БОЛЕ́|ТЬ, -ю, -ет, -ют, несов., V а, неперех.
1.0. Быть больным, переносить какую-л. болезнь. Син. страда́ть, <недомога́ть книжн., хвора́ть разг., нездоро́виться безл.>.
Болеть гриппом (воспалением лёгких, ревматизмом, диабетом …). Болеть сколько-л. дней … Редко … болеть. Тяжело (сильно …) болеть. □ Он часто болеет ангиной. А как поживает Леонид Павлович? – К сожалению, болеет. ● 1.1. 1 и 2 л. не употр. О нарушении нормального состояния, развития какого-л. природного объекта. Лес болеет. Озеро болеет.
2.0. 1 и 2 л. не употр. Испытывать, ощущать боль (о какой-л. части тела); а ткж. зд. безл. об ощущении боли где-л. Син. гуде́ть.
Болеть у отца (у меня …). Болеть от усталости (от волнения, от бессонницы, от голода …). Болеть после тренировки (после еды …). Болеть всё время (второй день, давно …). Часто … болеть. Очень (немного, сильно, невыносимо …) болеть. Что-л. (напр., голова, горло, зуб, рука, живот, спина, сердце, желудок, рана …) болит. У кого-л. болит где-л. (напр., в груди, в области сердца, под лопаткой, внутри, здесь …). □ Налей мне чашечку кофе – что-то голова болит. У меня уже третий день болит в боку. Что у вас болит? ● 2.1. перен., 1 и 2 л. не употр. О состоянии тревоги, беспокойства. У бабушки за всех нас болит сердце: за тебя, за меня, за Аню. Смотрю я на вас, и душа у меня болит, кровью обливается. ● 3.0. перен. Испытывать сильное беспокойство, тревогу из-за кого-чего-л. Син. страда́ть, пережива́ть. Б. за дело. Б. за сына.
3.1. разг. Будучи сторонником, поклонником какой-л. спортивной команды, спортсмена, вообще того, кто (что) принимает участие в каком-л. состязании, остро переживать их успехи и неудачи. Син. пережива́ть.
Болеть за какого-л. спортсмена (за конкурсанта, за какую-л. команду, за «Динамо», за школу …). Горячо … болеть за кого-что-л. □ Вся наша семья болеет за «Спартак».
Боле́ть душо́й (се́рдцем) за кого-что-л. или о ком-чём-л. – очень переживать за кого-л., испытывать тревогу за что-л. Голова́ боли́т о чём-л. у кого-л. – см. голова́. Душа́ (се́рдце) боли́т у кого-л. за кого-что-л. – кто-л. очень переживает за кого-л., испытывает тревогу за что-л. У кого́ что боли́т, тот о том и говори́т – см. говори́ть.
|| Морф. бол=е́-ть. Дер. ослабл. при|боле́ть сов., разг. (к знач. 1.0.), недо. недо|боле́ть сов. (к знач. 1.0.), нач. за|боле́ть сов. (к знач. 1.0., 2.0.), недолг. вр. по|боле́ть сов. (к знач. 1.0., 2.0., 3.1.), значит. вр. про|боле́ть (к знач. 1.0., 2.0., 3.1.), глаг. вы́|болеть сов., разг. – , за|боле́ть (См.), на|боле́ть сов. → наболе|ва́(ть) несов. – , от|боле́ть сов. – , пере|боле́ть сов. – , раз|боле́ть(ся) сов. → разба́л|ива(ть)ся несов., разг. – ; сущ. боле́|знь (См.), бол|е́·ль|щик (См.); прил. серд∙о∙бо́ль|н(ый) разг. – . От сущ. боль (См.).
ПОСЛЕ ТОГО́<,> КАК, сз. врем.
Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения и указывает на то, что действие главной части начинает совершаться после совершения действия придаточной части (придаточная часть может предшествовать главной, следовать за ней, либо находиться в середине её). Син. с тех по́р как употр. реже, когда́2, как2. Ант. до того́ как, <до тех по́р как>, перед те́м как, пре́жде чем.
□ После того как больной принял лекарство, ему стало лучше. Она приедет только после того, как закончит работу.
|| Морф. после т=ого́ как. Дер. От предл. по́сле2 (См.), мест. тот (См.) и сз. как2 (См.).
БО́ЛЕЕ2, нареч.
● 1.0. Сравн. ст. к мно́го1 1.0. и 1.1., т. е. в объёме, количестве, превышающем уже существующий большой уровень, а ткж. в объёме, количестве, степени, превышающих существующий ненормально большой уровень. Син. бо́льше2 употр. чаще. Ант. ме́ньше2, ме́нее2. Здесь из всех нас б. меня работает только Иван Степанович. ● 2.0. книжн. В количестве, объёме, степени, превосходящих предполагаемый или существующий невысокий или недостаточный уровень. Син. бо́льше2. Ант. ме́ньше2, ме́нее2. Хотелось бы знать о ней чуть б. Он б. нас помнит об этом. ● 2.1. книжн. Употр. для указания на то, что интенсивность действия, направленного на какой-л. объект, выше интенсивности этого действия применительно к другим объектам. Син. бо́льше2 употр. чаще, сильне́е (см. си́льно), <в бо́льшей сте́пени>. Ант. ме́ньше2, ме́нее2, <в ме́ньшей сте́пени>. Б. ценить кого-что-л. Б. интересоваться кем-чем-л. Что до меня, я б. ценю отдых на природе. ● 2.2. → част. бо́лее3 (см. ||). ● 2.3. → сост. бо́лее4 (см. ||). ● 2.4. с оттенком книжн. и офиц., с количественными словами и словосочетаниями. Употр. для указания на превышение данного количества, данной величины. (гр. сокр. б.) Син. бо́льше2. Ант. ме́ньше2, ме́нее2, без ма́лого. Б. скольких-л. часов. Б. скольких-л. рублей. Стоимость проекта оценивается в сумму более пяти бюджетов страны. Авиапассажир имеет право на бесплатный провоз багажа весом не б. двадцати килограммов. Размером эта птица чуть б. воробья. ● 2.5. с оттенком книжн. Употр. для указания на преобладание, главенство в ком-чём-л. какого-л. признака, качества, свойства по сравнению с другим признаком, качеством, свойством. Син. бо́льше2, <в бо́льшей сте́пени, в бо́льшей ме́ре, по преиму́ществу>, гла́вным о́бразом. Брат б. учёный, чем инженер. Это б. догадка, чем основная гипотеза. Он б. изобретателен, чем хитёр. ● 3.0. с оттенком книжн., в отрицательных предложениях. Употр. для указания на окончательное прекращение какого-л. действия, состояния, пребывания в каком-л. качестве, а ткж. для указания на определённые запреты в будущей деятельности. Син. бо́льше2. Я б. не хочу тебя знать. Ты б. не студент, а самый настоящий инженер. Я б. вас не задерживаю. ● 3.1. с оттенком книжн., в предложениях с отрицательными словами. Употр. для указания на невозможность привести, сообщить и т. п. что-л. помимо уже приведённого, сказанного. Син. бо́льше2, <кро́ме э́того>. Мне б. не к кому обратиться. Нигде б. вы такого товара не купите! Б. я ни с кем не говорил.
|| Морф. бо́л=ее. Дер. нареч. бо́лее всего́1 – , бо́лее или ме́нее (См.), бо́лее чем1 – , как мо́жно бо́лее с оттенком книжн. – , как нельзя́ бо́лее с оттенком книжн. – , наи|бо́лее (См.), не бо́лее1 – , ни бо́лее ни ме́нее – ; сост. бо́лее4 – ; част. бо́лее3 (См.), бо́лее всего́2 – , бо́лее чем2 – , не бо́лее2 – , не бо́лее и не ме́нее как – , не бо́лее чем – , тем бо́лее1 (См.); вв. сл. бо́лее того (См.). От прил. большо́й (См.).
БО́ЛЕЕ3, част.
Употр. для образования сравнительной степени прилагательных и наречий. Ант. ме́нее3.
Б. интересный (трудный, твёрдый, красивый …). Б. интересно (трудно, твёрдо, красиво …). □ Мне приходилось иметь дело и с более сложными чертежами.
|| Морф. бо́л=ее. Дер. От нареч. бо́лее2 (См.).
БОЛЬ, бо́л|и, ж., нд., III ж.
1.0. Ощущение физического страдания в связи с сильным раздражением чувствительных нервных окончаний, заложенных в органах и тканях тела, а ткж. зд. мн. приступ такого рода физического страдания.
Лёгкая ([не]сильная, острая, тупая, резкая, жгучая, мучительная, невыносимая, страшная разг., ужасная разг., ноющая, режущая, колющая, пульсирующая, зубная, головная, мышечная …) боль. Боль в груди (в пояснице, в боку, в затылке, в сердце, в области сердца, во всём теле …). Ощущение (усиление …) боли. Лекарство (средство, таблетки …) от головной (зубной …) боли. Чувствовать несов. (испытывать, вызывать, причинять, усиливать, ослаблять, смягчить, снимать, терпеть, переносить, пересиливать …) боль. Жаловаться (не обращать внимания …) на боль. Кричать несов. (стонать несов., вскрикивать, бледнеть, морщиться …) от боли. Боль [не] проходит ([не] прекращается, становится сильнее …). □ У вас есть что-нибудь от головной боли? Если боль усилится, прими вот эти таблетки. Он уже давно жалуется на боли в пояснице.
1.1. перен., зд. ед. Чувство горя, нравственное страдание.
Глубокая (острая, невыносимая, душевная, чужая …) боль. Боль близкого (чужого …) человека (друга …); боль воспоминаний (утраты, разлуки …). Чувствовать несов. (вызывать [у кого-л.], пересиливать …) боль; разделять … чью-л. боль. Кого-л. жаль (кого-л. жалко …) до боли. Сердце сжимается … от боли. Думать о ком-чём-л. (вспоминать кого-л. …) с болью в сердце (в душе). Боль чувствуется в чём-л. (в голосе …); чья-л. боль [не] трогает кого-л. ([не] волнует кого-л. …). □ Когда она говорила об этом, в голосе её слышалась боль.
Головна́я боль разг. – о требующей разрешения проблеме. □ У них сейчас одна головная боль – как устроить сына на хорошую работу.
|| Морф. боль- . Дер. сущ. бол|я́чк(а) ж., разг. – ; прил. бол|ев(о́й) (к знач. 1.0.), бол∙е·утоля́ющий – , боль|н(о́й)1 (См.), серд·о·бо́ль|н(ый) разг. – ; глаг. бо|ле́(ть) (См.), обез|бо́л|и(ть) сов. → обезбо́л|ива(ть) несов. – ; нареч. до бо́ли – . Этим. ← праслав. *bolъ.
БАЛЕ́Т, -а, м., нд., I а.
1.0. зд. ед. Вид сценического искусства, в к-ром содержание произведений раскрывается в танцевально-музыкальных образах. Ср. о́пера.
Классический (современный, русский …) балет. Артист … балета. См. ткж. о́пера 1.0. □ В России высшие достижения балета связаны с именами таких балетмейстеров, как Ш. Л. Дидло, М. И. Петипа, Л. И. Иванов и М. М. Фокин. Галина Уланова – самая яркая представительница русского балета в ХХ веке.
1.1. Музыкальное произведение, к-рое служит основой для театрального представления, относящегося к этому виду сценического искусства, а ткж. само такое представление. (гр. сокр. бал.) Ср. о́пера.
Балет «Лебединое озеро» … Смотреть … [какой-л.] балет. Танцевать … в каком-л. балете. См. ткж. о́пера 1.1. □ Я давно не был на балете. С балета мы вернулись поздно. ● 1.2. зд. ед. Коллектив артистов (танцовщиков и танцовщиц), к-рые выступают в таких представлениях. Ср. о́пера. Артист какого-л. балета. Солист какого-л. балета. Гастроли балета.
|| Морф. бале́т- . Дер. уничиж. бале́т|ец м. (к знач. 1.1.), сущ. бале́т|к(а) ж. – , балет|ме́й-стер м. – , бале́т на льду (См.), балетове́дение [балет∙о∙ве́д|ениj(е)] ср. – , балет∙о∙ма́ния ж. – , корде|бале́т м. – ; прил. бале́т|н(ый). Этим. ← фр. ballet ← ит. balletto << ballo – ‘танец’.
ТЕМ БО́ЛЕЕ1, част.
1.0. Употр. для указания на предмет, действие, обстоятельство и т. п., на к-рые какое-л. положение распространяется либо в первую очередь, либо в ещё большей степени, чем на другие. Син. <тем па́че1 разг.>.
□ Климат здесь нездоровый, тем более для ребёнка. Ни волков, ни тем более медведей в здешних лесах не водится.
1.1. Употр. для введения реплики, указывающей на то, что приведённое ранее сообщение является ещё одним и очень сильным доводом в пользу чего-л.
□ Признаться, мне говорили об этой его слабости. – Тем более не надо было иметь с ним дела!
|| Морф. т=ем бо́л=ее. Дер. сз. тем бо́лее что (См.). От част. тем (<< тот См.) – и нареч. бо́лее2 (См.).
ТЕМ БО́ЛЕЕ2, сз. прич.-присоед., с оттенком разг.
● Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения, указывающей на побочное обстоятельство, дополнительный аргумент, к-рые привлекаются для обоснования, подкрепления того, о чём говорится в главной части (придаточная часть следует за главной). Син. тем бо́лее что, <тем па́че что книжн., тем па́че2 с оттенком разг.>. Сегодня ты гулять не пойдёшь, тем более дождь собирается. || Морф. т=ем бо́л=ее. Дер. От сз. тем бо́лее что (См.).
ТЕМ БО́ЛЕЕ<,> ЧТО, сз. прич.-присоед.
Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения, указывающей на побочное обстоятельство, дополнительный аргумент, к-рые привлекаются для обоснования, подкрепления того, о чём говорится в главной части (придаточная часть следует за главной). Син. <тем па́че что книжн.>, тем бо́лее2, <тем па́че2 с оттенком разг.>.
□ Не хочу я туда идти, тем более что и Ани там не будет. Он огорчён случившимся тем более, что всё так хорошо начиналось.
|| Морф. т=ем бо́л=ее чт=о. Дер. сз. тем бо́лее2 (См.). От част. тем бо́лее1 (См.) и сз. что2 (См.).