ПРОНИКА́ТЬСЯ, несов. (сов. прони́кнуться), к кому чем. Относиться (отнестись) к кому-л. с каким-л. чувством, убеждением, идеей, охватившими полностью кого-л. [impf. to be imbued (with), be instinct (with), be filled (with)]. Мурадов держал всех в ежовых рукавицах, и даже весельчак Еремеев проникался к нему невольным страхом. Проникнуться благодарностью или уважением к нему было трудно.
ПЕРЕОДЕВА́ТЬСЯ, несов. (сов. переоде́ться), во что. Сняв одежду, надевать (надеть) на себя другую [impf. to change one’s clothe (s)]. В раздевалке девушки-гимнастки переодевались в купальники, а затем выходили в спортивный зал. Алена сняла с себя все, переоделась в ночную рубашку и быстро забралась под пуховое одеяло.
ПЕРЕОДЕВА́ТЬСЯ, несов. (сов. переоде́ться), кем или в кого. Одеваться (одеться) так, чтобы выдать себя за кого-л. другого [impf. to dress up, disguise oneself (as, in)]. Бандиты переодевались в милицейскую форму и безнаказанно грабили жителей городских окраин. Лена переоделась в мальчика-подростка и, весело насвистывая, отправилась на бал-маскарад.
ПОДАВА́ТЬСЯ, несов. (сов. пода́ться). Двигаясь с какого-л. места, перемещаться (переместиться) незначительно, слегка в каком-л. направлении (о человеке, его теле или частях тела); cин. подвигаться, придвигаться, рвануть(ся) [impf. to move (forward, back, aside), step (forward, back, aside), draw (forward, back, aside), make a slight motion (towards); to give way (to); * to back away (from); * to move along, move over, change one’s position in order to make room for someone or something else]. Коротко прозвучала милицейская сирена, и оба бандита подались назад, застыли. Погас свет, опустили занавес, заиграл оркестр, и Татьяна вся подалась к сцене.
ПОДАВА́ТЬСЯ, несов. (сов. пода́ться). Двигаясь в определенном направлении, перемещаться (переместиться) на небольшое расстояние, немного меняя положение в пространстве; cин. сдвигаться [impf. (in this sense) to step (forward, back, aside), move (forward, back, aside); to give way (to)]. Несмотря на сильный напор толпы, ворота не подавались, крепко держались на месте. Санька подался всем телом в сторону, прижавшись к стене.
ПРОЕДА́ТЬСЯ, несов. (сов. прое́сться). Разг. Использовать все свои деньги, имущество и др. средства на пищу, питание; издерживаться (издержаться), оказываться (оказаться) без продуктов питания, без денег, а также других средств существования [impf. coll. to spend (esp. money) on food; to be spent on food]. Григорий имел удивительную, но очень обременительную для родителей способность в неделю проедаться и потом требовать прислать еще денег. Случай был крайний — все деньги проелись, частных уроков не предвиделось, хозяин комнаты требовал платы, и Осип решил продать свои часы.
ПРОДЕВА́ТЬ, несов. (сов. проде́ть), что. Употр. преим. в сов. или в форме страд. прич. прош. вр. Помещать (поместить) что-л. (обычно узкое или длинное) куда-л., переместив один его конец через узкое, сквозное отверстие и оставив в таком положении; cин. вдевать, вдергивать, просовывать [impf. to sting, thread; to pierce (ears for earrings, etc.)]. Сашка не умел шить, но любил продевать нитку в иголку. Прибирая в ванной комнате, хозяйка продела новый шнур сквозь кольца полиэтиленовой шторы.
ОДЕВА́ТЬСЯ, несов. (сов. оде́ться), во что или без доп. Облекаться (облечься) в какую-л. одежду — совокупность предметов из ткани, меха и т.п., которые надевают поверх белья; ант. раздеваться [impf. to dress (oneself), clothe (oneself)]. Светлана любила одеваться в одежду старших сестер, в их платья, блузки, юбки. Галина Федоровна торопливо оделась, вышла в сад, ожидая встречи с Семеном.
ПРОЖИВА́ТЬ, несов. (сов. прожи́ть), что. Использовать что-л., расходуя (деньги, средства и др.) на существование, развлечения неумеренно, неэкономно, нерасчетливо [impf. * to run through something, spend (money) fast and esp. wastefully]. Все это не мешает ему получать с заводов миллионы годового дохода и проживать его по разным теплым уголкам Европы с царской роскошью. Он прожил все состояние, играя в карты.
ПРОЖИВА́ТЬ, несов. (сов. прожи́ть). Находиться гдел. какоел. время; cин. просуществовать [impf. to live, continue to be alive; to live (in a place) for a certain time]. В этой комнате я проживал несколько лет. Есенин прожил на свете всего 30 лет.