ДОЧЬ, до́чер|и, род. мн. дочер|е́й, твор. дочерьми́ и дочеря́ми, ж., од., III ж.
1.0. Лицо женского пола по отношению к своим родителям. Ср. сын.
Замужняя … дочь. Замужество (жених, муж …) дочери. Выдавать замуж … дочь. Дочь вышла замуж (родила кого-л. …). См. ткж. сын 1.0., же́нщина 1.0. □ Недавно у него родилась вторая дочь. ● 1.1. Животное женского пола по отношению к своей матери и своему отцу. Ср. сын. Наша собака – д. чистокровной гончей. ● 2.0. высок. Лицо женского пола как типичная уроженка, жительница какой-л. страны, местности, представительница какой-л. национальности. Ср. сын. Д. степей. Д. гор. Типичная д. туманного Альбиона. ● 2.1. высок. Лицо женского пола, тесно, нерасторжимо связанное с кем-чем-л. Ср. сын. Д. своего народа. ● 2.2. книжн. Лицо женского пола, на к-ром отразились характерные черты его времени. Ср. сын. Д. своего времени. ● 3.0. обычно ед. Обозначение лица женского пола лицом духовного звания (обычно в обращении). Ср. сын. Что привело тебя сюда, д. моя?
Дочь приро́ды – о лице женского пола, к-рое отличается непосредственностью выражения своих чувств и простодушием, в поведении к-рого незаметно воздействие цивилизации. Духо́вная дочь – см. духо́вный. Крёстная дочь – лицо женского пола (обычно ребёнок), к-рое при совершении таинства крещения принимается на руки из купели женщиной, становящейся его крёстной матерью. Годи́ться в до́чери кому-л. – см. годи́ться.
|| Морф. дочь- . Дер. уменьш.-ласк. до́ч|еньк(а) ж. (к знач. 1.0.), доч|у́рк(а) ж. (к знач. 1.0.), до́ч|ушк(а) / доч|у́шк(а) ж. (к знач. 1.0.), стил. до́ч|к(а) ж., разг. (к знач. 1.0., 1.1.), сущ. дочер·е·уби́йство ср. – , дочер·е·уби́йца м. и ж. – , до́ч|к(а) ж., разг. – , па́|дчер|иц(а) ж. – ; прил. до́чер|ин разг. (к знач. 1.0.), доче́р|н(ий) – , доче́р|нин (к знач. 1.0.); глаг. у|дочер|и́(ть) сов. → удочер|я́(ть) несов. – . Этим. ← др.-русск. дочи ← праслав. *dъkti, род. dъktere ← и.-е. основа *dhug(hə)ter- << и.-е. корень ? *dheugh- – ‘доить; кормить грудью; давать молоко; притрагиваться, нажимать’ (исходное значение, возможно, или ‘та, что впоследствии может давать молоко’, или ‘грудной ребёнок женского пола’).
КОНЬ, кон|я́, мн. ко́ни, кон|е́й, м., од., I д.
● 1.0. Лошадь, обычно хорошая, верховая, ходящая под седлом. Син. ло́шадь, <коня́га м. и ж., разг., си́вка м. и ж., разг., шутл., савра́ска м. и ж., разг., шутл., скаку́н>. Добрый к. Боевой к. Вер- ный к. Резвый к. Горячий к. К.-огонь. К.-красавец. Топот коня. Пришпорить коня. Вскочить на коня. Скакать на лихом коне. У реки паслись кони. ● 1.0.1. Самец лошади. Син. <жеребе́ц>. Ант. <кобы́ла>. В конюшне три кобылы и один к. ● 1.1. перен., прост. О крупном сильном мужчине. По виду он здоровый к., а внутри одни болезни. ● 2.0. Шахматная фигура с головой лошади. Ход коня. Отдать коня за две пешки. Пожертвовать конём. К. ходит буквой Г. ● 3.0. Гимнастический снаряд для опорных прыжков и маховых упражнений – обитый мягким материалом длинный брус на ножках. К. для опорных прыжков. Упражнения на коне. Махи на коне. Прыгать через коня. Желе́зный (стально́й) конь – а) истор. трактор, комбайн или другая машина, используемая при полевых работах (название появилось в 20-е гг. прошлого века, когда в колхозах вместо лошадей стали использоваться трактора и другая техника); б) шутл. всякая машина, на к-рой ездят. □ Послушай, а твой железный конь застрахован? Троя́нский конь – о людях, организациях и т. п., к-рые под благовидным предлогом внедряются в какой-л. государственный, общественный организм, в какой-л. коллектив и т. п. с целью их разрушения, нанесения им ущерба (выражение восходит к «Одиссее» Гомера, где описывается гигантский деревянный конь, к-рого ахейцы, якобы снявшие осаду Трои, оставили у стен города в качестве жертвоприношения богам; когда же троянцы втащили коня в город, спрятавшиеся в нём воины во главе с Одиссеем ночью выбрались наружу, открыли городские ворота, и ахейцы захватили Трою). Кто, кто: конь в пальто́ разг., шутл. – ответ не по существу на вопросы, к-рые начинаются с вопросит. мест. «кто», типа «Кто там?», «Кто это?», «Ты кто?», «Кто это сделал?» и т. п. Ста́рый конь борозды́ не по́ртит (не испо́ртит) посл. – старый, но опытный в каком-л. деле человек будет полезен в этом деле не менее или даже более, чем молодые, сильные, но менее опытные. Здоро́вый как конь разг. – о крупном, сильном мужчине. Ржать как конь прост. – о громком, несдерживаемом, грубом мужском смехе. Конь о четырёх нога́х, да ([да] и то, и тот) спотыка́ется посл. – каждый может ошибиться, никто не застрахован от ошибок (обычно употр. как оправдание, объяснение неудачи). [Ещё] конь не валя́лся где-л., у кого-л. прост. – ещё ничего не сделано, ничего не готово или не начато, хотя уже давно пора, хотя время уже поджимает. Куда́ конь с копы́том, туда́ и рак с клешнёй посл., неодобр. – о том, кто пытается сравняться в каком-л. деле с тем, кто умнее его, важнее, сильнее. С чужо́го коня́ среди́ гря́зи доло́й посл. – не по праву занятое положение, место должно быть немедленно освобождено, даже в самой неудобной для занимающего его ситуации. Дарёному коню́ в зу́бы не смо́трят – см. смотре́ть. Не в коня́ корм – а) шутл., разг. о невозможности кого-л. поправиться, набрать вес несмотря на большое количество съедаемой пищи. □ Ест, ест, а всё тощий – видно, не в коня корм; б) о чьей-л. неспособности понять, воспринять и т. п. что-л., несмотря на затраченные для этого усилия. □ Лучшие учителя занимались с ним английским целый год, да не в коня корм – экзамен он не сдал. Полца́рства за коня́! шутл. – о готовности принести в жертву многое, очень много заплатить за что-л., лишь бы получить то, что ведёт к цели, к желаемому (цитата из трагедии У. Шекспира «Король Ричард III», 1593, в переводе Я. Г. Брянского, 1833). По ко́ням! – а) кавалерийская команда для посадки на лошадей; б) перен. призыв, команда членам какого-л. коллектива начать заниматься каким-л. общим делом или отправляться куда-л. Коне́й на перепра́ве не меня́ют – см. меня́ть. Распряга́йте, хло́пцы, ко́ней – предложение оставить все дела и отдохнуть (название и начало популярной в России украинской народной песни). Ход конём – о неожиданном и хитроумном поступке, действии, к-рое вносит в ход событий неожиданные изменения, идущие на пользу тому, кто сделал такой шаг. Въе́хать на бе́лом коне́ куда-л. – см. въе́хать. На коне́ – а) (вернуться, возвратиться и т. д.) – победителем, с победой; б) (быть, чувствовать себя и т. д.) – в выигрышном положении, в положении сильного. □ Многие думали, после того банкротства ему конец, а прошло полгода – и он опять на коне. ◒ Чуть поме́дленнее, ко́ни, чуть поме́дленнее! разг., шутл. – просьба не спешить, делать что-л. не торопясь (из песни В. С. Высоцкого «Кони привередливые», 1972). В одну́ теле́гу впрячь не мо́жно | Коня́ и тре́петную лань – см. мо́жно. Коня́ на скаку́ остано́вит, | В горя́щую и́збу войдёт – см. останови́ть. Смеша́лись в ку́чу ко́ни, лю́ди… – о большом беспорядочном скоплении людей, а ткж. о большой суматохе, неразберихе где-л. (из стихотворения М. Ю. Лермонтова «Бородино», 1837). Впереди́ на ли́хом коне́ – см. впереди́1. || Морф. конь- . Дер. уменьш.-ласк. кон|ёк м. (к знач. 1.0.), ко́н|ик м., прост. (к знач. 1.0.), уничиж. кон|и́шк(а) м., разг. (к знач. 1.0.), стил. кон|я́г(а) м. и ж., разг. (к знач. 1.0.), сущ. кон·е·во́д м. – , кон|ёк м. – , кон|и́н(а) м. – , ко́нь|-кача́лка м. – , ко́н|ник м. – , ко́н|ниц(а) ж. – , кон·о·ва́л м. – , кон·о·во́д м. – , кон·о·кра́д м. – , ко́н|юх м. – ; прил. дв·у·ко́н|н(ый) – , ко́н|ск(ий) – , ко́н|н(ый) – , одн·о·ко́н|н(ый) – , пар·о·ко́н|н(ый) – . Этим. ← праслав. *konjь – а) ← *kobnjь << и.-е. корень *kob- – ‘кобыла’; б) ← *komonь (ср., др.-русск. комонь – ‘конь’).