фа́ра
ж. [фр. phare < греч. Pharos — назв. острова близ Александрии, знаменитого своим маяком]. Фонарь 1) с отражателем в передней части автомобиля, локомотива, велосипеда и т. п., освещающий путь.
Ср. лампа, прожектор.
фарфо́р
м. [< перс. faγfûr].
1) мн. нет. Минеральная масса из лучших сортов белой глины, каолина.
Сервиз из китайского фарфора.
2) собир. Изделия, посуда из такой массы.
На выставке представлен фарфор восемнадцатого века.
фра́за
ж. [фр. phrase < греч. phrasis выражение, оборот речи].
1) Законченное высказывание, предложение.
Писать длинными фразами.
2) Напыщенное выражение, прикрывающее бедность или лживость содержания.
Это всего лишь фраза.
3) муз. Ряд звуков или аккордов, образующий относительно законченную музыкальную тему.
ма́рка
I ж. [нем. Marke].
1) Знак оплаты почтовых и некоторых других сборов в виде маленькой четырёхугольной бумажки с изображением кого-чего-л. и указанием цены.
Наклеить на конверт марку.
2) Торговый знак, клеймо на изделиях, товарах.
Фабричная марка.
3) Сорт, качество.
Новая марка стали.
Ср. категория 2), класс 4), модель 4), система 7), тип 1).
II ж. [нем. Mark]. Денежная единица в Германии и в Финляндии (до введения евро).
а́рфа
ж. [нем. Harfe]. Струнный щипковый музыкальный инструмент в виде большой треугольной рамы.
фи́рма
ж. [нем. Firma < ит. firma надпись].
1) Торговое или промышленное предприятие, промышленное объединение.
Иностранные фирмы.
2) мн. нет, прост. Модная одежда, обувь.
Курточка у тебя — настоящая фирма!
ФА́РА, -ы, ж. Часть наземного транспортного средства (автомобиля, автобуса, локомотива, трактора и т.п.) в виде электрического фонаря, снабженного рефлектором (отражателем) и устанавливаемого на передней и задней частях транспортного средства; используется для освещения путей при движении. За спиной у него [Лучникова] светилась странная при ярком солнце фара маленького желтого бульдозера (В. Акс.).