РВАТЬ, несов. (сов. вы́рвать), кого. Безл. Разг. Находиться в болезненном состоянии, характеризующемся непроизвольным извержением содержимого желудка через рот [impf. coll. to vomit, be sick, feel sick; * to sick something up; * to make someone’s gorge rise]. После наркоза ее несколько раз рвало. Даше стало значительно легче после того, как ее вырвало.
РВАТЬ, несов. (сов. разорва́ть), что. Разделять что-л. на части резким движением, рывком (обычно ткань, бумагу и т.п.) [impf. to tear; to rip, tear quickly and violently; to split, divide along a length (by a tear)]. Тетя Люда рвала старые тряпки на полоски и вязала из них коврики. Дед с остервенением разорвал "богохульную" книгу.
ПО́РТИТЬ, несов. (сов. испо́ртить), что. Вызывать (вызвать) у кого-л. скверное, неприятное чувство, плохое настроение, состояние и т.д. какими-л. поступками, словами и т. д.; cин. ухудшать; ант. улучшать [impf. to spoil, destroy, ruin]. И раньше подобные мысли приходили ему в голову, вызывали какие-то неприятные и неосознанные ощущения, портили настроение. Он совершает непредсказуемые и необдуманные поступки и в результате может испортить себе жизнь.
САЖА́ТЬ, несов. (сов. посади́ть), кого. Помещать (поместить) кого-л. в сидячем положении, помогая, предлагая или заставляя его сделать это [impf. to seat, offer a seat]. Когда сын приезжал на каникулы, мать сажала его в красный угол и созывала гостей. Николай посадил девушку в автомобиль.
ПО́РТИТЬ, несов. (сов. испо́ртить), что. Приводить (привести) что-л. в негодность, нарушая целостность, исправное состояние, внешний вид чего-л.; cин. повреждать [impf. to spoil, damage]. Ночные пассажиры часто портили сиденья в трамвае. Практиканты испортили в лаборатории почти все приборы.
ПО́РТИТЬ, несов. (сов. испо́ртить), кого-что. Воздействовать на кого-, что-л., оказывая дурное, развращающее влияние; син. калечить, уродовать [impf. to corrupt, pervert, influence someone in a wrong way; to spoil, indulge (a whim of), make (esp. a child) selfish]. Как считала старшая графиня, поездки в театр, увлечение жизнью сцены портят молодых барышень. Работа в банке испортила Олега, он не интересовался почти ничем, кроме прибыли, денег, капитала.
ПРА́ВИТЬ, несов. (сов. вы́править), что. Проверяя какой-л. текст (рукопись, корректуру и т.п.), вносить в него исправления; cин. исправить, корректировать, редактировать [impf. (in this sense) to edit (a manuscript, etc.); to read, correct proofs; to revise, read through (a piece of writing) carefully, making improvements and putting mistakes right]. Герман Трофимович правил газетную полосу. Родион уже выправил диссертацию, приготовил ее к сдаче в Совет.
ПРА́ВИТЬ, несов., кем-чем. Управлять, руководить кем-, чем-л., обладая властью, стоя во главе чего-л.; син. владычествовать, господствовать, княжить, царить [impf. to rule (over), govern]. Газеты заверяли, что правит Украиной гетман Скоропадский.
МОТА́ТЬ и ПРОМА́ТЫВАТЬ, несов. (сов. промота́ть), что. Разг. Используя деньги, имущество и др. средства нерасчетливо, зря, неразумно, растрачивать (растратить) их [impf. coll. to squander (on), blow (on), dissipate, spend foolishly, use up wastefully; to waste (on), use wrongly or use too much (of)]. Как только не стыдно ему мотать деньги, накопленные таким трудом! Он вовсю проматывал родительские деньги и прослыл за то кутилой и хулиганом. Получив большое наследство: дом, земли, хозяйство, Герасим в два года все промотал.
МОТА́ТЬ, несов. (сов. мотну́ть), чем. Двигать (двинуть) головой из стороны в сторону или вверх-вниз, выражая этим согласие или несогласие с чем-л. (о человеке); cин. кивать [impf. to nod (in agreement); to shake one’s head (in negation)]. Малыш огорченно мотнул головой и заплакал. На все расспросы и утешения Колька продолжал отрицательно мотать головой.