ДО, предл. с род.
1.0. Употр. при указании на пространственный предел, границу распространения действия, движения и т. п. Син. <впло́ть до>.
Проводить кого-л. до дома / дому, дойти до вершины, опуститься до какого-л. уровня, плыть несов. до берега, тянуться до леса, достать до потолка, дочитать до какого-л. места …, полный до краёв … Примерно (приблизительно, как раз …) до чего-л. □ Вода в речке не доходила ему до колен.
1.1. в соединении с предл. «от» (от – до). Употр. при указании на вторую границу пространственного интервала (первая обозначена существительным с предлогом «от»), в пределах к-рого что-л. совершается, имеет место.
От пола до потолка, от Москвы до Петербурга … См. ткж. от 2.1. □ Стена оклеена обоями от угла до окошка.
1.2. Употр. при указании на предмет или человека, к-рые выступают в качестве границы расстояния между этим предметом или человеком и какой-л. точкой отсчёта.
□ До леса пять километров. До метро пять минут ходу. До вокзала недалеко. Отсюда до деревни километра три. Малышу до мамы осталось шага три, не больше.
1.2.1. в соединении с предл. «от» (от – до). Употр. при указании на то, что выступает в качестве второй границы расстояния между предметами, лицами, первая граница к-рого (точка отсчёта) обозначена существительным с предлогом «от».
См. от 2.1. □ От этой стены до той три метра.
1.3. Употр. при указании на длину, высоту, глубину и т. п. чего-л. посредством указания на место, к-рого достигает что-л. в своем протяжении, распространении. Син. по.
Коса до пояса, юбка до колен, кудри до плеч … Почти (примерно, приблизительно, точно …) до чего-л. □ Около их дома стоит фонарь до самой крыши – вот по нему вы их дом и найдёте.
2.0. Употр. при указании на временной предел, к-рым ограничивается протекание действия, состояния. Син. <впло́ть до, впре́дь до книжн.>.
Спать несов. до десяти часов, читать зд. несов. до глубокой ночи, находиться зд. несов. где-л. до прихода отца, проискать сов. кого-что-л. до темноты, дотянуть разг. до зарплаты, доработать до пенсии, отложить до завтра … Примерно (почти, приблизительно …) до чего-л. □ Он останется у нас до января.
2.1. Употр. при указании на событие, факт, к-рые отделяются от точки отсчёта определённым временным интервалом.
□ До отъезда остаётся меньше недели. До каникул ещё далеко.
2.1.1. в соединении с предл. «с» (с – до) или – реже – «от» (от – до). Употр. для указания на временну́ю точку, ограничивающую протекание действия, начало к-рого обозначено существительным с предлогом «с» или «от». Син. по, конча́я.
Перерыв с часу до двух, ждать несов. от пяти до шести часов, жить несов. где-л. с весны до осени, отсутствовать несов. с понедельника до пятницы … □ Приём по личным вопросам – с трёх до пяти часов каждого понедельника.
3.0. в соединении с предл. «от», «начиная от», «начиная с» (от – до, начиная от – до, начиная с – до). Употр. при указании на элемент, занимающий конечную точку в таком интервале расположенных по какому-л. признаку лиц, предметов, в к-ром начальную точку занимает элемент, обозначенный существительным с предлогом «от». Син. конча́я.
□ На встречу с кандидатом пришли все – от лаборанта до директора. Всё в этой комнате, начиная от стульев и до люстры под потолком, было покрыто толстым слоем пыли.
4.0. Употр. при указании на событие, явление, действие и т. п., наступлению, совершению к-рых предшествует названное ранее действие, состояние и т. п. Син. пе́ред. Ант. по́сле2, за1.
Встать до рассвета, искупаться до завтрака, заниматься чем-л. до института …, купание до завтрака … [Не]задолго (за сколько-л. времени, за какое-л. время, ещё …) до чего-л. □ До Мухина заведующим кафедрой был Новиков. Это произошло ещё до нашего знакомства с ним.
5.0. Употр. при обозначении результата какого-л. последовательно развивающегося, продолжающегося действия.
□ Ты сам до этого додумался или тебе подсказали? К сорока годам он дослужился до начальника отдела.
6.0. Употр. при указании на предел, к-рый является результатом действия, состояния, или на очень высокую степень, интенсивность последних.
Измениться до неузнаваемости, жать до упора, поднять качество чего-л. до мирового уровня, довести кого-л. до слёз, работать несов. до изнеможения, дорасти до понимания чего-л., начистить что-л. до блеска … □ Ботинки протёрлись до дыр. Он всё стремится довести до совершенства.
7.0. в сочетании с числ. Употр. при указании на количественный предел.
Повысить цену до ста тысяч рублей, довести скорость до скольких-л. километров в час, уметь считать до десяти … □ Мы сумели увеличить выпуск продукции до ста тонн в сутки.
7.1. Употр. при указании на количество, к-рого может достигать что-л. Син. о́коло2, приблизи́тельно нареч., <поря́дка предл., разг.>.
□ Такие машины стоят до пятисот тысяч рублей. В его библиотеке до тысячи томов. ● 8.0. в сочетании с некоторыми глаг. достижения, касания. Употр. при указании на предмет, лицо и т. п., к-рого кто-л. касается. Дотронуться до чьей-л. руки. ● 8.1. разг. Употр. при указании на лицо, предмет, в к-ром кто-л. испытывает потребность. Син. к. У меня до тебя дело. ● 8.2. разг. Употр. при указании на предмет, лицо и т. п., по отношению к к-рым проявляется какое-л. качество, признак. Син. к. Жадный до денег. Охотник до острых ощущений.
До ла́мпочки что-л. кому-л. – см. ла́мпочка.
|| Морф. до. Дер. предл. впло́ть до – , впре́дь до книжн. – , не до (См.); нареч. до бо́ли – , до востре́бования – , до глубины́ души́ (См.), до глубины́ се́рдца – , до ни́тки разг. (напр., обобрать до нитки) – , до отка́за (напр., набиться в комнату до отказа) – , до преде́ла – , до́ сих по́р / до си́х пор (См.), до слёз (напр., обидно до слёз) – , до́ смерти разг., до тех по́р (См.), до у́жаса разг. – , до чего́ (См.); мест. до того́ (См.); сз. до того́ как (См.), что до разг. – , межд. до ве́чера – , до встре́чи – , до за́втра – , до свида́ния (См.). Этим. ← праслав. *do – букв. ‘до; в; к’ << и.-е. указательно-местоименная основа *dŏ-.
ТЕМ НЕ МЕ́НЕЕ1, част., с оттенком книжн.
1.0. обычно с противит. сз. «но», «а». Употр. для смягчения выраженного противительными союзами указания на несоответствие содержания частей сложносочинённого предложения. Син. всё-таки1, всё же1, Ø.
□ Он очень спешил, но тем не менее опоздал. Книга не блещет яркими находками, но тем не менее, согласитесь, она неплохо написана. ● 1.0.1. → сз. тем не ме́нее2 (см. ||).
1.1. в предложениях с сз. и сз. сл. «хотя», «несмотря на то что», «пусть», «как бы ни», «сколько ни» и с предл. «несмотря на». Употр. для усиления противопоставления, выражаемого перечисленными словами. Син. всё-таки1, всё же1, Ø.
□ Хотя эта книга, конечно, не шедевр, она тем не менее неплохо написана.
|| Морф. т=ем не ме́н=ее. Дер. сз. и тем не ме́нее – , тем не ме́нее2 (См.). От мест. тот (См.), част. не (См.) и нареч. ме́нее2 (См.).
ТЕМ НЕ МЕ́НЕЕ2, сз. противит.-уступит., с оттенком книжн. (часто в сочетании с сз. «и», «но», «а»).
● Употр. для присоединения второй части сложносочинённого предложения и указывает на то, что названное в ней действие, событие, факт и т. п. совершается вопреки тому, о чём говорится в первой части. Син. а1, одна́ко1, но1, же2, всё же2, всё-таки2, и1. Я подробно объяснил им дорогу, и тем не менее они не смогли сразу найти наш дом. || Морф. т=ем не ме́н=ее От част. тем не ме́нее1 (См.).
ПО́ЧВ|А, -ы, ж., нд., III а.
● 1.0. Верхний слой земной коры, к-рый является основной средой для развития растительной жизни. Син. грунт, земля́. Чернозёмная п. Глинистая п. Подзолистая п. Песчаная п. Садовая п. Кислые п. Нейтральные п. Сухая п. Влажная п. Мягкая п. Плодородие почвы. Подготовить почву для посевов. Посадить что-л. в какую-л. почву. Эти растения предпочитают тень и лесные почвы. Ночью в Москве и области температура около нуля, на почве заморозки до минус трёх градусов. ● 2.0. перен., зд. ед. То, на чём строится, базируется, основывается что-л. Религиозная п. чьего-л. мировоззрения. Подготовить почву для переговоров. Оставаться на почве здравого смысла. Какова была духовная п. его творчества? Под этой теорией нет никакой научной почвы. ● 2.1. зд. ед., с определением. О том, что выступает в качестве причины чего-л., что обусловливает какое-л. событие. Трения на этнической почве. Убийство на сексуальной почве. Женщина даже заболела на нервной почве. ● 2.2. зд. ед., с определением. Совокупность присущих кому-чему-л. признаков как основа чего-л. Измениться на русской почве. Приобрести какие-л. черты на российской почве. ● 3.0. перен., зд. ед. Область, сфера чего-л. как основа для чего-л. Найти общую почву для разговора. Вы́бить (вы́шибить разг.) по́чву из-под ног чьих-л. или у кого-л. – лишить кого-л. уверенности, поддержки, опоры в каком-л. деле. Зонди́ровать несов. по́чву книжн. – предварительно проверять, узнавать, выяснять что-л. обычно с целью определить заранее шансы на успех какого-л. дела. Прощу́пать по́чву для чего-л. – заранее осторожно разузнать что-л., оценить возможность чего-л. Теря́ть по́чву под нога́ми – см. теря́ть. Упа́сть на до́брую по́чву – см. па́дать. Стоя́ть на реа́льной (твёрдой) по́чве – см. стоя́ть. По́чва коле́блется под нога́ми чьими-л. или у кого-л. – чьё-л. положение становится ненадёжным, угрожающим, шатким; кто-л. теряет уверенность в своём прочном положении или успехе какого-л. дела. По́чва ухо́дит из-под ног у кого-л. – о том, кто теряет уверенность в своих действиях, в своём прочном положении. || Морф. по́чв-а. Дер. сущ. почв·о·ве́дение ср. – ; прил. по́чв|енн(ый) – , почв·о·защи́т|н(ый) – ; предл. на по́чве – . Этим. << др.-русск. подшва (<< подъшьва) – ‘поверхность земли; основа, фундамент’ << корень ши- (как в слове «шить») (т. е. исходное слово имело значение ‘то, что подшито, подмётано (снизу на обуви)’, что, в свою очередь, отразилось в слове «подошва»).
НЕ БЕЗ (см. ткж. «без»), предл. с род.
● 1.0. Употр. при указании на человека, предмет, явление, к-рые имеют место, хотя и не в полной мере, не в высшей степени. Надо сказать, что уходил я оттуда не без сожаления. ● 1.1. Употр. при указании на человека, предмет, явление, к-рые определённо имеются, участвуют в чём-л. Син. с. На эту работу он устроился, как ты понимаешь, не без помощи своего папаши. Не без того́ (э́того) разг. – употр. в качестве некатегорического подтверждения или не вполне уверенного или смягчённого положительного ответа на вопрос собеседника. □ Ну что, надоело? – Не без того. || Морф. не без. Дер. От част. не (См.) и предл. без (См.).
ДОЧЬ, до́чер|и, род. мн. дочер|е́й, твор. дочерьми́ и дочеря́ми, ж., од., III ж.
1.0. Лицо женского пола по отношению к своим родителям. Ср. сын.
Замужняя … дочь. Замужество (жених, муж …) дочери. Выдавать замуж … дочь. Дочь вышла замуж (родила кого-л. …). См. ткж. сын 1.0., же́нщина 1.0. □ Недавно у него родилась вторая дочь. ● 1.1. Животное женского пола по отношению к своей матери и своему отцу. Ср. сын. Наша собака – д. чистокровной гончей. ● 2.0. высок. Лицо женского пола как типичная уроженка, жительница какой-л. страны, местности, представительница какой-л. национальности. Ср. сын. Д. степей. Д. гор. Типичная д. туманного Альбиона. ● 2.1. высок. Лицо женского пола, тесно, нерасторжимо связанное с кем-чем-л. Ср. сын. Д. своего народа. ● 2.2. книжн. Лицо женского пола, на к-ром отразились характерные черты его времени. Ср. сын. Д. своего времени. ● 3.0. обычно ед. Обозначение лица женского пола лицом духовного звания (обычно в обращении). Ср. сын. Что привело тебя сюда, д. моя?
Дочь приро́ды – о лице женского пола, к-рое отличается непосредственностью выражения своих чувств и простодушием, в поведении к-рого незаметно воздействие цивилизации. Духо́вная дочь – см. духо́вный. Крёстная дочь – лицо женского пола (обычно ребёнок), к-рое при совершении таинства крещения принимается на руки из купели женщиной, становящейся его крёстной матерью. Годи́ться в до́чери кому-л. – см. годи́ться.
|| Морф. дочь- . Дер. уменьш.-ласк. до́ч|еньк(а) ж. (к знач. 1.0.), доч|у́рк(а) ж. (к знач. 1.0.), до́ч|ушк(а) / доч|у́шк(а) ж. (к знач. 1.0.), стил. до́ч|к(а) ж., разг. (к знач. 1.0., 1.1.), сущ. дочер·е·уби́йство ср. – , дочер·е·уби́йца м. и ж. – , до́ч|к(а) ж., разг. – , па́|дчер|иц(а) ж. – ; прил. до́чер|ин разг. (к знач. 1.0.), доче́р|н(ий) – , доче́р|нин (к знач. 1.0.); глаг. у|дочер|и́(ть) сов. → удочер|я́(ть) несов. – . Этим. ← др.-русск. дочи ← праслав. *dъkti, род. dъktere ← и.-е. основа *dhug(hə)ter- << и.-е. корень ? *dheugh- – ‘доить; кормить грудью; давать молоко; притрагиваться, нажимать’ (исходное значение, возможно, или ‘та, что впоследствии может давать молоко’, или ‘грудной ребёнок женского пола’).
БОКА́Л, -а, м., нд., I а.
● Сосуд для вина в форме большой рюмки; такой сосуд вместе с тем, что в нём находится, а ткж. количество жидкости, к-рое вмещается в такой сосуд. Ср. рю́мка. Б. с вином. Звон бокалов. Поставить б. на стол. Выпить два бокала шампанского. Подня́ть бока́л за кого-что-л. – см. подня́ть. || Морф. бока́л- . Дер. уменьш. бока́ль|чик м. Этим. ← фр. bocal – ‘стеклянная банка’.
СПОР, -а, м., нд., I а.
1.0. Словесное состязание, обсуждение чего-л., в к-ром каждый выдвигает и отстаивает свое мнение. Син. <поле́мика книжн.>, диску́ссия книжн., <ди́спут книжн.>.
Оживлённый (горячий, жаркий, бурный, ожесточённый, острый, шумный, [не]интересный, бесконечный, бессмысленный, бесцельный, бесплодный, учёный, научный, общий …) спор. Спор друзей (учёных …). Спор кого-л. с родителями (с Академией наук …). Спор между учёными (между Петровым и Ивановым …). Спор о литературе (о воспитании, о смысле чего-л. …). Спор по какому-л. вопросу (по какому-л. поводу …). Спор по вопросу о победителе чего-л. (по вопросу о премии …). Спор по поводу победителя чего-л. (по поводу премии, по поводу какого-л. решения …). Причина (характер, подробности …) спора. Вести несов. (начать, завести, затеять разг., вызвать, прекратить, разрешить, решить …) спор. Вмешаться (вовлечь кого-л., втянуть разг. кого-л., включиться …) в спор. Участвовать несов. (поддерживать кого-л., встать на чью-л. сторону, победить, одержать победу …) в споре. Вызвать кого-л. … на спор. Спор идёт несов. (возник, завязался, разгорелся …). □ В учёном мире вокруг этой проблемы разгорались жаркие споры. Многие считают, что в споре рождается истина. ● 1.1. Разговор, в к-ром каждый обвиняет другого в чём-л., предъявляет претензии к другому. Син. <препира́тельство разг., пререка́ния разг.>. Ср. ссо́ра. Как мне надоели эти ваши бесконечные с. по поводу и без повода. ● 2.0. Взаимное притязание на владение чем-л., разрешаемое судом. Ср. конфли́кт. Правовой с. Гражданский с. Экономический с. Имущественный с. С. о наследстве. Решить с. в пользу истца.
Спор о ку́рице и яйце́ – о бесполезном и в принципе неразрешимом споре.
|| Морф. спор-Ø. Дер. прил. спо́р|н(ый) (См.); нареч. вне спо́ра – , на́ спор разг. – ; вв. сл. спо́ру нет разг. – . От глаг. спо́рить (См.). (Этим. ← праслав. *sъporъ << корень *por- – ‘упираться; настаивать; драться’; связано с глаг. «переть»).