Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 109 словарных статей
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
уехать

УЕ́ХА|ТЬ, уе́д|у, -ет, -ут, в знач. повел. употр. уезжа́й, сов., V а; уезжа́|ть, -ю, -ет, -ут, несов., V а; неперех.

1.0. Покинуть какое-л. место на каком-л. наземном или реже водном средстве передвижения, а ткж., покинув какое-л. место, отправиться куда-л. таким образом.   Син. вы́ехать. Ант. прие́хать.

Уехать на поезде / поездом (на электричке / электричкой, на трамвае / трамваем, на метро, на машине, на такси, на автобусе / автобусом, на троллейбусе / троллейбусом, на попутке разг., на велосипеде, на пароходе, на лыжах, на лошадях …). Уехать с первым (утренним …) поездом (с последней электричкой …); уехать [вместе] с сыном (с семьёй, [вместе] с командой …); уехать с каким-л. багажом (с чемоданом, с сумкой …). Уехать всей семьёй (всей командой …). Уехать откуда-л. (напр., из института, из города, из Саратова, из гостей, из дома, из гостиницы, с работы, с конференции, с дачи, с вокзала, с Урала, от родителей, от родных, от нас, отсюда …). Уехать куда-л. (напр., в институт, в гости, в отпуск, в Саратов, на работу, на конференцию, на экзамен, на курорт, на рынок, на вокзал, на море, на Сахалин, к родителям, за границу, домой, неизвестно куда …). Уехать с какой-л. целью (напр., за ребёнком, за семьёй, за покупками, на отдых, на лечение, на учёбу, на практику, на стажировку …, отдыхать, лечиться, учиться, встречать кого-л., купить что-л., заказать что-л., получить что-л., посмотреть кого-что-л. …); уехать, чтобы с придат. Уехать по какой-л. причине (напр., по вызову кого-чего-л., из-за производственной необходимости …). Уехать на какое-л. время (напр., на две недели, на месяц, на три дня, на воскресенье, надолго …). Уехать как-л. далеко (напр., на какое-л. расстояние, [не]далеко …). Уехать когда-л. (напр., во сколько-л. часов, в полдень, сколько-л. дней назад, утром, рано утром, вечером, поздно вечером, вчера, сегодня …). Быстро (неожиданно, внезапно, поспешно, спешно …) уехать. □ Где Лиза? – Она уехала ещё утром. Ивановы уехали, но обещали вернуться. Из театра мы уехали сразу после спектакля на такси. Отец уехал на работу рано утром, за ним прислали машину. На каникулы я уезжаю на Кавказ кататься на горных лыжах. Дети уехали в деревню к дедушке. Лена уехала за покупками. ● 1.1. 1 и 2 л. не употр. Двигаясь, покинуть какое-л. место (о наземных, реже водных средствах передвижения).   Син. вы́ехать. Когда мы подошли к остановке, автобус уже уехал. ● 1.2. 1 и 2 л. не употр. Перемещаясь, двигаясь, удалиться, скрыться из виду, исчезнуть (о наземных средствах передвижения). Громко сигналя, машина уехала за поворот. ● 1.3. Покинув прежнее место жительства, отправиться куда-л., с какой-л. целью (обычно воспользовавшись каким-л. видом транспорта). У. из родного города навсегда. Он уехал из дома, когда ему едва исполнилось семнадцать лет. Что нужно сделать, чтобы молодёжь не уезжала из деревни? Ивановы здесь больше не живут, они уехали в прошлом году. ● 2.0. 1 и 2 л. не употр. Двигаясь под воздействием какой-л. силы, переместиться в каком-л. направлении. Оператор нажал какую-то кнопку, и занавес плавно уехал в сторону, открыв сцену.

  Далеко́ не уе́дешь на чём-л., без кого-чего-л., с кем-чем-л. – при указанных условиях многого не добиться, не достигнуть хороших результатов. □ На одном энтузиазме далеко не уедешь – для таких исследований нужна материальная база. С таким лентяем далеко не уедешь – он же ничего не делает.

В каре́те про́шлого далеко́ не уе́дешь книжн. – продолжая жить по законам прошлого, игнорируя актуальные для сегодняшнего дня реалии, достижения, проблемы и т. д., можно безнадёжно отстать от современности, остаться в прошлом (из пьесы А. М. Горького «На дне», 1902).

|| Морф. у=е́х=а-ть. Дер. несов. уезж|а́(ть) (См.). От глаг. е́хать (См.).

махать

МАХА́|ТЬ, машу́, ма́ш|ет, -ут и разг. -ю, -ет, -ют, повел. маши́ и разг. маха́й, прич. действ. наст. ма́шущ|ий и разг. маха́ющ|ий, деепр. маша́ и разг. маха́я, несов. V а, неперех.

1.0. Делать в воздухе движения чем-л. вверх-вниз или из стороны в сторону.

Махать руками (крыльями, хвостом, веером …). Быстро (медленно, лениво, энергично, еле заметно …) махать чем-л. □ Воробьи разлетелись в стороны, суматошно махая крыльями. При ходьбе он как-то странно машет руками. Собака дружелюбно махала мне хвостом.

1.1. Подавать кому-чему-л. какой-л. знак, делая в воздухе такие движения рукой (руками), каким-л. предметом.

Махать другу (знакомым, спортсменам, Ане, машине …). Махать кому-чему-л. рукой (обеими руками, платком, шляпой, флажком, жезлом, дирижёрской палочкой …). Махать [чем-л.] вслед отъезжающим (вслед поезду, вслед отряду …). Махать кому-л. в знак приветствия …. Махать в такт чему-л. Махать кому-л. на прощанье. Махать кому-чему-л. с целью поздороваться (с целью остановить, с целью предупредить о чём-л. …); махать кому-чему-л [для того (затем, с той целью …)], чтобы с придат. Махать кому-чему-л. откуда-л. (напр., из толпы, из машины, с берега, с корабля, оттуда …). Энергично (старательно, приветственно …) махать. □ Провожающие дружно махали вслед уходящему поезду. Брат уже пришёл, видишь, он нам машет. Инспектор махал нам палочкой, приказывая остановиться. ● 2.0. разг., наст. маха́ и т. д. Преодолевать большое расстояние, добираясь куда-л. В этих краях до ближайшего жилья м. километров двести. Нам ещë м. и м., надо поторопиться.

  Маха́ть кулака́ми разг. – драться. □ Давайте не будем махать кулаками, обсудим всё спокойно. По́сле дра́ки кулака́ми не ма́шут посл. – после того как что-л. уже произошло, сделано и когда уже ничего нельзя исправить, бесполезно негодовать, сокрушаться и т. п.

|| Морф. мах=а́-ть. Дер однокр. мах|ну́(ть) сов. (к знач. 1.0., 1.1.), однокр.-интенс. мах|ану́(ть) сов., разг. (к знач. 1.0., 1.1.), интенс. раз|маха́ть|ся сов. (к знач. 1.0., 1.1.), ослабл. по|ма́х|ива(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1.), нач. за|маха́ть сов. (к знач. 1.0., 1.1.), недолг. вр. по|маха́ть сов. (к знач. 1.0., 1.1.), значит. вр. про|маха́ть сов. (к знач. 1.0., 1.1.), глаг. вы́|махать сов. → выма́х|ива(ть) несов., разг. – , до|маха́ть|ся сов. → дома́х|ива(ть)ся несов. – , мах|ну́(ть) (См.), на|маха́ть|ся сов. – , от|маха́ть сов. → отма́х|ива(ть) несов., разг. – , от|маха́ть|ся сов. – ; сущ. мах м. – , маха́ние [маха́|ниj(е)] ср. (к знач. 1.0., 1.1.). Этим. ← праслав. *machati << и.-е. корень *ma- – ‘подавать знак; кивать’ (тот же, что в слове «маяк»).

надо думать

НА́ДО ДУ́МАТЬ2, част., с оттенком разг.

● Употр. в качестве утвердительного ответа, категоричность к-рого говорящий хотел бы смягчить, или в качестве реплики, подтверждающей предположение собеседника.   Син. <на́до полага́ть>, да1 употр. чаще, коне́чно2 употр. чаще, разуме́ется2 употр. чаще, само́ собо́й [разуме́ется]2. Дождь сегодня будет? – Надо думать, смотри, какие тучи. Уверен, что Пётр найдёт завтра время, чтобы навестить нас. – Надо думать, ведь все его деньги и документы здесь. || Морф. на́до ду́м=а=ть. Дер. От сост. на́до (См.) и глаг. ду́мать (См.).

пахать

ПАХА́|ТЬ, пашу́, па́ш|ет, -ут, прич. страд. наст. нет, прич. страд. прош. па́ханн|ый [н], несов., V а; вспаха́|ть, вспашу́, вспа́ш|ет, -ут, прич. страд. прош. вспа́ханн|ый [н], сов., V а; перех. и неперех.

● 1.0. Подготавливать землю для посева сельскохозяйственных культур, взрезая её верхний слой специальными орудиями и выворачивая его наверх, разрыхляя.   Син. поднима́ть. П. землю под пшеницу. Вспахать поле трактором. П. конным плугом. Глубоко п. Такую землю трудно п. Этот участок можно вспахать за час-полтора. ● 1.1. перен., разг., зд. неперех., несов. Много, тяжело и усердно работать. П. перед экзаменами. У неё четверо маленьких детей, няни нет, представляешь, как ей приходится п.!   Паха́ть зд. несов. мо́жно на ком-л. – о здоровом, крупном, сильном человеке, к-рый может выполнять самую тяжёлую работу. Лю́ди паха́ть, а мы (ты, он, они́ …) рука́ми маха́тьсм. рука́. Ме́лко па́шет зд. несов. кто-л. разг. – кто-л. действует недостаточно продуманно, углублённо или недостаточно масштабно, солидно. Глубоко́ па́шет зд. несов. кто-л. разг. – кто-л. действует очень умело, основательно, масштабно. ◒ [И] мы паха́ли ирон., неодобр. – о людях, к-рые стремятся выставить себя участниками какой-л. работы, хотя на самом деле они в ней не участвовали или почти не участвовали (из басни И. И. Дмитриева «Муха», 1803). || Морф. пах=а́-ть. Дер. сов. вс|паха́ть (См.), интенс. рас|паха́ть|ся сов. (к знач. 1.0.), недо. недо|паха́ть сов. → недопа́х|ива(ть) несов. (к знач. 1.0.), дополн. до|паха́ть сов. → допа́х|ива(ть) несов. (к знач. 1.0.), под|паха́ть сов. → подпа́х|ива(ть) несов., разг. (к знач. 1.0.), при|паха́ть сов. → при|па́хива(ть) несов. (к знач. 1.0.), нач. за|паха́ть сов. (к знач. 1.0.), недолг. вр. по|паха́ть сов. (к знач. 1.0.), значит. вр. про|паха́ть сов. (к знач. 1.0.), снова пере|паха́ть сов. → перепа́х|ива(ть) несов. (к знач. 1.0.), вокруг о|паха́ть сов. → опа́х|ива(ть) несов. (к знач. 1.0.), глаг. до|паха́ть сов. → допа́х|ива(ть) несов. – , за|паха́ть сов. → запа́х|ива(ть) несов. – , ис|паха́ть сов. → испа́х|ива(ть) несов. – , на|паха́ть сов. → напа́х|ива(ть) несов. – , на|паха́ть|ся сов. → напа́х|ива(ть)ся несов. – , от|паха́ть сов. → отпа́х|ива(ть) несов. – , пере|паха́ть сов. → перепа́х|ива(ть) несов. – , про|паха́ть сов. → пропа́х|ива(ть) несов. – , рас|паха́ть сов. → распа́х|ива(ть) несов. – ; сущ. земл·е·па́ш|ец м., с оттенком устар. – , паха́ние [паха́|ниj(е)] ср. (к знач. 1.0.), па́х|арь м. − , па́х|от(а) ж. – , па́ш|н(я) ж. – , хлеб·о·па́ш|ец м., с оттенком устар. – , хлеб·о·па́ш|еств(о) ср., устар. – ; прил. па́х|ан(ый) – . Этим. ← праслав. *pachati << ? и.-е. корень *pă- / *pә- – ‘пасти; питать; кормить’ (предполагается, что значения ‘пахать’ и ‘пасти’ пересеклись в том, что земли, где пасли скот, считались лучшими для пахоты, более плодородными).

дать

ДА|ТЬ, дам, дашь, даст, дади́м, дади́те, даду́т, прош. дал, дала́, да́ло и дало́, да́ли (с отриц. не́ дал и не да́л, не дала́, не́ дало и не дало́, не́ дали и не да́ли), повел. дай, прич. страд. прош. да́нн|ый, кратк. ф.: м. дан, ж. дан|а́ (с отриц. не́ дан, не дана́, не́ дано и не дано́, не́ даны и не даны́), сов.; дава́|ть, да|ю́, -ёт, -ю́т, повел. дава́й, прич. страд. наст. дава́ем|ый, деепр. дава́я, несов.; перех.

1.0. Передать из рук в руки, а ткж. поставить, положить что-л. перед кем-л., с тем чтобы тот мог взять поставленное, воспользоваться им.   Син. пода́ть. Ант. отобра́ть, взять.

Дать кому-л. (напр., отцу, больному, мальчику, мне …) книгу (воду, хлеб, лекарство, стул, сигарету, деньги, сколько-л. рублей, сдачу …). Дать кому-л. воды (хлеба, денег …). Дать кому-л. поесть (закурить …). Дать кому-л. что-л. с какой-л. целью (напр., почитать о книге, попробовать о еде, на карманные расходы о деньгах …); дать кому-л. что-л., чтобы с придат. Дать кому-л. что-л. (напр., бутерброд …) или чего-л. (напр., денег …) с собой (на дорогу …). Дать [кому-л.] что-л. (напр., посуду …) под творог … Дать [кому-л.] что-л. с возвратом (без возврата). Дать кому-л. что-л. (напр., тысячу рублей …) взаймы. Дать кому-л. что-л. на минуту (на полчаса, на неделю, на вечер …). Часто (редко, регулярно, ежедневно …) давать зд. несов. кому-л. что-л. Сразу (охотно, прямо в руки …) дать кому-л. что-л. □ Эту книгу мне дали только на два дня. Дай мне что-нибудь поесть, я просто умираю от голода. Лекарство надо давать по две таблетки три раза в день.

1.1. Обеспечить (обычно бесплатно) кому-чему-л. право пользоваться, распоряжаться чем-л.   Син. предоста́вить. Ант. отобра́ть, лиши́ть.

Дать кому-чему-л. (напр., соседу, очереднику, музею …) квартиру (помещение, средства, рабочих, транспорт, оборудование …). Сразу (тотчас, тут же разг., немедленно, неожиданно, [не]охотно …) дать кому-л. что-л. □ Многодетной семье дали трёхкомнатную квартиру в новом доме. Завтра Лена приезжает, дай мне машину встретить её, а то моя в ремонте. Администрация посёлка обещает дать интернату новое помещение. ● 1.2. Предоставить, определить, назначить срок для осуществления чего-л.   Син. отпусти́ть употр. реже. На доработку плана даю вам два дня. ● 1.3. Сказав, известив, сделать какие-л. сведения известными кому-чему-л.   Син. сообщи́ть. Д. номер своего телефона кому-л. Д. чей-л. адрес кому-л. Если вы дадите мне свой телефон, я вам обязательно позвоню. ● 1.4. разг. Уплатить какую-л. цену.   Син. заплати́ть. Ант. взять. Сколько же вы просите за эту развалюху? – А сколько дадите? ● 1.5. разг., зд. несов., только 3 л. мн. Во времена товарного дефицита: о продаже пользующегося спросом, но не всегда бывающего в магазинах товара.   Син. продава́ть. Помню в тот день в нашем магазине, как всегда перед Новым годом, давали мандарины по два килограмма в руки.

2.0. Предоставить, сделать возможным для кого-чего-л., обеспечить кому-чему-л. что-л.   Ант. лиши́ть.

Дать кому-чему-л. (напр., детям, сопернику, народу, какой-л. фирме …) возможность что-л. делать (основание для чего-л., шанс, время на что-л., для чего-л. и т. п., работу, отпуск, воспитание, образование, знания, свободу, власть …). Дать что-л. кому-чему-л. по закону (по чьему-л. требованию, по чьему-л. желанию …). Немедленно (сразу, временно, навсегда …) дать кому-чему-л. что-л. □ Он дал своим детям блестящее образование. Кто дал вам право так со мной разговаривать? ● 2.1. прост. Добровольно согласиться на половой акт (о женщине). На её месте я бы такому мерзавцу никогда не дала. ● 3.0. 1 и 2 л. не употр. Обеспечить наличие какой-л. способности, какого-л. умения, дара.   Син. отказа́ть. Природа дала ему огромный музыкальный талант. ● 3.0.1. зд. безл., кратк. ф. прич. страд. прош. дано́, обычно с отрицанием «не». О наличии у кого-л. какой-л. способности, какого-л. таланта, дара. Нам не дано до конца понять человеческую душу. Этому человеку от природы было дано очень многое: он, например, мог буквально читать мысли собеседника. ● 3.1. Принять решение о вручении чего-л., присвоении чего-л. в качестве награды, поощрения и т. п.   Син. награди́ть. Д. орден кому-л. Д. медаль кому-л. Д. Героя России кому-л. Д. почётную грамоту кому-л. Д. почётное звание кому-л. ● 3.2. Предложить, потребовать, приказать сделать что-л., выполнить что-л. и т. п. Д. задание кому-л. Д. интересную работу кому-л. ● 3.3. разг. Признав кого-л. виновным в совершении преступления, определить срок наказания. За эту кражу со взломом ему дали всего-то три года в колонии общего режима. – Ну что же, легко отделался. ● 4.0. 1 и 2 л. не употр. Произвести что-л. в соответствии со своей природой, своим назначением. Корова даёт молоко. Земля дала хороший урожай. ● 4.1. Работая, функционируя, произвести. Электростанция дала району первые киловатты электроэнергии. Сколько металла даёт завод в год? ● 4.1.1. разг., обычно сов., 1 и 2 л. не употр. Произведя необходимые технические действия, обеспечить поступление чего-л.   Син. включи́ть, пусти́ть. Ант. <отключи́ть>. Вам уже дали горячую воду? – Пока нет, обещают д. в пятницу. Как только дадут ток, насос заработает.

4.2. 1 и 2 л. не употр. Доставить, принести как результат чего-л.

Давать кому-чему-л. (напр., человеку, всем, фирме, стране …) удовлетворение (выгоду, доход, прибыль, результат, эффект …). Быстро (немедленно, нескоро …) дать что-л. □ Использование нового оборудования даст фирме многомиллионную прибыль. Лечение дало хороший эффект. Поиски не дали результата. ● 5.0. О предположительном определении возраста человека по его виду, особенностям речи, поведения и т. п. На вид твоему брату не дашь больше сорока лет. По голосу звонившему можно д. лет двадцать – двадцать пять. ● 6.0. Нанести рукой (удар).   Син. награди́ть. Д. пощёчину кому-л. Д. оплеуху кому-л. Д. подзатыльник кому-л. ● 6.0.1. разг. Произвести болезненное физическое воздействие на человека с помощью направленного на него короткого резкого движения руки, реже другой части тела.   Син. уда́рить, дви́нуть, въе́хать, зае́хать, съе́здить, <вре́зать прост., вма́зать прост.>. Д. по физиономии кому-л. Д. в ухо кому-л. Д. кулаком в челюсть кому-л. Д. головой под дых кому-л. ● 6.1. разг., зд. сов. Наказать кого-л., обычно с нанесением побоев (часто в составе фраз, содержащих угрозу или побуждающих к расправе, драке).   Син. показа́ть. Ну, я тебе дам, долго будешь помнить. Как дам – улетишь через забор! Дай, дай ему хорошенько! Вчера я ему так дал, что больше он тебя пальцем не тронет. ● 7.0. Организовать что-л., пригласив кого-л. Д. бал. В честь высокого гостя был дан обед. ● 7.1. Выступить перед публикой. Д. спектакль. Д. интервью. Артисты дали концерт для школьников. ●. 1 и 2 л. не употр. Выявить в себе как результат какого-л. состояния, воздействия и т. п. (о появлении чего-л. в чём-л.). Раствор дал осадок.

9.0. Не мешать кому-л. довести до конца какое-л. дело, действие, не прерывать связанный с чем-л. процесс до его завершения.   Син. позво́лить употр. реже.

Дать кому-чему-л. (напр., ребёнку, студенту, больному, мне, аудитории, воде, мясу …) подумать (сказать, сделать что-л., закончить что-л., отдохнуть, поспать, закипеть о воде и т. п., свариться о мясе и т. п. …). Обязательно (охотно …) дать кому-чему-л. что-л. сделать. □ Дайте ему сказать всё, что он хочет. Дай ребёнку спокойно поесть, потом расспросишь. Послушай, ты дашь мне отдохнуть наконец? Дай воде закипеть, а потом уж клади овощи.

10.0. С рядом существительных образует словосочетания со значением действия, к-рое выражается существительным (и такие словосочетания обычно синонимичны глаголам того же корня, что и соответствующие существительные).

Дать согласие (распоряжение, приказ, указание, поручение, разрешение, совет, обещание, клятву, ответ, объяснение, объявление, отсрочку, определение, описание, телеграмму, оценку, отзыв о чём-л., анализ чего-л. …). Быстро (охотно, вовремя …) дать что-л. □ Дайте мне совет, как поступить. Он так и не дал ответа на мой вопрос.

10.1. Произвести, сделать то, что названо зависимым существительным.

Дать знак (сигнал, звонок, свет, начало, сражение, бой, залп, очередь из автомата, отбой, отпор …). □ Брат дал мне знак молчать. ● 11.0. → част. дай (см. ||).

  Ни дать ни взять разг. – совершенно такой же, совершенно так же. □ Ты только посмотри вон на ту девушку – ни дать ни взять Лена. – Действительно, одно лицо. Дать во́лю кому-чему-л. – а) предоставить свободу в поступках, действиях. □ Дай тебе волю, ты всё здесь перевернёшь!; б) перестать сдерживать себя в проявлении чувств. □ Как только за матерью закрылась дверь, девочка дала волю слезам. Дать во́лю рука́м (кулака́м) – ударить кого-л.; начать драться. Дать во́лю языку́ разг. – начать говорить что-л. не стесняясь, не сдерживая себя. Дать вы́ход чему-л. – перестав сдерживать себя, позволить проявиться какому-л. чувству. Дать газ / га́зусм. газ. Го́лову (ру́ку) дава́ть на отсече́ние – с абсолютной убеждённостью ручаться, клятвенно заверять. Дать кому-л. де́сять (два́дцать, сто) очко́в вперёд – во многом и очень значительно превосходить кого-л., быть заметно лучше кого-л. в чём-л. Дать добро́ на что-л. – см. добро́1. Дать жизнь кому-л. – родить кого-л. Дать за́навес – опустить занавес. Дать круг (крюк / крю́ку) разг. – идя не прямой, не кратчайшей дорогой, пройти лишнее расстояние. Дать нача́ло чему-л. – служить началом чего-л., быть источником, начальной точкой чего-л. Дать по́водсм. по́вод. Дать ру́ку кому-л. – подать кому-л. руку для рукопожатия, опоры и т. п. Дать сло́во – а) клятвенно пообещать кому-л. что-л.; б) разрешить выступить с речью на собрании, конференции и т. п. Дать себе́ отчёт в чём-л. – см. отчёт. Не дава́ть себе́ отчётасм. отчёт. Дать себе́ труд – попытаться, посчитать нужным, возможным для себя сделать что-л. Дать уро́к кому-л. – сделать что-л. в назидание, проучить. Дать ход чему-л. – устранить то, что препятствует осуществлению официальных процедур рассмотрения чего-л. Дать за́дний ход – отступить от ранее сказанного, от своих прежних взглядов и т. п. Дать дёру (стрекача́) разг. – стремительно, поспешно убежать. Дать дрозда́ кому-л. – см. дрозд. Дать ду́ба прост., груб. – умереть. Дать жи́зни кому-л. разг. – устроить что-л. неприятное кому-л. Дать ма́ху разг., часто с сожалением – совершить действие, к-рое неожиданно оказывается ошибочным, нелепым. Не отдава́ть ни о́тдыху (о́тдыха), ни сро́ку (сро́ка) кому-л. – см. о́тдых. Дать петуха́ разг. – сорвавшись на высокой ноте во время пения, речи, издать пискливый звук. Дать ремня́ кому-л. разг. – наказать ударами ремня (обычно ребёнка). Дать сда́чи разг. – ответить ударом на удар. Не дава́ть зд. несов. прохо́да / прохо́ду кому-л. разг., неодобр. – надоедать приставаниями, просьбами и т. п. Не дава́ть спу́ску / спу́ска кому-л. разг. – не прощать, не оставлять без последствий чьей-л. вины, чьего-л. проступка и т. п. Дать знать – сообщить. Дать себя́ знать – заставить почувствовать себя, оказать воздействие на кого-что-л. □ Усталость дала себя знать. Дать о себе́ знать – а) то же, что дать себя́ знать. □ Усталость давала о себе знать: голова не работала, веки слипались; б) сообщить о себе. □ Будешь в Москве, дай о себе знать. Как пить дать разг. – безусловно, наверняка, вне всякого сомнения. □ Ну уж в хоккей-то поляки чехам точно проиграют, как пить дать проиграют. Дать поня́ть что-л. кому-чему-л. – не прямо, намёком, косвенно дать возможность уяснить, понять что-л. □ Нам дали понять, что наше присутствие здесь нежелательно. Дать прикури́ть кому-л. разг. – проучить, побить, разбить, строго наказать кого-л. Не дава́ть ша́гу ступи́ть (сде́лать) кому-л. разг. – не позволять действовать, поступать свободно, ограничивать самостоятельные действия. Дать в ла́пу кому-л. – см. ла́па. Не дава́ть в оби́ду кого-л. – не позволять обижать кого-л. Дать по мозга́м кому-л. разг. – сделать кому-л. строгое предупреждение, отругать кого-л. Дать по рука́м кому-л. разг. – энергичным воздействием отбить у кого-л. охоту поступать как-л. Дать по ша́пке кому-л. разг. – прогнать, уволить, снять с должности кого-л. Дать по ше́е / по шея́м кому-л. разг. – а) побить кого-л.; б) прогнать кого-л. откуда-л., перестать общаться с кем-л. Дать [коле́ном / коле́нкой] под зад кому-л. прост. – грубо выгнать, прогнать. Бодли́вой коро́ве Бог рог не даётсм. бог. Дурна́я голова́ нога́м поко́я не даётсм. голова́. Даю́т – бери́, [а] бьют – беги́ погов., разг. – не стоит отказываться от того, что дают, ничего не требуя взамен, поскольку в этом нет ничего предосудительного (употр., когда тот, кому дают что-л., начинает усиленно отказываться от предлагаемого под разными предлогами). За [одного́] би́того двух неби́тых даю́т посл., разг. – один бывалый, изведавший и удачи и поражения человек, стоит двух неопытных, не знающих настоящей жизни. Бог даст день, даст и пи́щусм. бог. Не даст совра́ть кто-л. разг. – употр. говорящим в качестве заверения в безусловной правдивости сообщаемой им неожиданной, нетривиальной информации, к-рую может подтвердить называемый человек, являющийся либо свидетелем, либо экспертом. □ Вчера я, Лиза не даст соврать, часа два пытался дозвониться тебе: куда там – сплошные короткие гудки. Даду́т, дого́нят и ещё раз даду́т разг. – употр. в ответ на чьё-л. предложение обратиться к кому-л. с просьбой дать что-л. в знач. ‘ничего тебе (нам) не дадут, а за просьбу ещё и накажут’. Бог дал, Бог [и] взялсм. бог. Бог дал (даёт); Бог не́ дал, не даётсм. бог. Бог дал (даст)см. бог. Бог ве́ку не́ далсм. век. До́рого бы дал кто-л. за что-л. или с придат. – см. до́рого. Да́ром дава́йне возьму́ (не возьмёт, не возьмём, не возьму́т) что-л. – см. да́ром. Дава́й Бог но́ги кто-л. – см. бог. Хле́бом не корми́ кого-л., то́лько дай что-л. сделать см. корми́ть. Дай па́лец кому-л. – всю ру́ку отку́сит разг., неодобр. – о жадном человеке, полном стремления овладеть всем, что ему доступно. Не сули́ журавля́ в не́бе, а дай сини́цу в ру́кисм. жура́вль. Да́й[те] срок разг. – употр. для указания на то, что через некоторое время указанное событие станет реальностью, указанное действие будет обязательно осуществлено. □ Дайте срок, и на месте этого пустыря мы разобьём прекрасный парк. Да́йте мне то́чку опо́ры, и я переверну́ весь мир (сдви́ну Зе́млю)см. то́чка. Не дай Бог / Бо́же (Го́споди / Госпо́дь)см. бог, Госпо́дь. Дай Бог здоро́вья кому-л. – см. здоро́вье. Дай Бог па́мяти / па́мятьсм. бог. Кому́ мно́го дано́, с того́ мно́го и спро́сится (взы́щется) книжн. – человек, к-рый благодаря данным ему от природы качествам сумел добиться высокого положения, стал располагать большими возможностями, несёт особую ответственность за свои дела, поскольку рано или поздно с него за них очень строго спросится (из Библии: Лк. 12, 48). Да́вши сло́во, держи́сь, а не да́вши, крепи́сь посл. – своему слову, обещанию надо быть верным.

Суждены́ вам благи́е поры́вы, | Но сверши́ть ничего́ не дано́ – о людях с возвышенной душой, исполненных благородных устремлений, но совершенно не способных претворить их в жизнь (из стихотворения Н. А. Некрасова «Рыцарь на час», 1863). Привы́чка свы́ше нам дана́ – заме́на сча́стию она́см. привы́чка. Да́йте то́лько срок, | Бу́дет вам и бе́лка, бу́дет и свисто́ксм. бе́лка. Мо́жет быть, вам (тебе́) дать ещё ключ от кварти́ры, где де́ньги лежа́т? разг., шутл. – употр. по отнош. к людям, обращающимся с просьбой, к-рая представляется говорящему чрезмерной (из романа И. Ильфа и Е. Петрова «Двенадцать стульев», 1928).

|| Морф. да-ть. Дер. несов. да|ва́(ть) (См.), недо. недо|да́ть сов. → недода|ва́(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.4., 3.0., 4.1., 4.2.), дополн. до|да́ть сов. → додa|ва́(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.4., 4.1.), глаг. воз|да́ть сов. → возда|ва́(ть) несов., книжн. – , вы́|дать (См.), да́ть|ся (См.), за|да́ть (См.), над|да́ть сов. → надда|ва́(ть) несов., разг. – , об|да́ть сов. → обда|ва́(ть) несов. – , от|да́ть (См.), пере|да́ть (См.), по|да́ть (См.), под|да́ть сов. → подда|ва́(ть) несов. – , при|да́ть (См.), раз|да́ть (См.), с|да́ть (См.); сущ. да́|нн(ые) (См.), да́т|чик м. – , да́|ч(а)1 ж. (к знач. 1.0., 10.0.), закон·о·да́|тель м. – , закон·о·да́|тель·ств(о) ср. – , работ·о·да́|тель м. – , реклам·о·да́|тель м. – ; прил. бог·о·да́|нн(ый) высок. – , закон·о·да́|тельн(ый) – ; мест. да́|нн(ый) (См.); част. да́й[-ка] (См.); мжд. дай Бог / Бо́же (См.), дай Бог ка́ждому (вся́кому) разг. – , не дай Бог / Бо́же (Го́споди / Госпо́дь) (См.). Этим. ← праслав. *dati ← и.-е. корень *dō- .

дышать
ДЫША́ТЬ, дышу́, ды́шишь; ды́шащий; нсв. 1. Вбирать и выпускать лёгкими воздух, делать вдохи и выдохи. Легко и ровно дышит во сне. В разреженном воздухе трудно д. В комнате нечем д. (душно, не хватает воздуха). Не дыша, еле (чуть) дыша (затаив, сдерживая дыхание). Д. на замёрзшее стекло для его оттаивания. Д. на замёрзшие руки. Д. полной (всей) грудью. Д. запахом степных трав. // Поглощать кислород, необходимый для жизнедеятельности организма. Рыбы дышат кислородом. 2. Разг. Поглощать кислород через кожный покров. В прорезиненном плаще тело не дышит. В льняном платье легче д. // Разг. Проветриваться. Д. на свежем воздухе (свежим воздухом). В полиэтилене сыр не дышит. 3. Существовать, жить. Люблю, пока дышу. Еле (чуть) дышит кто-л. (плохо себя чувствует или находится при смерти). // кем-чем (на кого). Видеть в ком-, чём-л. смысл, цель своего существования; жить чьими-л. интересами, стремлениями. Дышит только своим сыном. Дышит - не надышится кто-л. на кого-л. (поглощён только этим). Не знаю, чем сегодня дышат столичные жители (чем, какими интересами, надеждами и т.п. живут). 4. чем. Веять, обдавать. Ночь дышит сыростью. Зима дышала стужей. * Уж небо осенью дышало (Пушкин). Дышало утро раннее Прохладой (Некрасов). 5. чем. Быть проникнутым чем-л.; выражать что-л. Его игра дышит искренностью. Письмо дышит нежностью. Беседа дышит враждой и взаимной ненавистью. // в чём. Обнаруживаться, проявляться, чувствоваться. В смехе дышит горькая ирония. В словах старика дышит надежда. Дыша́ть воздухом чего или каким. Находиться в каком-л. окружении, жить какими-л. интересами. Дыша́ть на ладан. 1. Находиться при смерти (о человеке). 2. Приходить в негодность, ветшать (о вещах). 3. Находиться накануне краха, прекращения существования. Акционерное общество на ладан дышит. Еле (чуть) дыша́ть. О чём-л. ветхом, полуразвалившемся, пришедшем в негодность.
вдыхать
ВДЫХА́ТЬ; ВДЫХА́ТЬСЯ см. Вдохну́ть.
чихать
ЧИХА́ТЬ, -а́ю, -а́ешь; нсв. 1. Непроизвольно с резким звуком выдыхать воздух носом и ртом (при раздражении носоглотки). Ч. от пыли и грязи. Ч. беспрестанно. 2. Разг. Издавать резкие прерывистые звуки при неравномерной работе (о моторах, механизмах и т.п.). Мотор вздрагивает, чихает. Чихал не желавший заводиться мотоцикл. 3. (св. начиха́ть). на кого-что. Разг.-сниж. Не обращать внимания, выказывая пренебрежение к кому-, чему-л.; плевать. Ч. хотели на все запрещения! А на суд я просто чихаю! Трижды чихал я на это постановление! Чихну́ть, у́, -нёшь; св. Однокр. Чих, -а; м. Громкий, беспрестанный чих. Здоровый чих. Чих мотора. * На каждый чих не наздравствуешься (не на всякие слова следует обращать внимание; посл.). Чиха́ние; чиха́нье, -я; ср. Раздалось ч. Чихо́та, -ы; ж. Разг. (1 зн.). Ч. одолела, напала.
дымить
ДЫМИ́ТЬ, -млю́, -ми́шь; нсв. 1. Выделять, испускать дым. Дымит костёр. Дымят печные трубы. Дымит паровик. // Гореть, выделяя много дыма, чадить. Мокрые дрова дымят. Неисправные печи дымят. 2. (чем). Разг. =Кури́ть (1 зн.). Д. папиросой, сигаретой. Усиленно д. Не дыми, и без того нечем дышать! 3. =Дыми́ться (2 зн.). Дымят, остывая, щи. Азотная кислота дымит. Дымит за окном пурга.

Словари

Глагол, совершенный вид, непереходный
1.
разговорное
Дохнуть
Всё об этом слове
Глагол, несовершенный вид, непереходный
1.
Отдохнуть
Всё об этом слове
Метасловарь
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше