КАТИ́ТЬСЯ, несов. Двигаться быстро в определенном направлении, скользя по какой-л. поверхности (о полозных средствах передвижения: лыжах, санях и т.п.), быстро перемещаться, используя эти средства; cин. лететь, мчаться, нестись [impf. to slide (along, down), go smoothly over a surface; to ski, go on skis; to sledge, go on a sledge; to skate, move on skates]. По просеке быстро катились сани, и дыханье у Натальи перехватывало от резкого холодного ветра.
КАТИ́ТЬСЯ, несов. Двигаться в определенном направлении, перевертываясь через себя, обращаясь вокруг своей оси и изменяя местоположение (о круглых предметах) [impf. (of round objects) to roll (down)]. Яркий мячик катился под колеса грузовика.
КАТИ́ТЬСЯ, несов. Двигаться, ехать в определенном направлении (о колесных средствах передвижения); cин. лететь, мчаться, нестись [impf. (of vehicles) to roll (down), move steadily and smoothly (as if) on wheels; to run (down), move quickly or freely; to tear, cruise, move excitedly with great (steady) speed; to trundle, move heavily on wheels]. После небольшого разгона цистерна катится по рельсам под уклон до сцепления с составом.
КАТИ́ТЬСЯ, несов. Проявляя функциональное состояние, воспринимаемое человеком как движение, перемещаться по небосводу (о небесных светилах) [impf. (of the heavenly bodies) to move, roll]. Солнце катилось к закату.
забираться [запасаться; брать в долг (Даль, забирать)] см. запасаться; входить, приходить, проникать
Валиться (повалиться, свалиться), падать (упасть), повергаться, грохнуться, грянуться. Ср. Падать.
Заботиться, думать, беспокоиться, радеть, ревновать, болеть (о чем), пещись (печься), иметь попечение, печаловаться; глядеть, следить, наблюдать, смотреть, присматривать, подсматривать, приглядывать за кем, не сводить глаз с кого, ухаживать; обращать внимание на кого, принимать (взять) во внимание (в расчет, в соображение, к сердцу) что, принимать участие в ком, пригревать кого, считаться с кем; ведать (что или чем), иметь в ведении что. Нести труды и заботы. Отвергающий наставление не радеет о душе своей. Притчи. Ну как не порадеть родному человечку. Гриб. За (к) ней была приставлена старушка няня. Соблюдать интересы хозяина, казенный интерес. Величина, с которой нельзя не считаться. Он совсем не думает о своей будущности. Дело лежит на моих плечах. Какое мне до этого дело? Другие хлопочут, а ему и горюшка мало. (Действ. форма: озабочивает). Прот. Пренебрегать. Ср. Стараться, Остерегаться и Хлопотать.
См. ухаживать, хлопотать