Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
педагогические умения
ПЕДАГОГИ́ЧЕСКИЕ УМЕ́НИЯ. Умения профессиональной деятельности, приобретаемые будущими педагогами в процессе обучения. Формированию П. у. студента-филолога способствуют следующие приемы работы: а) анализ программ и учебников; б) анализ речи учащихся с точки зрения ее соответствия нормам языка; в) наблюдение за ходом урока и его анализ; г) проведение занятия (или его фрагмента) по практике языка; д) знакомство с опытом организации и проведения занятий; е) участие в обучающих играх, просмотр фильмов о мастерстве преподавателя с последующим их обсуждением. Важное значение для формирования П. у. имеет педагогическая практика.
профессиональные умения преподавателя
ПРОФЕССИОНА́ЛЬНЫЕ УМЕ́НИЯ ПРЕПОДАВА́ТЕЛЯ. Умения, которыми должен владеть преподаватель для успешного осуществления профессиональной деятельности. В состав П. у. п. входят четыре группы умений: 1) конструктивные – связанные с отбором и организацией учебного материала; 2) организаторские – связанные с организацией педагогом собственной деятельности и деятельности учащихся; 3) гносеологические, или исследовательские, – позволяющие преподавателю правильно учитывать индивидуальные особенности личности учащихся; 4) коммуникативные – обеспечивающие процесс педагогического общения на уроке. П. у. п. получили обоснование в виде педагогических функций преподавателя (см. профессиограмма преподавателя). Профессионально значимые коммуникативные умения учителя иностранного языка могут быть представлены в виде четырех групп умений: 1) умения, ориентированные на познание учащихся и самопознание; их функции – профессионально направленное осознание учителем своего личного опыта изучения иностранного языка, соотнесение его с теорией и практикой обучения и проецирование полученных данных на индивидуальные возможности учащихся в конкретных условиях обучения; 2) умения, ориентированные на планирование иноязычного об-щения; основная функция – планирование целенаправленного обучающего коммуникативного воздействия на учащихся при подготовке к уроку; 3) умения, ориентированные на реализацию плана иноязычного общения и его корректировку; основные функции – включение учащихся в иноязычное общение, создание благоприятного микроклимата на уроке и т. п.; 4) умения, направленные на анализ иноязычного общения; основная их функция – самоконтроль учителя в педагогическом общении, самокоррекция. Качество владения этими умениями зависит от многих факторов, учет которых в процессе образования и самообразования может способ-ствовать развитию педагогического мастерства.
умения преподавателя профессиональные
УМЕ́НИЯ ПРЕПОДАВА́ТЕЛЯ ПРОФЕССИОНА́ЛЬНЫЕ. См. профессиональные умения преподавателя.
умения учителя иностранного языка
УМЕ́НИЯ УЧИ́ТЕЛЯ ИНОСТРА́ННОГО ЯЗЫКА́. Профессиональные качества, которыми должен обладать учитель для успешной реализации на занятиях практической, общеобразовательной, развивающей, воспитательной целей обучения и характеризующие уровень языковой и профессиональной компетенции педагога. Различают общие и специальные У. у. и. я.: к первым относят умения организовать и планировать учебную деятельность, реализовать поставленные задачи в ходе учебной деятельности, контролировать собственную деятельность на уроке и учебную деятельность учащихся, совершенствовать учебную деятельность, использовать индивидуально-психологические особенности учащихся в ходе учебной деятельности.
Некоторые исследователи выделяют конструктивные умения (связаны с организацией учебного процесса), учебные умения (имеют отношение к проведению занятий), гносеологические умения (связаны с возможностью правильно оценивать учебную деятельность и индивидуальные особенности учащихся), рефлексивные умения (обеспечивают возможность правильной оценки собственной деятельности педагога). Ко вторым – умения переключаться с родного языка на иностранный, создавать социально-психологический климат на уроке, адекватный условиям общения, управлять динамикой речевой деятельности на уроке и др. Требования к таким умениям сформулированы в профессиограмме преподавателя (Молчановский, 1998; Молчановский, Шепелевич, 2002).
Некоторые исследователи выделяют конструктивные умения (связаны с организацией учебного процесса), учебные умения (имеют отношение к проведению занятий), гносеологические умения (связаны с возможностью правильно оценивать учебную деятельность и индивидуальные особенности учащихся), рефлексивные умения (обеспечивают возможность правильной оценки собственной деятельности педагога). Ко вторым – умения переключаться с родного языка на иностранный, создавать социально-психологический климат на уроке, адекватный условиям общения, управлять динамикой речевой деятельности на уроке и др. Требования к таким умениям сформулированы в профессиограмме преподавателя (Молчановский, 1998; Молчановский, Шепелевич, 2002).
чтение
ЧТЕ́НИЕ. Один из рецептивных видов речевой деятельности, направленный на восприятие и понимание письменного текста; входит в сферу коммуникативной деятельности людей и обеспечивает в ней одну из форм (письменную) общения. Важнейшая среди целей обучения языкам – формирование умения в процессе Ч. извлекать информацию из графически зафиксированного текста, что позволяет активно использовать изучаемый язык в различных видах деятельности. С психологической точки зрения Ч. представляет собой процесс, состоящий из техники Ч. и понимания при Ч. Понимание при Ч. соотносится с техникой Ч. как цель и средство. Понимание при Ч. есть процесс проникновения в содержание текста путем установления между его элементами связей, один из видов мыслительной деятельности человека. Читающий не просто извлекает готовую информацию, он сравнивает значение читаемого со своим опытом, имеющейся информацией и знаниями. Установлены следующие факторы, влияющие на понимание при Ч.: информационная насыщенность, композиционно-логическая структура текста, языковая реализация и выраженность логической, эмоциональной и др. информации текста, степень приближения лексики, грамматики и стиля речи читающего к лексике, грамматике и стилю текста; организация направленности внимания при восприятии текста; индивидуально-психологические особенности читающего. В методике выделение видов обучающего Ч. производится: а) на основе психологической установки (аналитическое и синтетическое Ч.); б) по степени участия родного языка в понимании читаемого (беспереводное и переводное Ч.); в) по степени помощи учащемуся (подготовленное и неподготовленное Ч.,. со словарем,. без словаря); г) по форме организации учебной работы (индивидуальное и фронтальное, классное и домашнее Ч.); д) по целевой направленности и характеру протекания процесса (просмотровое, поисковое, ознакомительное, реферативное и изучающее Ч.).
ознакомительное чтение
ОЗНАКОМИ́ТЕЛЬНОЕ ЧТЕ́НИЕ. То же, что чтение с общим охватом содержания. Вид чтения по целевой направленности и характеру протекания процесса. Вид коммуникативного чтения с установкой на понимание главного, наиболее существенного в тексте (Фоломкина, 1987). При О. ч. отсутствует установка на получение какой-л. определенной информации – предметом внимания читающего становится все произведение (книга, статья и т. п.). Так обычно читают художественные произведения, когда они не являются предметом специального изучения. При О. ч. намеренное внимание к языковым составляющим текста исключается. Для осуществления целей О. ч. бывает достаточным понимание уже 70% текста, если в остальные 30% не входят ключевые положения текста, существенные для понимания его содержания. В соответствии с этим должны строиться и методические приемы обучения О. ч., определяться задачи контроля. При О. ч. текст читается полностью («сплошное чтение») в среднем темпе речи носителей языка. При владении О. ч. предполагается сформированность умений определять тему текста, выделять в нем основную мысль, выбирать главные факты по теме, опуская в процессе чтения второстепенные. В процессе обучения О. ч. учащиеся прогнозируют содержание текста по заглавию, его началу, выделяют в тексте смысловые вехи, стремятся догадаться о значении ключевых слов и обходить незнакомые слова, не препятствующие пониманию основного содержания. О. ч. может предшествовать установка на последующую передачу содержания текста в виде его устного или письменного изложения. Для О. ч. обычно предлагаются большие по объему тексты, рассчитанные на самостоятельную работу с текстом. На аудиторном же занятии проводится обсуждение прочитанного и оценка работы учащихся. Ознакомительному чтению обычно предшествует изучающее чтение. Ср. поисковое чтение, просмотровое чтение, изучающее чтение.