Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 225 словарных статей
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
норрис чак
НО́РРИС Чак, Но́рриса Ча́ка (амер. актёр)
для

ДЛЯ, предл. с род.

1.0. Употр. при обозначении человека, предмета, в пользу к-рого что-л. делается, к-рому что-л. предназначается.

Купить что-л. (приготовить что-л., что-л. нужно, что-л. предназначено …, подарок, суп, фильм …) для друга (ребёнка, гостей, взрослых …). □ Это словарь для тех, кто изучает русский язык. Не забудь оставить место для подписи.

1.1. в сочетаниях номенклатурного типа. Употр. при характеристике предмета посредством указания на его определённое назначение, функцию.

Товары для детей, альбом для рисования, ящик для писем, тетради для школьников, чайник для заварки, коляска для инвалида, чашки для кофе, кружки для пива … □ Классы оборудованы партами для младших школьников.

1.2. Употр. при обозначении человека, предмета, в интересах к-рого, ради к-рого что-л. совершается.   Син. в интере́сах, ра́ди, во и́мя.

Сделать что-л. (жить несов., согласиться на что-л., пойти на что-л., отказаться от чего-л., пожертвовать чем-л. …, жизнь, отказ от чего-л. …) для ребёнка (семьи, чьего-л. будущего, чьего-л. счастья, чьего-л. блага …). □ Он всё готов сделать для её счастья.

2.0. Употр. при указании на цель совершения действия.   Син. ра́ди, во и́мя, с це́лью2, <в це́лях>, из-за употр. реже, в интере́сах.

Сделать что-л. (пойти на что-л., отказаться от чего-л., пожертвовать чем-л., использовать сов. и несов. что-л., получить что-л., стремиться несов. к чему-л. …, отказ, жертва, использование чего-л., получение чего-л., стремление к чему-л. …) для общего блага (пользы дела, победы, достижения чего-л., получения чего-л., улучшения чего-л., изменения чего-л., смеха, развлечения, чьего-л. удовольствия …). □ Для какой цели ты это делаешь? Он приехал к нам для работы над словарём.

2.1. Употр. при указании на то, что требует от кого-чего-л. соответствия.   Син. к.

Быть несов. готовым (подготовить кого-что-л., подходить …) для каких-л. соревнований (какой-л. деятельности, какого-л. дела, какой-л. профессии, участия в чём-л. …). □ Ты ещё не готов для таких серьёзных соревнований. Для этой профессии он не вполне подходит.

3.0. Употр. при обозначении лица, предмета, обстоятельства, по отношению к к-рым имеет силу и значение какое-л. состояние, качество.

Быть несов. понятным (иметь несов. значение, значить несов. что-л., что-л. важно, кто-л. дорог, что-л. полезно …) для меня (молодёжи, читателей, будущего кого-чего-л., науки, искусства, воспитания кого-чего-л., решения чего-л. …). □ Это вредно для здоровья. Его мнение для меня много значит.

|| Морф. для. Дер. нареч. для ви́да / для ви́ду – , для нача́ла – , не́ для чего – ; сз. для того́ чтобы (См.). Этим. ? << др.-русск. дѣля – ‘по причине; ради’ << праслав. *dělja – ‘делая; поступая’ << *dělo, *dějati – ‘дело; делать, поступать’.

ваш

ВАШ, ва́ш|его, ж. ва́ша, вин. ва́шу, мест., личн.-притяж. 2 л., <IV з>. (Употр. либо по отношению к группе людей, к к-рой обращается говорящий или к-рая включает собеседника, либо по отношению к отдельному собеседнику, с к-рым говорящий на вы.)

1.0. адъект. Такой, к-рый является достоянием, собственностью указанной выше группы людей, указанного собеседника, находится в их пользовании, предназначен для них.

В. квартира … См. ткж. мой 1.0. □ Это ваша собственная дача? – Да, мы купили её в прошлом году. Дети, все эти игрушки ваши, я дарю их вам. Ваш плащ я повесил в шкаф. Леонид Павлович, ваш пропуск просрочен. ● 1.0.1. субст. ва́ше ср., разг. Предмет, вещи и т. п., к-рые принадлежат указанной группе людей либо указанному собеседнику. Вашего мне не нужно. ● 1.0.2. предикат. О готовности полностью посвятить себя, своё время указанной группе людей либо указанному собеседнику, отдать себя в их распоряжение. Извините, Леонид Павлович, я только позвоню, и через минуту я полностью ваш. ● 1.0.3. адъект., в сочетании с именем пишущего. Формула завершения письма такой группе людей, такому собеседнику (может употр. с нареч. «искренне»; пишется обычно с новой строки). Не оставляю надежды вновь встретиться с Вами в Москве. Ваш Л. Мухин.

1.1. адьект. Такой, к-рый является неотъемлемой принадлежностью указанного собеседника или людей, входящих в указанную группу, свойственный им как одно из их качеств, признаков.

В. голова (голос, плечи, характер, ум, воля, привычки, фамилия …). □ Напишите, пожалуйста, вот здесь вашу должность. Ваш голос я узнал сразу. Ваше упорство, ребята, помогло вам добиться победы. Все ваши фамилии я прекрасно помню.

2.0. адъект. Такой, к-рый относится к указанной группе людей, указанному собеседнику как к членам какого-л. общества, коллектива или состоящий из кого-л., включая такого собеседника, лиц такой группы.

В. родина … См. ткж. мой 2.0. □ От вашего дома до гостиницы я доехал за полчаса. В вашем институте есть иностранные студенты? ● 2.1. адъект. Такой, к-рый находится под руководством, в ведении указанного собеседника. Вам как директору, наверное, небезразлична судьба вашего завода.

2.2. адъект. Такой, к-рый относится к указанной группе людей, указанному собеседнику по родственным, дружеским, служебным, ассоциативным связям.

В. родители … См. ткж. мой 2.2. □ Ваша дочь просто умница! Мне кажется, ваш муж в этом вопросе ошибается. Ваши соседи жалуются на вас. ● 2.2.1. субст. ва́ши зд. мн. Родные, близкие такого собеседника, а ткж. реже его земляки, единомышленники. Как ваши поживают? ● 2.2.2. субст. ваш м., ва́ша ж., ва́ши мн., разг. Сын, дочь или вообще дети такого собеседника либо лиц, входящих в такую группу людей. Ну что, ваш-то окончил школу?

2.3. адъект. Такой, к-рый относится к указанной группе людей, указанному собеседнику как к субъектам какого-л. действия, состояния, произведённый ими, исходящий от них.

В. волнение … См. ткж. мой 2.3. □ Ваш приезд меняет все мои планы.

2.4. адъект. Такой, к-рый относится к указанному собеседнику, к указанной группе людей как к объекту действия.

В. назначение … См. ткж. мой 2.4. □ Ваше избрание депутатом нас всех очень обрадовало. ● 2.5. адъект. Такой, как у собеседника, с к-рым говорящий на вы. У Ани ваши глаза. ● 2.6. адъект. Являющийся тем самым человеком, предметом, о к-ром указанный собеседник или люди, входящие в указанную группу, говорят в данное время либо о к-ром они говорили раньше (часто употр. для выражения неодобрения, для указания на то, что нечто далеко не так хорошо, как об этом говорили). Ваш Иванов, если хотите знать, не имеет морального права судить о таких вещах. Если это и есть ваша хвалёная кока-кола, то нам она даром не нужна. ● 3.0. субст. ва́шего, в сочетании со сравн. ст. нареч. Употр. для указания на то, что в качестве основания для сравнения выступает такой собеседник, люди, входящие в такую группу (в оборотах, выражающих сопоставление по нарастанию или убыванию признака).   Син. вас, <чем вы́, чем ва́м, чем у ва́с>. Нам не меньше вашего обидно за нашу команду, но что поделаешь: спорт есть спорт.

  В ва́ше вре́мясм. вре́мя1. На ва́шем ме́стесм. ме́сто. Ва́ша пра́вдасм. пра́вда1. Ва́ша взяла́см. брать. Ва́ше сча́стье, что… – употр. для выражения мнения говорящего о том, что указанному собеседнику или людям, входящим в указанную группу, очень повезло, поскольку они сумели избежать грозивших им неприятностей, несчастья. □ Ваше счастье, что Мухина не было на работе, а то бы он показал вам, где раки зимуют. Ва́ше де́лосм. де́ло. Не ва́ше де́ло; не ва́ше соба́чье де́лосм. де́ло. И на́шим и ва́шимсм. наш. Куда́ смотре́ли (гляде́ли) ва́ши глаза́см. глаз. Ва́шими моли́твамисм. моли́тва. Ва́шими бы уста́ми да мёд питьсм. пить. Как ва́ша жизнь?см. жизнь. Мне (нам и т. п.) бы ва́ши забо́тысм. забо́та. [За] ва́ше здоро́вьесм. здоро́вье. И́скренне Вашсм. и́скренне / и́скренно.

Бензи́н ваш – иде́и на́шисм. бензи́н. Было́ ва́ше, ста́ло на́шесм. быть.

|| Морф. ваш- . Дер. мест. ва́ш брат – , ваш с не́ю – , ваш с ни́м – , ваш с ни́ми – ; мест. по-|ва́ш|ему1 (См.). Этим. ← и.-е. местоименная основа *vōs + притяжат. суффикс -j-.

час

ЧАС, ча́с|а, ча́су и часа́, предл. в (о) ча́се и в часу́, мн. час|ы́, м., нд., I а.

1.0. род. ча́са / ча́су и (с числит. «два», «три», «четыре», «полтора») часа́, предл. в ча́се. Отрезок времени, равный 1/2 части суток и состоящий из 60 минут; такой отрезок как единица измерения времени. (гр. сокр. ч.)   Ср. мину́та, секу́нда.

Целый (весь, каждый, один, первый, последний, третий …) час; считаные … часы. [Один] час, сколько-л. часов задержки (работы, полёта, отдыха …); какой-л. (напр., третий, последний …) час переговоров (операции, ожидания …). Без [одной] минуты, без скольких-л. минут час (два часа, двадцать часов …). [Один] час, сколько-л. часов до начала чего-л. (до приезда кого-л., до открытия чего-л. …). Час с четвертью (с минутами разг., с небольшим разг. …). [Один] час, сколько-л. часов назад. Сколько-л. часов подряд. Сколько-л. часов сколько-л. минут. Два (три, четыре, двадцать три …) часа́; четверть … ча́са / часа́; пять (шесть, сто двадцать, несколько …) часов. Сутки … без [одного] ча́са, без скольких-л. часов. Сколько-л. раз (сколько-л. оборотов, сколько-л. километров, скорость чего-л., производительность чего-л. …) в час. С точностью до ча́са. Плата … за [один] час чего-л. Опоздание (задержка, остановка, опережение кого-чего-л., перерыв …) на [один] час, на два (три, четыре, полтора) часа́, на сколько-л. часов. Считать (отсчитывать часы; делать зд. несов. что-л. (работать несов., что-л. продолжается, дать кому-л. [на что-л.], потерять, потратить на что-л., сэкономить, проговорить с кем-л., оставаться где-л., пробыть где-л. …) [один] час, два (три, четыре, полтора) часа́, сколько-л. часов. Для кого-чего-л. или кому-л. [не]достаточно … [одного] часа, скольких-л. часов. Пожертвовать … [целым] часом чего-л. Уложиться … в [один] час, в два (три, четыре, полтора) часа́, в сколько-л. часов. Делать что-л. (что-л. продолжается, что-л. изменилось, работать несов., договориться о чём-л., ждать несов. кого-что-л. …) в течение [одного] часа, в течение скольких-л. часов. Увеличить что-л. (уменьшить что-л., сократить что-л. …) до [одного] часа, до скольких-л. часов. [Успеть] что-л. сделать (закончить что-л., добраться куда-л. …) за [один] час, за два (три, четыре, полтора) часа́, за сколько-л. часов; что-л. произошло … за [один] час, за два (три, четыре, полтора) часа́, за сколько-л. часов до чего-л. Опоздать (задержаться, остаться где-л. …) на [один] час, на два (три, четыре, полтора) часа́, на сколько-л. часов; прийти (начать что-л., открыть что-л., что-л. закрылось …) на [один] час, на два (три, четыре, полтора) часа́, на сколько-л. часов раньше (позже / позднее) кого-чего-л. Что-л. произошло (прекратить что-л. …) на каком-л. часу́ чего-л. Делать что-л. (ждать несов. кого-что-л., пробыть сов. где-л., что-л. заняло …) около [одного] часа, около скольких-л. часов. Что-л. может занять … от [одного] ча́са, от скольких-л. часов. Думать (ждать несов. …) с разг. час. Прийти (позвонить, прибыть офиц. куда-л., отправляться куда-л. …) через [один] час, через два (три, четыре, полтора) часа́, через сколько-л. часов [после чего-л.]. Сколько-л. часов прошло (осталось [до чего-л.], что-л. занимает, требуется на что-л. …); каждый час дорог (на счету …). У кого-л. или в чьём-л. распоряжении [один] час, два (три, четыре, полтора) часа́, сколько-л. часов [для чего-л., для того чтобы]. □ Я видел его около часа назад. На втором часу́ игры гроссмейстер сделал грубую ошибку и потерял ладью. На ремонт электросети потребуется несколько часов. У вас есть только два часа, чтобы привести дом в порядок. – За два часа мы точно не управимся. Я здесь не то что часа, минуты не останусь!

1.1. род. ча́са / ча́су и (с числит. «два», «три», «четыре») часа́, предл. в часу́. Мера времени в 60 минут, к-рая исчисляется от полудня или от полуночи. (гр. сокр. ч.)

Первый (пятый …) час [дня (ночи)]. Час дня (ночи); два (три, четыре) часа [дня (ночи, утра́)]; пять (шесть, двенадцать) часов [дня (ночи, утра́, вечера)]; [двадцать] один час офиц.; [двадцать] два ([двадцать] три, [двадцать] четыре) часа́ офиц.; тринадцать (двадцать, ноль) часов офиц. Без скольких-л. минут, [без одной] минуты час (два часа́, сколько-л. часов). [Один] час; два (три, четыре) часа́ пополу́ночи (пополудни). Часы бьют (часы показывают …) час [чего-л.], два (три, четыре) часа́ [чего-л.], сколько-л. часов [чего-л.]. Прийти (начать что-л., что-л. начинается, что-л. закрывается, встретиться …) в час, в два (три, четыре) часа́, во сколько-л. часов. Прийти (что-л. началось, что-л. произошло …) в первом (втором, двенадцатом …) часу [чего-л.]. Делать что-л. (работать несов., оставаться где-л., ждать несов. кого-что-л., читать зд. несов., [не] спать несов. …) до ча́са / до ча́су [чего-л.], до скольких-л. часов, с ча́са / с ча́су, со скольких-л. часов [чего-л.]. Прийти куда-л. (пригласить кого-что-л. …) к часу, к скольким-л. часам. Назначить что-л. (перенести что-л. …) на час, на два (три, четыре) часа́, на сколько-л. часов. Прийти (появиться где-л., что-л. произошло …) около ча́са / около ча́су [чего-л.], около скольких-л. часов [чего-л.]. Что-л. начинается (начать что-л. делать …) с ча́са / с ча́су [чего-л.], со скольких-л. часов [чего-л.]; что-л. работает несов. (открыто …) с часа, со скольких-л. часов [до скольких-л. часов]. □ Пётр будет дома часа в три. Я не спала до пяти часов утра, просто ужас какой-то! В Москве двадцать один час тридцать минут, продолжаем наши передачи. Собаку сосед обычно выводит в седьмом часу утра и в восемь часов вечера.

1.2. род. ча́са, с определением. Качественно определённый промежуток времени.   Ср. мину́та.

Условленный (назначенный, [не]урочный, свободный, мой, тот, этот, такой …) час. Выделить (найти, занять чем-л., иметь несов. …) какой-л. час. Прийти (встретиться с кем-л., позвонить куда-л. …) в какой-л. час. □ В этот час, перед закрытием, в библиотеке уже совсем мало народу. В редкие свободные часы брат любил бродить по лесу.

1.2.1. род. ча́са, с определением. Промежуток времени (обычно продолжительный), к-рый характеризуется определённым событием, состоянием, а ткж. само такое состояние, событие.   Ср. мину́та.

Радостный (трудный, тяжёлый, горький, роковой, скорбный, страшный, [не]добрый, торжественный, долгожданный …) час. Час встречи (свидания, прощания, разлуки, торжества, победы, славы, поражения, испытаний, унижения, расплаты, возмездия высок. …); час, который (когда …) с придат. Какой-л. час чьей-л. жизни (истории чего-л. …). Какой-л. час в чьей-л. жизни (в истории чего-л. …). Переживать (помнить несов. …) какой-л. час. Ждать несов. (дождаться, желать, бояться несов. …) какого-л. часа. Что-л. произошло (встретиться с кем-л., помочь кому-л., поддержать кого-что-л., бросить кого-что-л., узнать цену кому-чему-л. …) в какой-л. час. Дожить … до какого-л. часа. Быть несов. готовым (готовиться …) к какому-л. часу. Какой-л. час пришёл (настал, наступил, изменил чью-л. жизнь, близится несов., близок …). □ В часы испытаний как никогда нужна поддержка друзей и близких. Рождение сына – самый радостный час в его жизни. Мы ещё дождёмся того часа, когда и на нашей улице будет праздник. ● 1.3. род. ча́са. Промежуток времени в пределах суток, выделяемый по природным явлениям.   Син. +вре́мя1, +пора́1. Дневной ч. Предрассветный ч. Ч. заката. Гулять где-л. в какие-л. часы. Несмотря на поздний ч., он продолжал работать. ● 1.3.1. род. ча́са, обычно мн. Промежуток времени в пределах суток, отведённый для какой-л. деятельности, занятый какой-л. деятельностью. Приёмные часы. Часы работы магазина. Часы отдыха. Чем вы занимаетесь в часы досуга? Сейчас на этом канале детский ч. – передачи для детей.

2.0. род. ча́са и (с числит. «два», «три», «четыре») часа́. Определённый промежуток времени, к-рый отводится для урока, лекции, занятия и вместе с перерывом на отдых обычно составляет 60 минут, а ткж. сам такой урок, лекция. (гр. сокр. ч.)

Лабораторные (семинарские, лекционные …) часы. Часы какого-л. преподавателя … Часы для самостоятельной работы (для домашней подготовки, для практики …). Вести (прогулять …) какие-л. часы. Отвести на какую-л. тему (какая-л. тема занимает …) [один] час, два (три, четыре) часа́, сколько-л. часов. □ Из 60 часов, отведённых на психологию, 20 составляют лекции, а остальные – семинарские занятия. ● 2.0.1. род. ча́са и (с числит. «два», «три», «четыре») часа́. Совокупность уроков, лекций, занятий и т. д., к-рая составляет педагогическую нагрузку преподавателя. (гр. сокр. ч.)   Син. нагру́зка. Лишние часы. Переработка в 8 часов. Нагрузка преподавателя у нас 24 часа в неделю. ● 3.0. воен., зд. мн. Пребывание на карауле. Стоять на часах. Смениться с часов. ● 4.0. рел., обычно мн. Общественные богослужения, посвящённые воспоминанию наиболее важных событий в земной жизни Иисуса Христа, к-рые совершаются четыре раза в сутки (первый час – вечером, третий и шестой часы – утром, девятый час – днём), псалмы и молитвы, читаемые за этими богослужениями, а ткж. книга, к-рая их содержит. Вседневные ч. Великопостные ч. Пасхальные ч. Чин каких-л. часов. Служить ч. Читать ч. Царские ч. читаются в Великую Пятницу, на праздники Рождества и Богоявления.

  Академи́ческий час – отрезок времени продолжительностью в 45–50 минут, к-рый отводится для занятий в средних специальных и высших учебных заведениях. Би́тый час разг., неодобр. – целый час потраченного на что-л. времени (промежуток оценивается как очень большой). □ Я его битый час уговаривал прийти, и всё напрасно. До́лгие часы́см. до́лгий. Звёздный час – момент успеха, триумфа, наивысшего подъёма, наивысших достижений в жизни кого-чего-л. (навеяно названием сборника С. Цвейга «Звёздные часы человечества», 1927). Коменда́нтский час – запреще-ние без особого разрешения появляться на улице в определённое время суток, а ткж. само такое время (обычно вечером и ночью) (при военном или осадном положении). После́дний (сме́ртный) час – время, момент чьей-л. смерти. Ти́хий (мёртвый) час – время отдыха после обеда в лечебных (санаториях, больницах и т. д.) и детских (детских садах, оздоровительных лагерях и т. д.) учреждениях. Кото́рый час? – употр., чтобы узнать у кого-л., какое время показывают часы. □ Не скажете, который час? – Двадцать минут пятого. Уче́бный час – отрезок времени продолжительностью в 45 минут, к-рый отводится для занятий в школе (ткж. может употр. и по отнош. к занятиям в средних специальных и высших учебных заведениях). Сей же час с оттенком устар. – сразу, немедленно, прямо сейчас. Не ровён час разг. – а вдруг, может случиться (употр. для выражения опасения, ожидания чего-л. неприятного). □ Не ровён час, с ним что-нибудь случится – что тогда делать? Час о́т часу не ле́гче – чем дольше продолжается что-л., тем хуже становится ситуация, положение кого-чего-л. В свой час – своевременно, когда возникнет необходимость. □ В свой час мы всё тебе расскажем, а сейчас пока нельзя. [В] тот же час – сейчас же, тотчас. Час в час – а) точно; б) в установленный, назначенный срок. С ча́су на час – в ближайшее время, скоро. □ Мы ждём его с часу на час. Кали́ф на час книжн. – о человеке, получившем власть случайно и на короткое время; о человеке, к-рый случайно и не имея на то оснований занял какой-л. высокий пост, занялся каким-л. престижным делом (из сборника арабских сказок «Тысяча и одна ночь», XV–XVI вв.). По часа́м – точно соблюдая временны́е интервалы между какими-л. действиями. □ Лекарство надо принимать по часам. Не по дням, а по часа́мсм. день. С ка́ждым ча́сомсм. ка́ждый. Через час по ча́йной ло́жке разг. – очень медленно и понемногу. □ Если он будет выдавать свой рассказ через час по чайной ложке, мы всю ночь здесь просидим. Час бли́зок (далёк) чей-л., кого-л. – о близкой или далёкой смерти. Час наста́л (пришёл) книжн., высок. – а) чей-л., кого-л. – о наступлении момента чьей-л. смерти, а ткж. о том, что кому-л. суждено умереть; б) о наступлении решающего, значительного, определяющего что-л. момента, времени (выражение из Ветхого Завета, Ин., 8, 20–21). Час про́бил! с оттенком высок. – настало время, пришла пора чего-л. Де́лу вре́мя, [а] поте́хе чассм. вре́мя1.

Ры́царь на час книжн. – о слабовольном человеке с благородными устремлениями, порывами к благим делам, не способном к долгой и последовательной борьбе за свои убеждения (название стихотворения Н. А. Некрасова, 1860). Счастли́вые часо́в не наблюда́ютсм. наблюда́ть. На том же ме́сте, в тот же чассм. ме́сто.

|| Морф. час-Ø. Дер. уменьш.-ласк. ча́с|ик м., разг. (к знач. 1.0., 1.2., 2.0.1.), час|о́к м., разг. (к знач. 1.0., 1.2., 2.0.1.), сущ. килова́тт-|ча́с м. – , пол|час(а́) (См.), час|о́вн(я) (См.), часосло́в м. – , час(ы́) (См.), час(ы́) пик (См.); прил. еже|ча́с|н(ый) – , многочас|ов(о́й) – , по|ча́с|н(ый) по|час|ов(о́й) – , среднечас|ов(о́й) – , час|ов(о́й)1 (См.); нареч. час|а́ми – , ча́с|ом разг. – ; мжд. в до́брый час – ; форм. …час|ов(ой) (напр., двухчасовой, четырёхчасовой, сорокачасовой …) – . Этим. а) << праслав. *časъ – ‘время, пора’ << и.-е. корень *kēi- / *kĭ- – ‘быть в движении; приводить в движение; двигаться’; б) << праслав. *čajati – ‘ждать’.

ваза

ВА́З|А, -ы, ж., нд., III а.

1.0. Сосуд, обычно изящной формы, для цветов, фруктов, конфет и т. п. или служащий декоративным целям; такой сосуд вместе с тем, что в нём находится.

Красивая (высокая, низкая, хрустальная, керамическая, напольная, старинная …) ваза; полная (целая) ваза чего-л. (напр., цветов …). Ваза какой-л. формы … Ваза для цветов (для фруктов …). Ваза из хрусталя … Ваза с каким-л. рисунком …; ваза с цветами … Ножка (осколки …) вазы. Цветы … в вазе. Опрокинуть (разбить …) вазу. Положить что-л. (напр., яблоки …) (поставить цветы, налить что-л. или чего-л. …) в вазу. Что-л. (напр., букет цветов …) стоит зд. несов. (что-л. лежит несов. …) в вазе. Ваза стоит зд. несов. где-л. (упала …). □ Стол украшали две вазы прекрасных роз. ● 1.1. обычно ед. Количество чего-л., вмещаемое в такой сосуд. Лёня, оставь в покое конфеты, а то заболеешь, ты уже и так целую вазу съел.

|| Морф. ва́з-а. Дер. уменьш. ва́з|очк(а) ж., сущ. ваз|о́н м. – . Этим. ← нем. Vase ← лат. vas.

подход

ПОДХО́Д, -а, м., нд., I а.

● 1.0. Действие по знач. глаг. подходи́ть, подойти́ 1.0., т. е. приближение к кому-чему-л. по преимуществу пешим ходом.   Ант. <отхо́д>. П. войск к городу. П. демонстрантов к центру города. ● 1.1. Действие по знач. глаг. подходи́ть, подо́йти 1.1., т. е. приближение какого-л. наземного или водного транспортного средства к какому-л. месту, пункту, а ткж. достижение транспортным средством какого-л. места, пункта.   Ант. <отхо́д>. П. поезда к станции. При подходе к острову катер сел на мель. До самого подхода к пристани мы оставались в каюте. ● 1.2. зд. ед. Действие по знач. глаг. подходи́ть, подойти́ 1.2., т. е. появление кого-л. в каком-л. месте в результате передвижения пешим ходом. Мы уходим дальше, а вы остаётесь ждать подхода остальных.

2.0. Место, по к-рому подходят к чему-л., по к-рому можно пройти, приблизиться к кому-чему-л.

[Не]удобный (скрытый, незаметный, [без]опасный, пологий, крутой, прямой, извилистый, широкий, узкий, специальный, оборудованный, обустроенный, крытый, асфальтированный, мощёный, каменистый, болотистый …) подход [к чему-л.]. [Какой-л.] подход для туристов (для сотрудников чего-л. …). Подход к реке (к дому, к водопаду, к пещере, к переправе, к чьим-л. позициям, к укреплениям, к сцене, к стадиону, к памятнику …). Обустройство (оцепление, [без]опасность …) подхода к чему-л.; план (схема, карта, разведка …) подходов к чему-л. Найти (разведать, устроить, оборудовать сов. и несов., обустроить, расчистить, убирать, подметать, расширить, выложить камнем, уничтожить, охранять, открыть, перекрыть, закрыть …) подход к чему-л. Следить … за подходом к чему-л. К чему-л. есть подход, нет подхода. □ Здесь подхода к озеру нет, сплошное болото. Полиция оцепила подходы к стадиону за три часа до начала матча. ● 3.0. Действие по знач. глаг. подходи́ть, подойти́ 5.0., т. е. проявление какого-л. отношения к кому-чему-л. зд. ед., а ткж. общий взгляд, угол зрения на кого-что-л., способ оценки кого-чего-л. как результат жизненного и/или профессионального опыта кого-л. Профессиональный п. К человеку у него чисто медицинский п. Трудно ждать от конкурентов объективного подхода к нашей работе. ● 3.1. обычно ед. Действие по знач. глаг. подходи́ть, подойти́ 5.1., т. е. проявление такого отношения к человеку, к-рое вызывает у него благоприятное ответное отношение. Если к Ивану Петровичу найти правильный п., он согласится. К ребёнку нужен п.

4.0. Совокупность способов, приёмов, методов и т. п., используемых для достижения, осуществления чего-л.

Современный (новый, новаторский, инновационный книжн., прогрессивный, старый, ортодоксальный, устаревший, привычный, традиционный, [не]обычный, особый, странный, осторожный, жёсткий, мягкий, односторонний, глобальный, разумный, рациональный, конструктивный, прагматический, эмпирический, научный, дилетантский, наивный, практический, теоретический, философский, экономический, психологический, педагогический, политический, исторический, партийный, профессиональный, человеческий, женский, мужской, индивидуальный, единый, ломоносовский, дарвиновский …) подход [к кому-чему-л.]. Подход [к кому-чему-л.] какого-л. человека (какого-л. учёного, какого-л. политика, президента, педагогики, медицины, какой-л. школы, какой-л. организации, какой-л. партии, какого-л. института, правительства, какой-л. страны …) о том, чей подход; подход [к кому-чему-л.] педагога (врача, математика, инженера, политика, историка, поэта, дилетанта, ребёнка, женщины …) о том, какой подход. Какой-л. подход к человеку (к людям, к ребёнку, к пациенту, к жизни, к науке, к экономике, к искусству, к какой-л. проблеме, к какому-л. вопросу, к какому-л. явлению, к изучению чего-л., к лечению детей, к решению чего-л., к воспитанию, к творчеству …). Выработка (поиски, обоснование, защита, критика, неприятие книжн., новизна, недостатки, достоинства, преимущества …) [какого-л.] подхода к кому-чему-л. Новое (новизна, главное, основное …) в каком-л. подходе. Отношение … к какому-л. подходу. Искать (найти, предложить, выработать, определить, сформулировать, обосновать, уточнить, охарактеризовать как-л., критиковать несов., защищать, принять, взять за основу, использовать сов. и несов., практиковать несов., применить …) какой-л. подход [к кому-чему-л.]. Отдавать преимущество … какому-л. подходу [к кому-чему-л.]. Руководствоваться несов. … каким-л. подходом [к кому-чему-л.]. Внести изменения … в какой-л. подход [к кому-чему-л.]. Изменить что-л. (увидеть что-л. …) в каком-л. подходе [к кому-чему-л.]. Что-л. характерно (что-л. естественно …) для какого-л. подхода [к кому-чему-л.]. Относиться как-л. … к какому-л. подходу. Основываться (что-л. базируется несов. …) на каком-л. подходе [к кому-чему-л.]. Отказаться … от какого-л. подхода [к кому-чему-л.]. Какой-л. подход устарел (оказался [не]эффективным, дал какие-л. результаты, привёл к чему-л., нуждается несов. в доработке, лежит несов. в основе чего-л., представляется зд. несов. перспективным, применяется где-л. …). □ Их подходы к решению экономических проблем диаметрально противоположны. В основе представляемой работы лежит новый подход к описанию языка. Вы меня удивляете: мать двоих детей, а такой наивный подход к воспитанию. ● 4.1. разг., зд. мн. Скрытые, маскируемые приёмы, используемые с какой-л. целью. Я все ваши п. знаю, меня не проведёшь! Попрошу без подходов, говорите прямо.

|| Морф. под=хо́д- . Дер. стил. подхо́д|ец м., разг., неодобр. (к знач. 4.1.); прил. подхо́д|н(ый) – ; нареч. на подхо́де – . От глаг. подходи́ть (См.).

вес

ВЕС, -а и в нек. сочетаниях -у, обычно ед., мн. (спец.) вес|а́, м., нд., I а.

1.0. Измеряемая в граммах, килограммах и т. п. тяжесть физического объекта, сила воздействия его массы на поверхность, на к-рой он находится, или на приспособление, на к-ром он висит.   Ср. груз.

[Не]большой (незначительный, огромный, точный, приблизительный, максимальный, минимальный, допустимый, собственный, общий …) вес. Вес нетто (брутто). Вес поросёнка (багажа, покупки …). Вес с упаковкой, без упаковки. Единица (меры, увеличение, изменение …) веса. Что-л. (напр., груз, рыба …) весом [в] сколько-л. граммов / грамм (килограммов / килограмм, тонн …). Лёгкий … по весу. Определять (устанавливать, знать несов., уточнять, увеличивать …) вес. В ком-чём-л. сколько-л. килограммов (тонн …) (в ком-чём-л. не хватает …) веса / разг. весу. Прибавлять (терять …) в весе о животных. Что-л. зависит несов. … от веса. Определять что-л. … по весу. Вес кого-чего-л. [составляет] сколько-л. чего-л. (равен чему-л., превышает что-л. или сколько-л. …). □ Если вес багажа превышает норму, приходится доплачивать. Глыба льда опрокинулась под тяжестью собственного веса.

1.0.1. Измеряемая в килограммах, граммах и т. п. тяжесть человека как один из основных признаков его физического развития, состояния, а ткж. масса тела человека по отношению к её объективной или субъективной количественной норме.

[Не]нормальный (огромный, избыточный, лишний, собственный, мой …) вес. Вес ребёнка … Изменение (увеличение, потеря …) веса. Проблема … с весом. Определять … вес кого-л.; набирать (сбавлять, сбрасывать, сгонять разг. …) вес. Прибавлять (терять …) в весе. Следить несов. … за весом. Отказываться от чего-л. (быть несов. не в состоянии что-л. делать …) из-за веса. Чей-л. вес [составляет] сколько-л. килограмм … □ За неделю больной заметно прибавил в весе. Она сейчас на диете – сгоняет вес.

1.1. спорт. Категория спортсмена в некоторых видах спорта (боксе, борьбе, тяжёлой атлетике и др.), к-рая определяется его тяжестью, количеством килограммов в нём.

Наилегчайший (легчайший, лёгкий, полусредний, средний, полутяжёлый, тяжёлый …) вес. Спортсмен (боксёр, борец, штангист, атлет …) какого-л. веса. Чемпион чего-л. или по чему-л. … в каком-л. весе. Переходить … в какой-л. вес. Выступать (заявлять кого-л. …) в каком-л. весе. □ На последнем чемпионате Европы по боксу первое место в легчайшем весе занял Сергей Иванов. ● 2.0. перен. Высокое общественное, социальное и т. п. положение кого-л., а ткж. авторитет, влиятельность, связанные с таким положением.   Син. авторите́т. Для представления этого проекта нам нужен человек, который обладает весом в обществе. Он известный режиссёр, его мнение имеет в. среди людей искусства. Новое назначение значительно повысило его в. в глазах сотрудников. ● 2.1. Доказательная сила, важность.   Син. зна́чимость, <весо́мость>. «Думаю, эти документы придадут больший в. моим словам», – сказал он, выкладывая на стол папку.

  Чи́стый вес – тяжесть чего-л. без упаковки, посуды и т. д. Уде́льный вес – а) отношение веса тела при температуре 0ºС к весу равного объёма воды при температуре 4ºС; б) перен. количественная представленность какого-л. явления среди других подобных. □ Среди преступников очень высок удельный вес мигрантов; в) степень значимости кого-чего-л., определяемая его ролью, местом среди других подобных. А́томный вес – масса атома, выраженная в атомных единицах массы; атомная масса. Молекуля́рный вес – масса молекулы, выраженная в атомных единицах массы; молекулярная масса. На вес зо́лота – а) очень дорого – по цене, сопоставимой с ценой золота. □ В старину перец и другие восточные пряности ценились на вес золота; б) перен. о чрезвычайной ценности, нужности кого-чего-л. □ Такие специалисты для нас на вес золота. Име́ть несов. большо́й (нема́лый) вес; облада́ть несов. больши́м (нема́лым) ве́сом где-л., среди кого-л. и т. п. – иметь высокий авторитет где-л., среди кого-л. и т. п.

|| Морф. вес- . Дер. сущ. вес(ы́) (См.), противо|ве́с м. – ; прил. вес|ов(о́й) – , легк·о·ве́с|н(ый) – , полн·о·ве́с|н(ый) – , тяжел·о·ве́с|н(ый) – , у|ве́с|ист(ый) – ; глаг. ве́с|и(ть) (См.), ве́ш|а(ть)2 – ; нареч. на ве́с (См.), на весу́ – . Этим. ← др.-русск вѣсъ – ‘груз; тяжесть того, что висит; вес’ << праслав. *věsiti (*visěti) – ‘висеть’ (См. ткж. висеть).

квас

КВАС, -а и в колич. знач. возможно -у, мн. (в знач. ‘сорта’) квас|ы́ спец., м., нд., I а.

1.0. Популярный у восточных славян освежающий напиток кислого или кисловато-сладкого вкуса из смеси ржаного и ячменного солода, ржаной муки или ржаных сухарей, сахара, дрожжей и воды, а ткж. такой напиток вместе с сосудом, в к-ром он находится.

Хлебный (кислый, холодный, домашний, самодельный, покупной …) квас. Приготовление (концентрат …) кваса; кружка (бутылка …) кваса / квасу. Бочка … с квасом. Выпить зд. сов. … кваса / квасу. См. ткж. вино́. □ Там бочка с квасом приехала, пойду куплю два литра. Квас хорошо утоляет жажду. Убери, пожалуйста, квас в холодильник. ● 1.1. Шипучий напиток из ягод, фруктов или мёда, а ткж. такой напиток вместе с сосудом, в к-ром он находится. Клюквенный к. Фруктовый к.

  Ча́сом с ква́сом, ча́сом так посл. – о бедной еде. С хле́ба на квас перебива́ться зд. несов., разг. – см. хлеб.

|| Морф. квас- . Дер. ласк. квас|о́к м., разг.; прил. квас|н(о́й). От глаг. ква́сить несов. – . Этим. ← др.-русск. квасъ << праслав. *kvasъ – ‘закваска; кислота; брожение, скисание’ << *kvasiti – ‘делать кислым с помощью брожения’.

доля

ДО́Л|Я, -и, род. мн. дол|е́й, ж., нд., III д.

● 1.0. Выделяемый из целого фрагмент, к-рый вместе с другими подобными составляет это целое; меньшее целое, к-рое входит в состав большего целого.   Син. часть. Д. участия кого-л. в чём-л. Разделить яблоко на равные доли. Опередить кого-л. на десятую долю секунды. ● 1.1. Определённый в ценностном отношении фрагмент целого (напр., общего имущества, общих денег и т. п.), к-рый приходится на участника какого-л. общего дела, предприятия при формировании этого целого или при его разделе.   Син. часть, пай. Получить свою долю наследства. Отдать кому-л. свою долю имущества. Распорядиться как-л. своей долей чего-л. Иметь долю в капитале. Внести в дело свою долю. Продать свою долю. Распределять доходы в соответствии с внесённой долей. У него д. в этом предприятии. ● 2.0. с оттенком разг., зд. ед. Стечение жизненных обстоятельств, сложившихся для какого-л. человека как-л. (обычно не лучшим образом).   Син. судьба́1 употр. чаще, жре́бий, у́часть, <уде́л с оттенком книжн., плани́да устар., шутл.>. Горькая д. Нелёгкая д. Незавидная д. Женская д. Сиротская д. Счастливая д. Д. гения. Завидовать чьей-л. доле. Проклинать свою долю. ● 2.0.1. народно-поэт., зд. ед. Благополучные жизненные обстоятельства, счастливая жизнь. Ушёл искать себе доли. Нет мне здесь доли. ● 3.0. В музыке: единица метра и ритма. Д. такта. Размер на три доли. Чередование сильных и слабых долей.   Льви́ная до́ля чего-л. книжн. – самая большая и лучшая часть чего-л. Быть в до́лесм. быть. Войти́ (вступи́ть) в до́лю – стать участником какого-л. дела, предприятия и т. п., приняв на себя часть материальных затрат. Приня́ть (взять) в до́лю кого-л. – разрешить принять участие в каком-л. деле, предприятии и в дележе полученного в результате дохода. На до́лю кого-л. или чью-л. вы́пало что-л. (пришло́сь что-л., доста́лось что-л.) – об интересных, опасных, требующих большого напряжения и т. п. событиях, в к-рых человеку довелось участвовать помимо его воли. □ На его долю пришлось немало испытаний. || Морф. до́л-я. Дер. стил. до́л|юшк(а) ж., народно-поэт. (к знач. 2.0., 2.0.1.), сущ. до́ль|к(а) ж. – , до́ль|ник м. – , не|до́ля ж., народно-поэт. – , сем·я·до́ля ж. – ; прил. без|до́ль|н(ый) – , дол|ев(о́й) – , до́ль|чат(ый) – ; глаг. обез|до́л|и(ть) сов. → обездо́л|ива(ть) несов. – ; форм. …дольный (напр., однодольный, двудольный, трёхдольный …) – . Этим. ← праслав. *dolja – ‘часть, кусок’ << *děliti – ‘делить’<< *dělъ, *dělь – ‘часть; отделённое’.

бал

БАЛ, -а, предл. о ба́ле, на балу́, мн. бал|ы́, м., нд., I а.

● Торжественно-увеселительное собрание с музыкой и танцами.   Ср. ве́чер. Пышный б. Новогодний б. Выпускной б. Школьный б. Студенческий б. Традиционный б. Костюмированный б. Царица бала. Королева бала. Приглашение на б. Давать б. Открывать б. Пригласить кого-л. на б. Сопровождать кого-л. на б. Блистать на балу. В честь открытия дворца молодёжи был устроен грандиозный б.   Ко́нчен бал [, пога́сли све́чи] разг., шутл. – вот и всё, на этом конец (об окончании какого-л. мероприятия). Сатана́ [там] пра́вит балсм. сатана́. ◒ С корабля́ на балсм. кора́бль. || Морф. бал- . Дер. сущ. ба́л|-маскара́д м. – ; прил. ба́ль|н(ый). Этим. ← фр. bal << baler – ‘танцевать’ ← позднелат. ballare ← греч. ballizein.

1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше