НИ В КАКУ́Ю, нареч., в знач. сказ., разг.
О решительном отказе что-л. сделать, согласиться с чем-л. или на что-л. несмотря на уговоры, настоятельные просьбы, требования, а ткж. об отсутствии ожидаемой или должной реакции на какое-л. действие.
□ Мы все уговаривали её, а она – ни в какую. Проблема в том, что ждать он не соглашается ни в какую, говорит, либо сегодня, либо никогда. Завожу мотор – не тут-то было, ни в какую!
|| Морф. ни в как=у́ю. Дер. От мест. ника-ко́й (См.).
В ИНТЕРЕ́САХ, предл. с род., книжн.
● 1.0. с отглагольными сущ. Употр. при указании на целевую направленность действия. Син. для. В интересах обеспечения демократии этот закон надо отменить. Последние меры приняты в интересах повышения производительности труда. ● 1.1. Употр. при указании на человека, совокупности людей, предмет, для пользы к-рых, ради к-рых производится действие. Син. ра́ди, на бла́го, для. Пойми, это необходимо сделать в интересах всей школы. || Морф. в интере́с=ах. Дер. От предл. в (См.) и сущ. интере́с (См.).
В ТОМ ЧИСЛЕ́ и В ТОМ ЧИСЛЕ́ И, сз. присоед. (гр. сокр. в т. ч.)
● Употр. для присоединения слов, использующихся для обозначения, выделения человека или предмета, на к-рые среди прочих (прочего) распространяется сказанное в предыдущей части. Син. включа́я предл. Ант. кро́ме предл., <исключа́я предл.>, за исключе́нием предл., не счита́я предл. Пришли все, в том числе и Мухин. Многие сотрудники, в том числе он, сейчас в отпуске. || Морф. в т=ом числ=е́ и. Дер. От предл. в (См.). мест. тот (См.), сущ. число́ (См.) и сз. и1 (См.).
В ЧА́СТНОСТИ [сн], вв. сл.
1.0. Употр. для указания на человека, предмет, явление и т. п., к-рые иллюстрируют что-л. общее путём выделения, подчёркивания какой-л. отдельной стороны этого общего, выступают в качестве конкретного примера, показывающего характер обсуждаемого множества аналогичных объектов. Син. наприме́р употр. чаще, <как наприме́р>, к приме́ру, <ска́жем разг.>, так4.
□ На собрании говорилось, в частности, о предстоящей экзаменационной сессии. Многие крупные современные писатели, в частности С. Залыгин, В. Распутин и др., включились в борьбу за охрану окружающей среды.
1.1. Употр. для введения в высказывание оборота, конкретизирующего, уточняющего какое-л. слово в предыдущей речи.
□ Особого внимания и заботы требуют дети, в частности дети ясельного возраста. Опыт показывает, что словари, в частности толковые, могут широко использоваться в учебном процессе.
1.1.1. со словом «вообще» в предшествующей части предложения. Употр. для указания на то, что помимо чего-то общего и на фоне этого общего объектом действия является и что-то конкретное. Син. <в осо́бенности>.
□ Учитель должен хорошо знать психологию вообще, возрастную психологию в частности.
|| Морф. в ча́стн=ост=и. Дер. От предл. в (См.) и сущ. ча́стность (См.).
НЕ В ПРИМЕ́Р1, предл. с дат.
● 1.0. Употр. при указании на человека, предмет, событие и т. п., по сравнению с к-рыми кто-что-л. резко отличается или характеризуется прямо противоположными свойствами. Син. в отли́чие от, <в противополо́жность>. Ант. подо́бно. Он – не в пример тебе – никогда не опаздывает. ● 1.1. → нареч. не в приме́р2 (см. ||). || Морф. не в приме́р. Дер. нареч. не в приме́р2 – . От част. не (См.), предл. в (См.) и сущ. приме́р (См.).
В БЕСПОРЯ́ДКЕ, нареч.
● Так, что не наблюдается порядка, какой-л. системы. Син. <беспоря́дочно, как попа́ло>. На диване в беспорядке разбросаны книги, тетради, альбомы. В беспоря́дке отступа́ть (бежа́ть …) – о никем не управляемом, часто паническом отступлении, бегстве. || Морф. в бес=поря́дк=е. Дер. От предл. в (См.) и сущ. беспоря́док (См.).
В ДАЛЬНЕ́ЙШЕМ, нареч.
● 1.0. В то время, к-рое последует после определённого (часто настоящего) момента. Син. да́льше, <в бу́дущем>, впосле́дствии, впредь, вперёд1. В дальнейшем я надеюсь бывать здесь чаще. ● 1.1. В последующей речи, в последующем тексте. Син. ни́же2, <да́лее>. Первая глава была посвящена истории вопроса, в дальнейшем будут рассмотрены итоги нашего исследования. || Морф. в даль=н=е́йш=ем. Дер. От предл. в (См.) и прил. дальне́йший (См.).
В ОБСТАНО́ВКЕ, предл. с род., с оттенком книжн.
● Употр. при указании на явление, обстановку, к-рые составляют фон для какого-л. действия, события. Син. среди́. Переговоры проходили в обстановке откровенности и взаимопонимания. || Морф. в обстано́вк=е. Дер. От предл. в (См.) и сущ. обстано́вка (См.).
В ОТЛИ́ЧИЕ ОТ (см. ткж. «от»), предл. с род.
Употр. при указании на человека, предмет, явление, на отличие к-рого от кого-чего-л. указывается, разница между к-рым и кем-чем-л. другим подчёркивается. Син. не в приме́р1, <в противополо́жность>. Ант. подо́бно.
□ В отличие от тебя он никогда не опаздывает. Он был единственным, кто, в отличие от всех остальных, продолжал оставаться совершенно спокойным. Наш проект – в отличие от предложенного ими – более дорогостоящий.
|| Морф. в отли́ч=иj=е от. Дер. От предл. в (См.), сущ. отли́чие (См.) и предл. от (См.).
В РАСЧЁТЕ НА [щ], предл. с род.
● Употр. при указании на какое-л. событие, обстоятельство, с надеждой на осуществление к-рого, имея в виду к-рое производится действие. Он действовал в расчёте на поддержку брата, но ошибся – брат отказался помогать ему в таком деле. В расчёте на жаркий день мы оделись легко. || Морф. в расчёт=е [рас=счёт=е] на. Дер. От предл. в (См.), сущ. расчёт м. (<< рассчитать См.) – и предл. на1 (См.).