О́ВОЩ|И, род. овощ|е́й, мн., ед. о́вощ, м., нд., I г.
1.0. Выращиваемые в огороде, в парниках, на полях культурные травянистые растения, плоды и/или листья к-рых употребляются в пищу (картофель, огурцы, помидоры, морковь, свёкла, лук и др.). Ср. фру́кты.
Ранние (поздние, корнеплодные спец., листовые спец., плодовые спец. …) овощи. Рассада (семена, прополка, грядка …) овощей. Грядка … с овощами. Выращивать (разводить, сажать, высаживать, пропалывать, удобрять, поливать …) овощи. Какие-л. овощи любят несов. что-л. … □ Какие овощи вы посадили у себя на участке? – Только картошку и лук. Этим овощам необходимо много солнца и влаги.
1.1. Употребляемые в пищу плоды и/или листья таких растений.
[Не]зрелые (свежие, отборные, вялые, гнилые, испорченные, парниковые, покупные, рыночные, магазинные, свои, экологически чистые, сырые, варёные, отварные, тушёные, маринованные, консервированные …) овощи. Овощи нового урожая … Овощи с рынка … Урожай (уборка, заготовка, хранение, переработка …) овощей. Снабжение … овощами. Суп (салат, блюдо …) из овощей. Убирать (хранить, перерабатывать, продавать, покупать, мыть, чистить, резать, варить, тушить, обжаривать, есть …) овощи. Купить … овощей. Торговать несов. (питаться несов. …) овощами. В овощах содержится несов. что-л. (много витаминов …). Делать что-л. (приготовить что-л., сварить что-л. …) из овощей. Овощи созревают (поспевают, содержат несов. что-л., богаты чем-л., полезны, портятся, [не] уродились …). Овощи и фрукты. □ Она консервирует самые разные овощи.
Вся́кому о́вощу своё вре́мя – см. вре́мя1.
|| Морф. о́вощ- . Дер. сущ. овощ∙е∙во́д м. – ; прил. овощ|н(о́й); форм. овощ∙е∙… (напр., овощебаза, овощеживотноводческий …) – . Этим. ← ст.-сл. овоmь ← праслав. *ovotjь << ?
ДВО́|Е, дво|и́х, числ. собират., <IV д (мн.)>.
1.0. с сущ. м. р., с личн. мест. мн. ч., с сущ. «дети», «ребята» и (обычно при наличии согласованных определений) «люди», «лица» в знач. ‘люди’. Два как совокупность (обычно о лицах мужского пола и разг. о двух молодых животных), а ткж. без зависимых слов два человека. Син. два1 (с названиями человека мужск. пола на согласный – чаще; с сущ. «человек» в им., род., вин. – чаще, а в дат., твор. и предл. – исключительно; с названиями человека мужск. пола на -а в им. п. – значительно реже, а в косвенных падежах – чаще; с названиями человека женск. пола в нормативном словоупотреблении – исключительно; с сущ. общего рода по отношению к лицам мужск. или одновременно мужск. и женск. пола в им. п. – значительно реже, а в косвенных падежах – чаще; с сущ. «дети», «ребята», «люди» в им. п. – не употр., а в косвенных падежах – чаще).
Каждые (первые, следующие …) двое [кого-л.]; только (всего лишь, сразу …) двое [кого-л.]. Двое мальчиков (мужчин, солдат, братьев, друзей, сыновей, детей, ребят, соседей, лентяев, преподавателей, сирот, пострадавших, больных, Мухиных, ягнят, котят …). Двое из троих (из присутствующих …). Один из двоих. Мы (вы, они) двое. Номер (комната, столик …) на двоих. Что-л. известно … двоим. Работать несов. (получить что-л …) за двоих. Ухаживать несов. … за двоими. Поделить что-л. (чего-л. [не] хватит, получить что-л., взять чего-л., работы где-л., что-л. предназначено, что-л. рассчитано, стол накрыт …) на двоих. Построиться (идти зд. несов. …) по двое. Справиться … с двоими. Двое были несов. где-л. (подошли к кому-чему-л., остались где-л., голосовали против кого-чего-л. …); двое [кого-л.] пришли / пришло (остались / осталось …). Кого-л. (напр., нас, Черновых …) было несов. (пришло, осталось …) двое. □ Она мать двоих детей. У неё двое человек детей. В комнату вошли две девушки и двое юношей. Результат перестрелки – двое убитых и двое раненых. Вам двоим просто повезло. В гостинице у них был номер на двоих. Напарник заболел, так что ему пришлось работать за двоих. Солдаты построились по двое. «Двое на одного! Так нечестно!» – кричал Коля, защищаясь от двух напавших на него мальчишек из соседнего двора.
1.1. обычно в им. и вин. п. Два предмета (о предметах, обозначаемых сущ. pluralia tantum).
Двое часов (очков, брюк, ворот, качелей, щипцов, саней, суток …). □ Ехать туда двое суток. ● 1.2. разг., обычно в им. и вин. п. Две пары предметов, к-рые существуют или носятся в паре. Син. <две па́ры употр. чаще>. Двое перчаток. Двое сапог. За эту зиму я уже потеряла двое варежек. – Две пары или две варежки? – Две пары.
Дво́е на́ двое – по два человека с каждой из двух участвующих сторон. □ Они играли в карты двое на двое. За двои́х (есть, работать несов. …) – очень много, так, как могут двое, как под силу только двоим, а не одному. На свои́х [на] двои́х разг., шутл. – пешком. □ Машина сломалась, добираться пришлось на своих двоих.
|| Морф. дв=о́j-е. Дер. сущ. двоебо́рье [двоj·е·бо́р’|j(е)] ср. – , двоето́чие [двоj·е·то́ч|иj(е)] ср.– , дво́й|к(а) (См.), двой|ни́к м. – , дво́й|н(я) ж. – ; прил. двой|н(о́й) (См.), дво́й|ственн(ый) (См.), двоя́кий [двоj|я́к(ий)] – ; глаг. двои́ть [двоj|и́(ть)] несов. – ; нареч. вдво́е [в|дво́j|е] (См.), вдвоём [в|двоj|о́м] (См.), на́двое [на́|двоj|е]; форм. двое… [двоj·е·…] (напр., двоеборье …) – . От числ. два1 (См.).
ОВЁС, овс|а́ и в колич. знач. возможно овсу́, м., нд., I а.
● 1.0. чаще ед. Растение, зёрна к-рого обычно идут на корм лошадям, а ткж. используются для производства пищевых продуктов (крупы, муки и т. п.). Посеять о. ● 1.1. собир. Зёрна этого растения. Урожай овса. Задать овса лошадям. ● 1.2. зд. мн. Посевы, всходы этого растения, а ткж. поле с такими посевами, всходами. У леса зеленеют овсы. ◒ Ло́шади ку́шают овёс и се́но – см. ло́шадь. || Морф. овёс- . Дер. уменьш.-ласк. овс|е́ц м., разг. (к знач. 1.0., 1.1.), един. овс|и́нк(а) ж., разг. (к знач. 1.0., 1.1.), сущ. овс|ю́г м. – ; прил. овс|я́н(ый) (ср. о. крупа, о. каша, о. поле) и овс|ян(о́й) (ср. о. поле). Этим. ← праслав. *ovьsъ << и.-е. основа *auig- – ‘злаки’.
ДО́ВОД, -а, м., нд., I а.
● Соображение, мнение, какое-л. положение, факт и т. п., к-рые сообщаются для того, чтобы подтвердить или опровергнуть что-л. Син. аргуме́нт, <моти́в, резо́н устар. и разг.>. Решающий д. Разумный д. Веские д. Доводы за и против. Привести убедительные д. в пользу своего решения. Согласиться с чьими-л. доводами. К сожалению, ваши д. меня не убедили. || Морф. до́вод- . Дер. . Этим. << праслав. *dovoditi – ‘доводить’, т. е. первонач. знач. слова – ‘то, что доведено до кого-л., до чьего-л. сведения’.