Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
уровень
У́РОВЕНЬ, -вня; м. 1. Условная горизонтальная линия или плоскость, являющаяся границей высоты чего-л. У. истока реки выше его устья. Быть на одном уровне с планкой. Окно расположено на уровне плеч. Ласточки летели на уровне крыш. // Высота стояния воды. У. воды резко поднялся весной. Берег реки немногим выше уровня воды. У. воды достиг ординара. У. моря; у. мирового океана (положение поверхности воды морей и океанов относительно определённой точки отсчёта). Перевал находится на высоте ста метров над уровнем моря (относительно определённой точки отсчёта положения поверхности воды морей и океанов). 2. чего или какой. Ступень, достигнутая в развитии чего-л., качественное состояние, степень этого развития. У. развития техники. У. благосостояния народа. Высокий у. театрального искусства. Растёт у. потребления электроэнергии. Низкий у. знаний. Поднимать у. производства. Быть, находиться на уровне (соответствовать предъявляемым требованиям). Встать в у. с кем-, чем-л. (полностью соответствовать кому-, чему-л.). Встречи на высшем уровне (встреча глав государств, правительств). 3. Прибор для проверки горизонтальности плоскостей; ватерпас. Проверить горизонтальность пола по уровню.
ворвань
ВО́РВАНЬ, -и; ж. Жир некоторых морских млекопитающих и рыб (китов, тюленей, трески и т.п.).
вдоветь
ВДОВЕ́ТЬ, -е́ю, -е́ешь; нсв. (св. овдове́ть). Нар.-разг. Вдовствовать.
ревень
РЕВЕ́НЬ, -я́; м. [перс. rāvänd]. Травянистое растение семейства гречишных, с толстыми корнями и крупными листьями (черешки употребляют в пищу, а корни используются в медицине как слабительное). Компот из ревеня. Пироги с ревенём. Реве́невый, -ая, -ое; Р. корень. Р. кисель. Р-ое варенье.
уровень
У́РОВЕНЬ, -вня, м. Прибор (обычно в виде бруска с укрепленной на нем ампулой, заполненной жидкостью и содержащей подвижный воздушный пузырек) для определения горизонтальности поверхности, а также для измерения угла наклона поверхности. Уровень забыли на только что возведенной кирпичной стене.
уровень обученности
У́РОВЕНЬ ОБУ́ЧЕННОСТИ. Уровень владения информацией в рамках учебной программы. Различают несколько У. о.: общее представление об объекте (знакомство), воспроизведение по памяти полученной информации (понимание), умение практически применять информацию, способность свободно решать любые задачи с использованием приобретенных знаний, навыков и умений. У. о. свидетельствует об уровне компетенции обучаемого. Применительно к обучению иностранным языкам принято говорить о нескольких У. о.: элементарном (survival level), базовом (waуstage level), пороговом (threshold level), промежуточном (intermediate level), продвинутом (advanced level), сверхпродвинутом (proficiency level), профессиональном (professional level), уровне носителя языка (masterу level). Требования к отдельным уровням владения языком зафиксированы в государственных образовательных стандартах.
уровень владения языком
У́РОВЕНЬ ВЛАДЕ́НИЯ ЯЗЫКО́М. Категория методики, характеризующая степень достигнутого учащимися успеха во владении изучаемым языком за отведенный для этого отрезок учебного времени. Показателем У. в. я. является коммуникативная компетенция учащегося, свидетельствующая о его умении и способности пользоваться языком как средством общения. Проблема У. в. я. получила интенсивное развитие после публикации Советом Европы книги «Современные языки: изучение, преподавание, оценка (Страсбург, 1976). Эта работа содержала описание коммуникативной компетенции и входящих в ее состав компетенций лингвистической, социокультурной, дискурсивной, социальной, стратегической, а также шкалу уровней владения языком, которая проходила апробацию в европейских странах. Шкала включала три уровня владения языком: уровень А – элементарное владение языком, уровень Б – свободное владение языком, уровень В – совершенное владение языком, а также ряд подуровней. Российские методисты включились в европейскую систему определения уровней владения языком с середины 90-х гг. В 1996 г. под эгидой Совета Европы в Государственном институте русского языка им. А. С. Пушкина было подготовлено и опубликовано описание порогового уровня владения русским языком как иностранным (Пороговый уровень. Русский язык. Т. 1. Повседневное общение. Т. 2. Профессиональное общение. Совет Европы Пресс, 1996). В 1999 г. в «Вестнике европейской ассоциации тестирования» впервые наряду с описанием разных уровней владения основными европейскими языками было представлено описание уровней владения русским языком как иностранным. Это описание уровней вошло в Государственный образовательный стандарт по русскому языку как иностранному (1999) и содержало методическую характеристику шести уровней владения языком: элементарного, базового, 1–4 сертификационных. Работа по описанию уровней была проведена сотрудниками МГУ, СПбГУ, РУДН и др. Работа в области исследования уровней владения РКИ велась в Государственном институте русского языка им. А. С. Пушкина, где было предложено описание У. в. я в области повседневного общения с выделением элементарного, предпорогового, порогового, постпорогового, профессионального уровней, а в МГЛУ была проведена работа по описанию уровней профессионального общения. Требования к уровням владения иностранными языками учащихся общеобразовательной средней школы были закреплены в «Учебных стандартах школ России» (1998) и конкретизированы в «Федеральном компоненте государственного образовательного стандарта общего образования (иностранные языки)». Что касается требований к уровню владения иностранными языками выпускников высшей школы, то они отражены в Государственном образовательном стандарте высшего профессионального образования по направлению «филология» (2000). Таким образом, на сегодняшний день существует несколько описаний уровней владения языком, предложенных Советом Европы и российскими методистами, которые, к сожалению, не отличаются единообразием ни в выделении количества таких уровней, ни толкованием их содержания. Применительно к владению русским языком как иностранным, достигаемым за период обучения в вузе, система уровней выглядит следующим образом.