КОЛО́|ТЬ, колю́, ко́л|ет, -ют, прич. действ. наст. ко́лющ|ий, прич. страд. наст. нет, прич. страд. прош. ко́лот|ый, деепр. нет, несов., V а; перех. и неперех.
● 1.0. зд. перех. Разделять что-л. твёрдое на части, раздроблять что-л. ударом, ударами (топора, ножа, лома и т. п.). К. дрова. К. лёд. ● 1.1. зд. перех. Раздроблять, размельчать что-л. сжатием щипцов, расплющиванием. К. сахар щипцами. К. орехи. ● 2.0. зд. перех. Втыкать, вонзать в чьё-л. тело остриё оружия. На занятиях солдаты кололи штыками чучело. ● 2.1. зд. перех. Втыкая в тело что-л. имеющее форму тонкого цилиндрического или заострённого стерженька, причинять боль, а ткж. зд. 1 и 2 л. не употр. втыкаться в тело, причиняя боль (о чём-л. остром). К. булавкой. Торчащий в ботинке гвоздь колет ногу. Шипы розы колют девочке руки. Мелкий снег колет лицо. ● 2.2. зд. перех., разг. Вводить под кожу, в мышцу и т. п. какое-л. лекарственное средство, делать инъекцию. К. антибиотики. К. наркотики. ● 2.3. зд. неперех., безл. Об ощущении острой повторяющейся боли. Син. ре́зать. Что-то у меня в боку колет. Сердце колет. ● 3.0. зд. перех. Убивать (скотину) ударами ножа с целью получения мяса как продукта питания. Син. ре́зать. Осенью в деревнях начинают к. свиней. ● 4.0. перен., зд. перех., разг. Умышленно задевать человека, говоря ему что-л. неприятное для него, а ткж. постоянно напоминать человеку о каком-л. его досадном упущении, проступке. Син. <шпыня́ть разг.>. Ну что вы всё колете бедного парня? Послушай, нельзя же за одну ошибку к. человека целый год. ● 4.1. зд. перех., 1 и 2 л. не употр. Вызывать в ком-л. чувство досады, раздражения. Син. +раздража́ть, <злить, де́йствовать на не́рвы разг., беси́ть разг.>. Когда она в таком состоянии, всякая мелочь её колет. Коло́ть глаза́ кому-л. – а) высказывать кому-л. упрёки, стыдить кого-л.; б) вызывать досаду, раздражение, быть неприятным кому-л. (обычно внешним видом, поведением и т. п.). Пра́вда глаза́ ко́лет – см. пра́вда1. || Морф. кол=о́-ть. Дер. однокр. коль|ну́(ть) сов. (к знач. 2.0., 2.1., 2.3., 4.0., 4.1.), соб.-возвр. коло́ть|ся несов. (к знач. 2.2.), безоб.-возвр. коло́ть|ся несов. (к знач. 1.0., 1.1., 2.1.), ослабл. по|ка́л|ыва(ть) несов. (к знач. 2.3.), недо. недо|коло́ть сов. → недока́л|ыва(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1., 3.0.), дополн. до|коло́ть сов. → дока́л|ыва(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1.), под|коло́ть сов. → подка́л|ыва(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1.), нач. за|коло́ть сов. (к знач. 2.1., 2.3.), недолг. вр. по|коло́ть сов. (к знач. 1.0.–2.3.), значит. вр. про|коло́ть сов. (к знач. 1.0., 1.1., 2.2., 2.3.), внутрь в|коло́ть сов. → вка́л|ыва(ть) несов. (к знач. 2.1., 2.2.), глаг. вы́|колоть сов. → выка́л|ыва(ть) несов. – , за|коло́ть сов. → зака́л|ыва(ть) несов. – , ис|коло́ть сов. → иска́л|ыва(ть) несов. – , на|коло́ть сов. → нака́л|ыва(ть) несов. – , на|коло́ть|ся сов. → нака́л|ыва(ть)ся несов. – , над|коло́ть сов. → надка́л|ыва(ть) несов. – , об|коло́ть сов. → обка́л|ыва(ть) несов. – , от|коло́ть сов. → отка́л|ыва(ть) несов. – , пере|коло́ть сов. → перека́л|ыва(ть) несов. – , под|коло́ть сов. → подка́л|ыва(ть) несов. – , при|коло́ть сов. → прика́л|ыва(ть) несов. – , про|коло́ть сов. → прока́л|ыва(ть) несов. – , рас|коло́ть сов. → раска́л|ыва(ть) несов. – , с|коло́ть сов. → ска́л|ыва(ть) несов. – , у|коло́ть сов. → ука́л|ыва(ть) несов. – ; сущ. дыр∙о∙ко́л м. – , ко́л|ик(а) ж. – , ко́л|к(а) ж. (к знач. 1.0., 1.1.), колотьё [коло|тj(о́)] ср., разг. – , кол|у́н м. – , лед∙о∙ко́л м.; прил. ко́л|к(ий) – , ко́ло|т(ый) – , кол|ю́ч(ий) (См.), лед∙о∙ко́ль|н(ый) – . Этим. << праслав. *kolti – ‘ударять, бить; раскалывать’ << и.-е. корень *kol- / *kel- – ‘бить каким-л. орудием, раскалывая, рассекая, долбя; колоть, тыкать’.
ВОРО́Т|А, - , мн., нд., <II а>.
1.0. Место в заборе, стене, строении для проезда внутрь, закрываемое подвижно закреплённой парной или одинарной оградой в виде металлических листов, ряда сколоченных досок, решёток и т. п., а ткж. сама такая ограда.
Деревянные (тесовые, чугунные, кованые, резные, автоматические, крепкие, массивные, тяжёлые, глухие, скрипучие, широкие, заводские, больничные …) ворота. Ворота дома (города, парка, крепости …). Ворота с подворотней … Створ (створка…) ворот. Открыть (отворить, распахнуть, закрыть, навесить, снять с петель …) ворота. Въехать (войти, стучать, что-л. не проходит …) в ворота. Застрять … в воротах. Проводить кого-л. … до ворот. Выйти … за ворота. Стоять зд. несов. … за воротами. Выехать … из ворот. Подойти … к воротам. Встречать кого-л. (стоять зд. несов., остановить кого-л. …) у / около / возле ворот. Въехать (пройти …) через ворота. Ворота распахнулись (покосились зд. сов., выходят зд. несов. куда-л., охраняются несов., скрипят несов. …). □ В такие узкие ворота грузовик не пройдёт. В чём дело? В доме никого нет, ворота настежь … ● 1.1. перен. О городе, порте, через к-рый осуществляются экономические, культурные и т. п. связи какой-л страны, какого-л. региона с другими странами, регионами. Этот город – морские в. государства.
2.0. Сооружение в виде двух столбов с перекладиной (а в простейших случаях – обозначенная двумя предметами часть поля), куда игроки стремятся загнать мяч или шайбу, а ткж. ограниченное этим сооружением пространство, являющееся для одной команды объектом защиты, а для другой – объектом нападения.
Футбольные (хоккейные, свои …) ворота; динамовские … ворота. Ворота какой-л. команды (динамовцев, противника …). Сетка (какой-л. угол …) ворот. Атака … на чьи-л. ворота. Удар … от ворот. Удар … по воротам. Борьба … у ворот. Атаковать сов. и несов. (отодвинуть в хоккее, обозначить чем-л. … ) ворота; защищать (спасти, отстоять зд. сов. …) [свои] ворота. Забить гол (забить мяч, забить шайбу, забросить шайбу, срезать мяч, попасть …) в ворота, стать (поставить кого-л. …) в ворота. Стоять зд. несов. (занять место …) в воротах. Выйти о вратаре (выбить мяч …) из ворот. Рваться зд. несов. (прорываться, идти зд. несов., продвигаться, устремиться, приближаться …) к воротам. Стоять зд. несов. … на воротах разг. Бить зд. несов. (ударить зд. сов. …) по воротам. □ В этом матче защита хозяев оказалась на высоте и ворота армейцев остались в неприкосновенности.
Воро́та шлю́за – сооружение, к-рое регулирует уровень воды в шлюзе. Игра́ в одни́ воро́та – см. игра́. Вы́ставить за воро́та кого-л. – грубо прогнать, уволить. Оказа́ться за воро́тами – быть уволенным. Ни в каки́е воро́та не ле́зет что-л. – см. лезть. От воро́т поворо́т – см. поворо́т. Как бара́н на но́вые воро́та (смотреть, уставиться …) разг., неодобр. – в полном изумлении, ничего не понимая. Пришла́ беда́ – отворя́й ворота́ – см. беда́1. У воро́т – а) (города и т. п.) в непосредственной близости. □ Врага остановили у самых ворот столицы; б) скоро, в ближайшем будущем. □ Зима у ворот, а на даче ещё дел полно; в) в преддверии чего-л., у начала чего-л. □ В статье говорится, что наука стоит у ворот новых открытий. В таку́ю пого́ду хоро́ший хозя́ин и соба́ку / соба́ки не вы́гонит за воро́та – см. хозя́ин.
◒ Вы́мазать воро́та дёгтем – в старое время в деревне: испачкать ворота дёгтем в знак позора живущей в доме женщины, девушки.
|| Морф. воро́т-а. Дер. уменьш. воро́т|ц(а) мн. (к знач. 1.0.), увел. воро́т|ищ(а) мн. (к знач. 1.0.), сущ. врат|а́рь м. – , под|воро́т|н(я) ж. – ; прил. воро́т|н(ый). Этим. << праслав. *vorta мн. << *verti – ‘запирать’ << и.-е. основа *uer-t- – ‘вертеть; запирать’.
КО́ЙК|А, -и, род. мн. ко́ек, ж., нд., III в.
● 1.0. Подвесная постель на судне. Парусиновая к. Подвесить койку. Уложить кого-л. в койку.
2.0. Кровать (обычно односпальная) в больнице, общежитии, казарме и т. п., а ткж. такая кровать как закреплённое за кем-л. место отдыха, лечения и т. п. Син. крова́ть. Ср. посте́ль.
Больничная (соседняя, свободная, [не]занятая, специальная …) койка. Койка какого-л. больного (рядового Мухина …). Койка с каким-л. приспособлением … Приготовить (застелить, заправить, перестелить, занять …) [какую-л.] койку; показать кому-л. … его койку. Поменяться с кем-л. … койками. Довести кого-л. (донести кого-л. …) до койки. Положить кого-что-л (переложить кого-л., поместить кого-л. …) на [какую-л.] койку. Разойтись (разбрестись …) по койкам. [Какая-л.] койка пустует несов. (занята, свободна, предназначена для кого-л. …). См. ткж. крова́ть. □ Мы познакомились в больнице, он лежал на соседней койке. ● 2.1. Место в таком учреждении, предполагающее возможность закрепления за больным, постояльцем и т. п. отдельной кровати. Син. +ме́сто, <ко́йко-ме́сто>. Больница на триста коек. ● 3.0. Спальное место в доме, в комнате как самостоятельный объект аренды. Сдать койку постояльцу. Платить за койку. В прошлом году я отдыхал на юге, снимал койку в комнате, где жило ещё два человека.
|| Морф. ко́йк-а. Дер. уменьш.-ласк. ко́еч|к(а) ж. (к знач. 1.0., 2.0.), сущ. ко́еч|ник м., разг. – , ко́йко-де́нь [ко́йк·о·де́нь] м., разг. и офиц. – , ко́й-ко-ме́сто [ко́йк·о·ме́сто] ср., разг. и офиц. – ; прил. ко́еч|н(ый) – ; форм. …коеч|н(ый) (напр., двухкоечный, трёхкоечный …) – . Этим. << голл. kooi << лат. cavea – ‘углубление, полость; клетка’ << cavus – ‘пустой’.
КО́ФТ|А, -ы, ж., нд., III a.
Предмет застёгивающейся (реже цельной) обычно просторной одежды для верхней половины тела чаще из плотной ткани или вязаный, к-рый носят с юбкой или брюками.
Вязаная (трикотажная, простая, летняя …) кофта. Кофта … на пуговицах (на молнии …). Кофта с какими-л. пуговицами (с [какими-л.] карманами …). Застёгивать (расстёгивать, накидывать [на плечи], набрасывать [на плечи] = накидывать, шить …) кофту. См. ткж. сви́тер. □ Накинь кофту, в одной блузке здесь холодно.
|| Морф. ко́фт-а. Дер. уменьш. ко́фт|очк(а) ж., уничиж. кофт|ёнк(а) ж.; прил. ко́фт|очн(ый). Этим. << а) ? тур. kaftan – ‘верхняя одежда; халат’ << перс. хäфтан – ‘куртка, кафтан на вате (для одевания под доспехи)’; б) << ? н.-нем. kuft – ‘грубошёрстный кафтан’, прибалт.-нем. kuft – ‘домашняя куртка, пижама’.