ВЫЖИМА́ТЬ, несов. (сов. вы́жать), что. Удалять (удалить), извлекать (извлечь) содержимое (обычно какую-л. жидкость: сок, воду и т.п.) откуда-л., сжимая, сдавливая, заставляя выйти наружу; cин. выдавливать [impf. to press out, wring (out); to squeeze out]. Ольга Петровна выжимала сок из черной смородины, она готовила ягодное желе. Люся подхватила тяжелую волну своих чудесных каштановых волос, перекрутила их жгутом и выжала воду.
ВЫПИВА́ТЬ, несов. (сов. вы́пить), что, чего. Пить какую-л. жидкость, глотая ее и принимая внутрь всю до конца [impf. to drink (up), move (liquid) from the mouth down the throat]. Пить чай Гордей Евстратыч любил до страсти и выпивал сразу стаканов десять самого крепкого чая, иначе не садился за стол, даже в гостях. Андрей отказался от обеда, выпил только чашку кофе и уехал обратно.
ВЫЧИТА́ТЬ, несов. (сов. вы́честь), что из чего. Уменьшать (уменьшить) какое-л. число на некоторое другое путем произведения арифметического действия вычитания; cин. отнимать; ант. прибавлять [impf. to subtract (from), take (a number, amount, etc.) from something larger]. Сережа еще до школы легко складывал и вычитал двузначные числа. Я вычел сорок пять из шестидесяти и сделал ошибку, потому что думал совсем о другом.
ВЫШИБА́ТЬ, несов. (сов. вы́шибить), кого-что. Перен. Разг. Заставлять (заставить) противника в результате боя стремительно перемещаться (переместиться), удаляться (удалиться) с прежнего, обычно укрытого или укрепленного места; cин. выбивать, выгонять, выкидывать, разг. выпроваживать, изгонять, прогонять [impf. fig., coll. to eject (from), drive out, throw out with force; mil. to dislodge (from), force or knock out of a position; * to chuck somebody out (of), force to leave; * to turf out]. Батальону уже не раз приходилось вышибать немцев из подобных деревушек, на этот раз они вышибли их лишь на вторые сутки жестоких боев.
ВЫШИВА́ТЬ, несов. (сов. вы́шить), что на чем. Изображать (изобразить) на чем-л. (обычно на ткани) узор путем особого шитья — вышивки, — используя специальные нити, а также иглы, крючки, спицы и т.п. [impf. to embroider (on, with)]. Чтобы малыш легче находил свою одежду в детском саду, мама вышивала метку с его инициалами на всех вещах. На кисетах, посылаемых на фронт, она вышила красные гвоздики — символ революции и будущей победы.
ЗАБИРА́ТЬ, несов. (сов. забра́ть), кого-что. Получать (получить) как собственность, в свое распоряжение; ант. отдавать [impf. to take (in, to), take in one’s possession]. "Ну что, забираю у тебя девчат? — спрашивал агроном. — Помогут в поле". После смерти матери пианино забрал к себе племянник, студент музыкального училища.
ЗАБИРА́ТЬ, несов. (сов. забра́ть), кого. Разг. Подвергать (подвергнуть) кого-л. заключению под стражу; cин. арестовывать, задерживать [impf. coll. to arrest]. Всех врачей, причастных к этому делу, стали забирать в секретное управление. Родион так устал бояться, что его заберут, что, когда к дому подъехала полиция, он почувствовал облегчение.
ЗАБИРА́ТЬ, несов. (сов. забра́ть), кого. Употр. преим. в сов. Разг. Получать (получить) в распоряжение армии, командования мужчин призывного возраста для прохождения срочной службы или службы во время войны; син. призывать (призвать) в армию [impf. coll. to conscript, draft (into), make someone serve in the armed forces by law; * to call to the colours]. Народу на войну забирали — полсвета. Его забрали в солдаты и сразу отправили на фронт.
НАБИРА́ТЬ, несов. (сов. набра́ть), что. Перен. Достигать (достигнуть, достичь) нужной степени чего-л., постепенно увеличивая, усиливая количество чего-л. [impf. (in various senses) to gather (in, up), obtain, gain, reach, get as the result of action or effort]. Поезд быстро набирал скорость. Абитуриент на вступительных экзаменах набрал пятнадцать баллов.
НАБИРА́ТЬ, несов. (сов. набра́ть), что, чего. Собирать (собрать), брать (взять) какое-л. количество чего-л. постепенно или в несколько приемов [impf. to gather (in, up), collect (up); to accumulate, make greater in quantity, esp. over a long period; to amass, collect (money, goods, power, etc.) in great amounts, esp. over a long period]. Мы набирали полные корзины яблок и ссыпали их в телегу. За несколько часов ничего не стоило набрать ведерко лесных ягод.