СКОЛА́ЧИВАТЬ, несов. (сов. сколоти́ть), что. Изготавливать (изготовить) что-л. или чинить (починить) что-л., соединяя разрозненные части гвоздями, шипами и т.п., прибивая что-л. к чему-л. [impf. to knock together; to nail (together)]. Уже неделю он сколачивал ограду вокруг сада. Володя починил старые стулья и сколотил новый табурет в подарок бабушке.
СКОЛА́ЧИВАТЬ, несов. (сов. сколоти́ть), что. Соединять (соединить) части, детали чего-л., сильно ударяя по ним специальным инструментом (молотком и т.п.); изготовлять (изготовить) что-л. [impf. to knock together, knock up; to nail together]. Сначала они сколачивали доски на полу, потом покрывали уже ровную поверхность каменными плитами. Дед мог сколотить стол за один день.
ВКОЛА́ЧИВАТЬ, несов. (сов. вколоти́ть), что во что. Разг. Помещать (поместить) какой-л. предмет во что-л., заставляя его перемещаться под воздействием ударов; cин. вбивать, вгонять [impf. coll. to drive in, hammer in]. Столяр вколачивал гвозди в ящик. Семен вколотил последний штырь и отложил молоток в сторону.
ЗАКОЛА́ЧИВАТЬ, несов. (сов. заколоти́ть), что чем. Закрывать (закрыть) что-л. чем-л. плотно, прибивая гвоздями; cин. забивать, заделывать [impf. (in this sense) to board (over, up)]. Разбитые окна заколачивали досками. Бабушка заколотила гвоздями дверь в горницу, чтобы не жечь лишние дрова.
ВЫКОЛА́ЧИВАТЬ, несов. (сов. вы́колотить), что из чего. Удалять (удалить) что-л. откуда-л. ударами; ант. вколачивать [impf. to knock out, beat out]. В углу комнаты Вовка выколачивал из жестяной банки прилипшие ко дну вкладыши от жевательных резинок. Разъяренный, брат выколотил из сапога крохотный камешек.
ВЫКОЛА́ЧИВАТЬ, несов. (сов. вы́колотить), что. Чистить (очистить) что-л. (верхнюю одежду, ковер, матрас и т.п.) от пыли сильными ударами палки и т.п. или потряхиванием; cин. выбивать [impf. to beat (clean)]. Каждое воскресенье старушка со второго этажа, очень любившая чистоту и порядок в доме, выколачивала половики и дорожки и мыла окна. Служанка выколотила тяжелую хозяйскую каракулевую доху, собравшую на себе неимоверное количество пыли.
УКА́ЧИВАТЬ, несов. (сов. укача́ть), кого. Безл. Приводить (привести) кого-л., едущего или плывущего на чем-л. (телеге, лодке и т.п.), в состояние глубокого сна или утомления, сопровождаемого головокружением и тошнотой [impf. to lull, cause to sleep, rest, or become less active; (of motion of sea or of means of transport) to make (sea)sick, be (sea)sick]. Мария не любила ездить: в поезде ее укачивало. Даже матросов, привычных к качке, укачало.
ОПЛА́ЧИВАТЬ, несов. (сов. оплати́ть), что. Давать (дать) деньги (или какие-л. другие ценности) кому-л. в качестве вознаграждения за что-л. (какую-л. работу, услугу и т.п.) или в возмещение чего-л. [impf. to pay (for); to settle the account, pay the bill; * to meet the expenses, foot the bill; to pay damages]. Василий Назарыч наотрез отказался оплачивать новые затеи своего сына. Внезапно выяснилось, что пришедшие вчера счета нужно оплатить именно сегодня.
СВОРА́ЧИВАТЬ, несов. (сов. сверну́ть). Двигаясь в определенном направлении, изменять (изменить) его, отклоняться (отклониться) в сторону от первоначального пути; cин. заворачивать, поворачивать [impf. to turn, veer, change direction; to swing, turn quickly round; to slew, turn violently; to angle, turn or move at an angle; to wheel (round, around, about), turn suddenly]. Телега, груженная сеном, сворачивает с тракта на лесную просеку. Начался дождь, и грибник свернул с тропинки под раскидистое дерево.
УТРА́ЧИВАТЬ, несов. (сов. утра́тить), что. Переставать (перестать) обладать чем-л., лишаться (лишиться) чего-л.; син. терять; ант. приобретать [impf. to lose]. Шахтеры утрачивают здоровье, постоянно находясь под землей. К вечеру ребенок утратил веселость, перестал играть, закапризничал.