.]. □ Зимой солнце светит, но не греет. Собака грела щенков своим телом. Батарея хорошо греет.
1.1. зд. несов., обычно неперех., 1 и 2 л. не употр. Сохранять теплоту, защищать от холода (об одежде, обуви).
Греть хорошо (плохо, мало, неважно разг. …). Что-л. (напр., шуба, пальто, мех, шарф, перчатки, валенки …) греет [как-л.]. □ Лисий мех хорошо греет. Мои сапоги совсем не греют. ● 2.0. сов. согре́ть, зд. перех. Помещать в тепло, подставлять к источнику тепла. Син. <отогрева́ть>. Он грел спину, прислонившись к печке. Давай я согрею твои руки в своих.
2.0. зд. перех. Ставить на огонь или помещать куда-л. с целью сделать тёплым, горячим. Син. <разогрева́ть>. Ант. <охлажда́ть, остужа́ть>.
Греть воду (молоко, чай, суп, обед, чайник …). Греть что-л. в чайнике (в кастрюле, в ведре, в бутылке …); греть что-л. в духовке (в печи, в горячей воде …). Греть что-л. на огне (на плите, на плитке, на газе, на костре …). Греть что-л. быстро (моментально …). □ Пора греть ужин, отец скоро придёт с работы.
Греть зд. несов. ру́ки на чём-л. разг., неодобр. – наживаться нечестным, незаконным путём. Змею́ на груди́ согре́ть – см. змея́.
|| Морф. гре-ть. Дер. сов. со|гре́ть (См.), соб.-возвр. гре́ть|ся несов. (к знач. 1.0., 2.0.), ослабл. подо|гре́ть сов. → подогре|ва́(ть) несов. (к знач. 2.0.), недо. недо|гре́ть сов. → недогре|ва́(ть) несов. (к знач. 1.0., 3.0.), недолг. вр. по|гре́ть сов. (к знач. 1.0., 2.0., 3.0.), глаг. вз|гре́ть сов. → взгре|ва́(ть) несов., разг. – , до|гре́ть сов. → догре|ва́(ть) несов. – , на|гре́ть (См.), о|гре́ть сов. → огре|ва́(ть) несов., прост. – , ото|гре́ть сов. → отогре|ва́(ть) несов. – , пере|гре́ть сов. → перегре|ва́(ть) несов. – , подо|гре́ть сов. → подогре|ва́(ть) несов. – , при|гре́ть сов. → пригре|ва́(ть) несов. – , про|гре́ть сов. → прогре|ва́(ть) несов. – , разо|гре́ть сов. → разогре|ва́(ть) несов. – ; сущ. душ∙е∙гре́й|к(а) ж. – , гре́|л∙к(а) ж. – , тел∙о∙гре́й|к(а) ж. – . Этим. ← праслав. grěti / *gorěti.