ОБВА́РИВАТЬ, несов. (сов. обвари́ть), кого-что. Употр. преим. в сов. Повреждать (повредить) кожный покров какой-л. части тела, обжигая горячей жидкостью (кипятком) или паром; cин. обжечь, ошпаривать [impf. to scald, burn skin with hot liquid]. Задумавшись, официант выронил тарелку с горячим супом и обварил себе ноги.
ОБВА́РИВАТЬ, несов. (сов. обвари́ть), что и чем. Очищать (очистить) продукты питания или посуду от грязи, микробов, обливая, обдавая их кипятком с целью дезинфекции; cин. ошпаривать [impf. to scald, pour boiling water over (food) in order to disinfect it]. Наша соседка была так чистоплотна и аккуратна, что обваривала кипятком из чайника чисто промытые овощи. Перед тем как варить варенье, нужно хорошенько обварить ягоды кипятком.
ОБВА́ЛИВАТЬ, несов. (сов. обвали́ть), что. Заставлять (заставить), прилагая усилия, перемещаться (переместиться) вниз большую ранее прикрепленную к чему-л. единую массу чего-л. (часто что-л. рыхлое, сыпучее); cин. обрушивать [impf. to let fall, bring down, cause to collapse; to topple (over), cause to become unsteady and fall down; * to knock something down]. Путники осматривали скалу и обваливали непрочные камни. Корова обвалила поленницу.
ОШПА́РИВАТЬ, несов. (сов. ошпа́рить), что чем. Разг. Обливать (облить), обдавать (обдать) что-л. кипятком, горячей водой; cин. обдавать [impf. to scald, pour boiling water over]. Березовый веник ошпаривают кипятком, а потом парятся им в бане. Мы ошпарили виноград и яблоки, а потом стали есть.