Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 418 словарных статей
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
пустыня

ПУСТЫ́Н|Я, -и, род. мн. пусты́нь, ж., нд., III д.

1.0. Большая часть суши, часто покрытая песком, к-рая из-за нехватки грунтовых вод и небольшого количества осадков характеризуется крайне скудной растительностью и отсутствием необходимых условий для поселения и жизни человека. (гр. сокр. пуст.)

Бескрайняя (безбрежная, необозримая, знойная, раскалённая, выжженная, безводная, песчаная, каменистая, глинистая, солончаковая, безжизненная …) пустыня. Пустыня Сахара (Каракумы…); пустыни какой-л. зоны (какого-л. пояса, Африки …). Площадь (животный и растительный мир, орошение …) пустыни; зона … пустынь. Оазис … в пустыне. Наступление … на пустыню. Что-л. превратилось … в пустыню. Орошать (пересечь …) пустыню. Отправиться (что-л. превратилось …) в пустыню. Погибнуть (затеряться сов., ночевать, что-л. [не] растёт зд. несов. …) в пустыне. Лететь несов. … над пустыней. Идти (ехать несов. …) по пустыне. Проехать (что-л. пролегает …) через пустыню. Пустыня отступает (наступает, поглощает что-л., покрывает какую-л. территорию, оказывает какое-л. влияние на кого-что-л. …). □ Пустыня начинается буквально в километре от города. Пустыни покрывают около двадцати процентов суши Земли. Чтобы пересечь пустыню, нам потребовалось четыре дня. ● 1.1. обычно ед. Очень большое пространство, на к-ром отсутствуют какие-л. различимые глазом объекты. Морская п. Водная п. Снежная п. Вокруг, насколько хватало глаз, простиралась ледяная п. ● 1.2. зд. ед. Место, где совсем не видно признаков жизни людей. Некогда цветущий многолюдный город превратился в пустыню. Тут у нас ни души кругом – настоящая п.

  Глас вопию́щего (вопию́щий) в пусты́не высок. – безответный призыв, призыв, на к-рый никто не обращает внимания (из Библии, Ис. 40, 3). Кора́бль пусты́нисм. кора́бль.

|| Морф. пуст=ы́н-я. Дер. сущ. пол·у·пусты́ня ж. – , пусты́н|ник м. – ; прил. пусты́н|н(ый) – . От прил. пусто́й (См.).

пусть

ПУСТЬ1, част.

1.0. с глаг. 3 л. ед. и мн. ч. наст. и буд. вр. Употр. для выражения долженствования, приказания.   Син. пуска́й1, да1.

□ Пусть кто-нибудь принесёт мел. Пусть они сходят за ним сами. Пусть всё останется как было. ● 1.0.1. с глаг. 3 л. ед. и мн. ч. наст. и буд. вр. Употр. для выражения предложения.   Син. дава́й, дава́йте. П. они начнут, а мы посмотрим, что у них получится.

1.1. с глаг. 3 л. ед. и мн. ч. наст. и буд. вр. Употр. для выражения разрешения, согласия.   Син. пуска́й1.

□ Хорошо, пусть будет по-вашему. Ну, если хотят, пусть приходят.

1.2. с глаг. 1 и 3 л. ед. и мн. ч. в изъявит. и сослагат. накл. Употр. для выражения пожелания.   Син. пуска́й1, да1.

□ Пусть я навсегда останусь здесь! Пусть бы двери уже открыли.

1.3. с глаг. 3 л. ед. и мн. ч. буд. прост. вр. Употр. для выражения угрозы, предостережения.   Син. пуска́й1.

□ Пусть он только попробует опоздать!

2.0. Употр. для выражения примирения с чем-л., принятия чего-л. нежелательного.   Син. пуска́й1.

□ Вы меня не любите – пусть, но угрожать вы не имеете права. ● 3.0. → сз. пусть2 (см. ||).

  Пу́сть себе (его, её, их) – употр. для выражения согласия. □ Он играет – и пусть себе играет. Пусть та́ксм. так1. Пусть его (её, их) – употр. для выражения безразличия к действиям, поведению, мнению лица мужского, женского пола или нескольких лиц. □ Что-то Аня не звонит, уж не обиделась ли случаем? – Пусть её обижается, мне-то что. Пусть бу́дет земля́ пу́хом кому-л. – см. земля́.

Я б в рабо́чие пошёл – пусть меня́ нау́чат!см. я1. Пусть неуда́чник пла́четсм. пла́кать.

|| Морф. пусть. Дер. сз. пусть2 (См.). Этим. << др.-русск. пустити, 2 л. ед. ч. повел. накл. пусти, пусть – ‘освобождать; посылать; позволять; разрешать’ (см. ткж. пустить).

пусть

ПУСТЬ2, сз.

1.0. уступит. Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения и указывает на то, что действие главной части совершается, имеет место, вопреки тому что можно было бы ожидать, исходя из содержания придаточной части, а ткж. вопреки тому сознательному допущению, предположению и т. п., к-рое содержится в придаточной части (придаточная часть может предшествовать главной, значительно реже – следовать за ней либо находиться в середине её; в первом случае союзу могут соответствовать в главной части лексические единицы «но», «однако», «зато» и т. п.).   Син. пуска́й2, хотя́1, хоть1.

□ Пусть на улице мороз и ветер, у нас в доме тепло и уютно. Пусть Иван умён, но поступил он неразумно.

1.0.1. уступит. Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения и указывает на то, что главная часть содержит настоятельный совет, указание на настоятельную необходимость совершить какое-л. действие, несмотря на то, о чём сообщается в придаточной части (придаточная часть обычно предшествует главной; союзу могут соответствовать в главной части лексические единицы «но», «однако», «всё же» и т. п.).   Син. пуска́й2.

□ Пусть нам будет трудно, мы должны закончить работу вовремя. Пусть тебе не верят, продолжай стоять на своём.

1.0.2. уступит. Употр. для присоединения придаточной части сложноподчиненного предложения и указывает на то, что в главной части выражается твёрдое намерение совершить какое-л. действие независимо от препятствующих обстоятельств, о к-рых сообщается в придаточной части (придаточная часть обычно предшествует главной; союзу могут соответствовать в главной части лексические единицы «но», «всё равно», «всё-таки» и т. п.).   Син. пуска́й2, <е́сли да́же>.

□ Пусть будет дождь, мы всё равно пойдём на экскурсию. ● 1.1. уступит. Употр. для включения в предложение союзного оборота, к-рый указывает на признак, ограничивающий или возмещающий то, что говорится о соответствующем предмете, действии и т. п.   Син. пуска́й2, хотя́1 употр. чаще, хоть1 употр. чаще, пра́вда5. Цветы, п. и очень красивые, пахли слишком резко. ● 2.0. изъяснит. Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения, к-рая содержит призыв, приказ или реже пожелание, обращённые к указанному в главной части лицу (придаточная часть следует за главной).   Син. что́бы1, пуска́й2. Скажи ему, п. поторопится.

|| Морф. пусть. Дер. От част. пусть1 (См.).

пустой

ПУСТ|О́Й, кратк. ф.: м. пуст, ж. пуста́, ср. пу́сто, мн. пусты́ и пу́сты, кач., IV а.

1.0. Такой, в к-ром ничего нет (о сосуде, ящике и т. п.).   Син. <поро́жний разг.>. Ант. по́лный.

П. чашка (тарелка, кастрюля, бутылка, банка, ведро, колодец, чемодан, рюкзак, сумка, мешок, портфель м., папка, кошелёк, карман, ящик, коробка, шкаф, полка …). Совершенно (абсолютно, почти …) пустой. □ Добавь воды в чайник, а то он совсем пустой. ● 1.1. Такой, к-рый имеет внутри свободное пространство.   Син. <по́лый>. П. шар. Внутри пень оказался пустым.

1.2. Такой, в к-ром, на к-ром никто или ничего не располагается, не находится (постоянно или в данный момент).   Син. свобо́дный1.

П. помещение (комната, дом, подвал, [зрительный] зал, вагон, автобус, купе нескл., ср., пространство, место, зе́мли, участок, огород, лес, дорога, графа в документе и т. п., строка, стена, витрина, стул …). Совершенно (абсолютно, почти, наполовину …) пустой. □ Сюда надо что-нибудь повесить, меня угнетают эти пустые стены. Зал сегодня полон, не осталось ни одного пустого кресла. Когда мы вошли, зал был ещё пуст. Сады в этом году пустые – весь урожай побило градом. ● 1.2.1. Такой, на к-ром ничего не написано.   Син. чи́стый. П. бланк. П. листок бумаги. ● 1.3. Такой, в к-ром никто не живёт, а ткж. такой, в к-ром, на к-ром в данный момент нет людей, машин.   Син. <нежило́й; безлю́дный, пусты́нный>, мёртвый1. Ант. <жило́й; лю́дный>. П. квартира. П. деревня. Они поселились в пустом заброшенном доме. Улицы были по-утреннему пусты. ● 1.4. обычно полн. ф., разг. Такой, к-рый не имеет при себе, не несёт того, что ожидалось. Опять он вернулся с рыбалки пустым. ● 1.5. разг., обычно полн. ф. Не занятый делами, работой и т. п.   Син. свобо́дный1. Сегодня у меня весь день п. – можно наконец-то сходить в кино. ● 1.6. разг., зд. полн. ф. Приготовленный самым простым образом (обычно на воде), без добавления приправ, жиров и т. п. (о пище). Хлебать пустые щи. ● 2.0. перен. Неспособный мыслить, чувствовать. Я устал, голова п. – давай лучше поговорим об этом завтра. ● 2.1. Такой, к-рый ничего не выражает (о взгляде, голосе).   Син. стекля́нный о глазах. П. глаза. ● 3.0. перен. Духовно ограниченный, поверхностно относящийся к жизни (поэтому часто не заслуживающий уважения, серьёзного отношения).   Ант. основа́тельный. С ним лучше не иметь дела, он человек п.

4.0. Такой, к-рый не имеет серьёзного основания, далёкий от реальности, действительности.   Син. <пустопоро́жний разг., неоснова́тельный, безоснова́тельный, беспо́чвенный>. Ант. основа́тельный.

П. слухи (сплетни, болтовня, страхи, угрозы, надежда, мечта, обещания, фраза, слова …). □ Это не пустые слова, ты ещё поймёшь, как я был прав.

4.1. зд. полн. ф. Такой, к-рый не имеет или не может иметь реального результата, не приносит или не может принести какой-л. пользы.   Син. бесполе́зный, беспло́дный, напра́сный, <пустопоро́жний разг.>.

П. дело (работа, занятие, хлопоты мн., разговор, трата чего-л. …). Совершенно … пустой. □ Брось ты эту пустую затею, ребёнку ясно, что из неё ничего не выйдет.

4.2. перен. Неглубокий, поверхностный по содержанию, смыслу.   Син. <бессодержа́тельный>. Ант. <содержа́тельный>, +глубо́кий.

П. книга (фильм, спектакль м., пьеса, статья, жизнь ж. …). Абсолютно (совершенно …) пустой. □ Он истратил свой талант на создание пустых и банальных произведений, поэтому и обойдён вниманием ценителей. ● 5.0. зд. полн. ф. Такой, к-рый не имеет никакого значения, не заслуживает никакого внимания.   Син. <пустяко́вый разг., пустя́чный разг.>. Огорчаться по пустому поводу. ● 5.1. → сущ. пусто́е (См. ||).

  Пуста́я голова́см. голова́. Что-л. звук пусто́йсм. звук. Пусто́й карма́н (кошелёк) у кого-чего-л. – см. карма́н, кошелёк. Пусто́е ме́сто кто-л. – см. ме́сто. Пусто́й но́мерсм. но́мер. Пусто́е брю́хо к уче́нию глу́хосм. уче́ние. С пусты́ми рука́мисм. рука́. На пусто́й желу́доксм. желу́док. Свя́то ме́сто пу́сто не быва́етсм. ме́сто.

Пуста́я бо́чка гро́мче (бо́льше, зво́нче, пу́ще) греми́тсм. бо́чка.

|| Морф. пуст-о́й. Дер. уменьш. пу́ст|еньк(ий) разг. (к знач. 1.0.–1.2., 2.0.–3.0., 4.2., 5.0.), ослабл. пуст|ова́т(ый) (к знач. 1.0.–1.2., 1.3., 2.0., 3.0., 4.0.–4.2.), прил. пол∙у∙пусто́й – , пуст∙о∙поро́жний разг. – , пуст∙о∙те́л| (ый) – ; сущ. мяс∙о∙пу́ст м. – , пуст(о́е) ср. – , пуст∙о∙зво́н м., разг. – , пуст∙о∙ме́л(я) м. и ж., разг – , пуст|от(а́) ж. – , пу́ст|ошь ж. – , пу́ст|ынь ж. – , пуст|ы́н(я) (См.), пуст|ы́рь м. – , пуст|ы́шк(а) ж., разг. – , пуст|я́к (См.), сыр∙о∙пу́ст м. – ; глаг. пуст|е́(ть) (См.), пуст|ова́(ть) несов. – , пуст∙о∙сло́в|и(ть) несов., разг. – ; нареч. в|пуст|у́ю разг. – , по́|пуст|у разг. – ; сост. пу́ст|о (См.). Этим. << праслав. *pustъ, *pustъjь – ‘дикий, незаселённый; пустой’ ← и.-е. корень *paus-.

устав

УСТА́В1, -а, м., нд., I а.

● 1.0. Установленный государственной или общественной организацией свод правил, положений, к-рые определяют её построение и деятельность, права и обязанности её членов, её взаимоотношения с другими организациями и гражданами, а ткж. напечатанный, опубликованный текст такого свода. Биржевой у. Монастырский у. У. какой-л. партии. У. какого-л. общества. У. какого-л. клуба. У. банка. У. железных дорог. У. университета. Положения устава. Требования устава. Принять у. Действовать согласно уставу. Руководствоваться уставом. У. предусматривает что-л. ● 1.1. Документ, к-рый регламентирует повседневную деятельность военнослужащих, жизнь, быт и несение службы в вооружённых силах, а ткж. документ, к-рый определяет основы боевых действий воинских подразделений, частей и соединений; напечатанный, опубликованный текст такого документа. Дисциплинарный у. Строевой у. Боевой у. пехоты. Корабельный у. Военно-морского флота России. У. внутренней службы. У. гарнизонной и караульной служб. Требования устава. Действие устава распространяется на кого-что-л. Выполнять у. Руководствоваться уставом. Действовать строго по уставу. ● 2.0. → уста́в2 (см. ||).   В чужо́й монасты́рь со свои́м уста́вом не хо́дят (не ходи́)см. ходи́ть. || Морф. уста́в-Ø. Дер. сущ. уста́в2 м. – ; прил. уста́в|н(ый) / устав|н(о́й). Этим. << установить << праслав. *stati – ‘стать; становиться; являться’.

голод

ГО́ЛОД, -а, только ед., м., нд., I а.

● 1.0. Неприятное ощущение острой потребности в пище, сильное желание есть.   Ср. жа́жда. Зверский г. Почувствовать г. Утолить г. ● 2.0. Длительное недоедание из-за острого недостатка пищи. Терпеть г. и холод. ● 2.0.1. Воздержание от пищи вследствие каких-л. причин.   Син. <голода́ние>. Лечение голодом. ● 2.1. Острый недостаток в живом организме каких-л. веществ, необходимых для его нормального функционирования.   Син. <голода́ние>. Кислородный г. ● 3.0. Отсутствие или крайний недостаток хлеба и вообще продуктов питания как массовое бедствие вследствие неурожая, войны и других причин. В том году была засуха, и г. охватил почти все районы страны. ● 4.0. перен. Острый недостаток, нехватка чего-л. нужного, крайне необходимого, к-рые имеют характер массового явления. Информационный г. Книжный г. Энергетический г. Г. на специалистов.   Мори́ть зд. несов. го́лодом разг. – очень плохо кормить. Умира́ть от го́лода (с го́лода / с го́лоду разг.) – а) зд. несов. испытывать очень сильный, нестерпимый голод. □ Я сегодня не завтракал и просто умираю от голода; б) умирать от истощения, вызванного недоеданием. □ Есть пленным давали очень мало, ровно столько, чтобы они не умерли с голоду. Го́лод не тётка погов., разг. – состояние голода требует обязательного удовлетворения, с голодом шутки плохи. || Морф. го́лод- . Дер. стил. голод|у́х(а) ж., прост. (к знач. 2.0., 3.0.); прил. голо́д|н(ый) (См.); глаг. голод|а́(ть) несов. – . Этим. ← праслав. *goldъ << ?

пускай

ПУСКА́Й1, част., разг.

1.0. с глаг. 3 л. ед. и мн. ч. наст. и буд. вр. Употр. для выражения долженствования, приказания.   Син. пусть1.

□ Пускай все выйдут – я хочу побыть один. Пускай суп ещё поварится – он ещё не готов. Всё готово, пускай включают двигатель.

1.1. с глаг. 3 л. ед. и мн. ч. наст. и буд. вр. Употр. для выражения разрешения, согласия.   Син. пусть1.

□ Хорошо, пускай всё будет так, как вы хотите. Можно ему войти? – Пускай войдёт.

1.2. с глаг. 1 и 3 л. ед. и мн. ч. в изъявит. и сослагат. накл. Употр. для выражения пожелания.   Син. пусть1.

□ Пускай всё это продолжается вечно! Пускай бы нас не трогали!

1.3. с глаг. 3 л. ед. и мн. ч. буд. простого вр. Употр. для выражения угрозы, предостережения.   Син. пусть1.

□ Пускай он только попробует меня не послушать – ему же будет хуже!

2.0. Употр. для выражения вынужденного примирения с чем-л., принятия чего-л. нежелательного.   Син. пусть1.

□ Он хочет нас перессорить! – Пускай, мне это не страшно. Он не интересуется этим. – Пускай, подрастёт – заинтересуется. ● 3.0. → сз. пускай2 (см. ||).

  Пуска́й его (её, их) разг. – употр. для выражения безразличия к действиям, поведению, мнению лица мужского, женского пола или нескольких лиц. □ Что-то Аня не звонит, уж не обиделась ли случаем? – Пускай её обижается, мне-то что.

|| Морф. пуска́й. Дер. сз. пуска́й2 (См.). Этим. << пускать, 2 л. ед. ч. повел. накл. пускай – устар. ‘освобождать; посылать; позволять; разрешать’ (образовано по аналогии с пусть; см. ткж. пускать).

пускай

ПУСКА́Й2, сз., разг.

1.0. уступит. Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения и указывает на то, что действие главной части совершается, имеет место, вопреки тому что можно было бы ожидать, исходя из содержания придаточной части, а ткж. вопреки тому сознательному допущению, предположению и т. п., к-рое содержится в придаточной части (придаточная часть может предшествовать главной, значительно реже – следовать за ней либо находиться в середине её; в первом случае союзу могут соответствовать в главной части лексические единицы «но», «однако», «зато» и т. п.).   Син. пусть2, хотя́1, хоть1.

□ Пускай на улице мороз, у нас тепло. Пускай он очень умный, что же он так глупо себя ведёт?

1.0.1. уступит. Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения и указывает на то, что главная часть содержит настоятельный совет, указание на настоятельную необходимость совершить какое-л. действие, несмотря на то, о чём сообщается в придаточной части (придаточная часть обычно предшествует главной; союзу могут соответствовать в главной части лексические единицы «но», «однако», «всё же» и т. п.).   Син. пусть2.

□ Пускай нам будет трудно, сделать это необходимо.

1.0.2. уступит. Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения и указывает на то, что в главной части выражается твёрдое намерение совершить какое-л. действие независимо от препятствующих обстоятельств, о к-рых сообщается в придаточной части (придаточная часть обычно предшествует главной; союзу могут соответствовать в главной части лексические единицы «но», «всё равно», «всё же» и т. п.).   Син. пусть2, <е́сли да́же>.

□ Пускай будет дождь, мы всё равно пойдём гулять. ● 1.1. уступит. Употр. для включения в предложение союзного оборота, к-рый указывает на признак, ограничивающий или возмещающий то, что говорится о соответствующем предмете, действии и т. п.   Син. пусть2, хотя́1, хоть1, пра́вда5 употр. чаще. Цветы, п. и очень красивые, пахли слишком резко. ● 2.0. изъяснит. Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения, к-рая содержит призыв, приказ или реже пожелание, обращенное к указанному в главной части лицу (придаточная часть следует за главной).   Син. пусть2, что́бы1. Передай ему, п. сидит дома.

|| Морф. пуска́й. Дер. От част. пуска́й1 (См.).

пустяк

ПУСТЯ́К, пустяк|а́, м., нд., I в.

1.0. Мелкое, ничтожное обстоятельство.   Син. ерунда́, ме́лочь, чепуха́, <пустяко́вина прост.>.

Любой (всякий, каждый, сущий, совершенный, совершеннейший …) пустяк; житейские (глупые, какие-то …) пустяки. Ссора (волнение, обида, недоразумение …) из-за [какого-л.] пустяка. Придавать значение … пустякам. Считать что-л. (быть несов. для кого-л., казаться …) пустяком; заниматься … [какими-л.] пустяками. Найти время … для [каких-л.] пустяков. Расстроиться (огорчиться, ссориться, переживать зд. несов., обижаться, сердиться, волноваться …) из-за [какого-л.] пустяка, из-за пустяков. Придираться … к каждому пустяку, к пустякам. Обращать внимание (тратить время …) на пустяки. Расстраиваться зд. несов. (ссориться зд. несов., обижаться зд. несов., переживать зд. несов. …) по пустякам. Что-л. началось … с пустяка. Обратиться к кому-л. … с каким-л. пустяком. Какой-л. пустяк помешал кому-чему-л. [что-л. сделать] (вывел кого-л. из себя …). Что-л. пустяк для кого-чего-л. □ Не надо из каждого пустяка делать проблему. И из-за такого пустяка вы едва не поссорились?! Всё это пустяк по сравнению с тем, что нам предстоит пережить. ● 1.1. Дело, которое не требует большого труда, значительных усилий или времени.   Син. ерунда́, +чепуха́. Ремонт скоро закончат, остались сущие п.: пол покрасить да краны заменить. Для вас сделать это – п., а нам была бы большая помощь. ● 1.2. обычно мн. Что-л. содержательно совершенно неважное, малозначительное, ни к чему не обязывающее или не заслуживающее серьёзного отношения.   Син. ерунда́, чепуха́, глу́пость, <вздор>. Сидели, пили чай, говорили о всяких пустяках. Иногда в голову приходят такие п., что самому смешно становится. У неё на уме одни п. ● 2.0. разг., в знач. сказ., обычно мн. О том, чему не следует придавать значения. Я вам благодарен за помощь! – Пустяки, на моём месте вы поступили бы точно так же. Простите, мы вам помешали. – Пустяки, я всё равно хотел сделать перерыв. Ушибся? – Пустяки! ● 3.0. разг., обычно мн. Не представляющий ценности, часто бесполезный предмет небольшой величины.   Син. ерунда́, чепуха́, +ме́лочь, <пустяко́вина прост.>. На день рождения ему надарили много всяких забавных пустяков. А вот в этом магазине продают разные сувенирные п. Не трать деньги на пустяки, лучше купи себе что-нибудь ценное. ● 4.0. Об очень малом количестве, числе чего-л., а ткж. об очень малой сумме денег.   Син. чепуха́, ерунда́, <всего́ ничего́ разг.>. Твоя дача далеко от города? – Да п., километров сорок. Машина, конечно, мягко говоря, не новая, зато и стоит сущие п. Ты много ему должен? – Да нет, какие-то п.

  Па́ра пустяко́всм. па́ра. Разме́ниваться зд. обычно несов. на пустяки́ (по пустяка́м) разг. – растрачивать свои силы, способности на что-л. мелкое, ничтожное.

Всё пустяки́ по сравне́нию (в сравне́нии) с ве́чностью – употр. в утешение кому-л. попавшему в неприятную ситуацию в знач. ‘не стоит сильно огорчаться, в жизни бывает всякое и могут случиться и более серьёзные и печальные обстоятельства’ (из повести Н. Г. Помяловского «Молотов», 1861).

|| Морф. пуст=я́к- . Дер. уменьш. пустяч|о́к м. (к знач. 1.0.–1.2., 3.0.), стил. пустяк|о́вин(а) ж., прост. (к знач. 1.0., 3.0.); прил. пустяк|о́в(ый) – , пустя́ч|н(ый) – . От прил. пусто́й (См.).

спустя

СПУСТЯ́, предл. с вин. (может употр. как перед, так и после слова, к к-рому относится).

● Употр. при указании на временно́й отрезок, после окончания к-рого совершается действие.   Син. че́рез употр. чаще, <по проше́ствии книжн., по истече́нии книжн.>. Моя сестра уезжает сегодня, а я поеду три дня с. С. пять минут он снова заговорил о своём деле. || Морф. с=пуст=я́. Дер. От глаг. спусти́ть (<< пустить См.) сов. – . (ср. ткж. пропустить См.).

1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше