ДЕ́ЛАТЬ, несов. (сов. сде́лать), кого-что кем-чем (каким), кого-что из кого-чего. Изменять (изменить) состояние, статус, положение, качество кого, чего-л., делая кем, чем-л. (какимл.) другим [impf. (in this sense) to make, cause to become different, change (one’s state, condition, etc.); to alter, modify]. Антон обиделся: "Не делай из меня дурака, я прекрасно понимаю, что говорю". В последнюю неделю в семье случилось такое событие, которое сделало субботу роковым днем.
ДЕ́ЛАТЬ, несов. (сов. сде́лать), что. В сочет. со сл., обозначающими какой-л. процесс, вид занятий, работы и с отглагольными сущ. со значением действия. Осуществляя какую-л. работу, проявляя деятельность, выполнять (выполнить), совершать (совершить), производить (произвести) что-л. [impf. to make, do; to produce]. Этот купец все делал с тем особенным достоинством, с каким трудились жившие давно люди. Еще в сороковом году молодой физиолог Демихов сделал первые опыты по пересадке органов. Нужно было соединить каналами одну горную речку с заводским прудом; инженеры сделали промеры и решили, что это невозможно.
ДЕ́ЛАТЬ, несов. (сов. сде́лать), что. Изготавливать (изготовить) различного рода предметы, вещи, изделия с помощью инструментов, специальных приспособлений; производить (произвести) что-л., прилагая физические усилия [impf. to do; to make, produce, manufacture; * to turn something out]. Тульские оружейники всегда делали и делают оружие красивым. Из кусочков кожи и меха можно сделать много оригинальных и полезных вещей: косметичку, сумку, аппликацию для кофты.
БЕЖА́ТЬ, несов. (сов. побежа́ть), от когочего и устар. когочего. Не взаимодействуя с кем, чем-л., избегать (избежать) чего-л., уклоняться (уклониться) от чего-л.; син. сторониться [impf. (in this sense) to avoid, shun, keep away (from)]. Раньше она бежала от преследований Раисы Павловны, теперь должна была бежать от ее ласк. Я не побегу от своих воспоминаний: они напоминают о былом счастье.
БЕЖА́ТЬ, несов. Проходить, протекать очень быстро в восприятии человека (о времени) [impf. (of time) to run, fly]. Как бежит время!
ЛЕЖА́ТЬ, несов. 1 и 2 л. не употр. Находиться, быть помещенным где-л. с целью сохранения [impf. to lie, be (in); be contained (in), be positioned (in)]. Ключ лежит в кармане.
ЛЕЖА́ТЬ, несов. Находиться в горизонтальном положении, располагаться на чем-л. (о людях и некоторых животных) [impf. to lie (on, upon)]. Он лежит на диване и смотрит футбольный матч.
БЕЖА́ТЬ, несов. и сов. Двигаться, удаляться (удалиться) откуда-л. быстро, поспешно, беспорядочно; спасаться (спастись) бегством; cин. груб. разг.-сниж. драпать, отступать, убегать, разг. удирать [impf. and pf. to run (away, from), rush (from), leave (by running)]. Они остановились, тяжело дыша, так как бежали издалека.
ЛЕЖА́ТЬ, несов. 1 и 2 л. не употр. Находиться на поверхности в неподвижном положении широкой своей частью, горизонтально (о предметах) [impf. to lie (on, upon), be (on, upon)]. Раскрытая книга лежит на столе.
БЕЖА́ТЬ, несов. Двигаться откуда-л. куда-л., усиленно, быстро перебирая ногами и резко отталкиваясь ими от поверхности земли; cин. мчаться, нестись [impf. to run]. Торопясь к чаю с вареньем, Андрюшка бежит сломя голову из песочницы на веранду.