ВЫМЕТА́ТЬ, несов. (сов. вы́мести), что. Перемещать (переместить) что-л. сыпучее, рыхлое (сор, мусор) из-под чего-л., подметая метлой, веником; cин. подметать [impf. to sweep out, broom out]. Клава работала в парикмахерской уже давно, и каждый день по многу раз выметала из-под кресел остатки волос. Дворник зло вымел весь мусор и срезанные ветки к забору, чтобы удобнее было закидывать их в кузов, когда придет машина.
ВЫПИВА́ТЬ, несов. (сов. вы́пить). Пить спиртные напитки, в результате чего приходить в состояние опьянения; cин. разг. хлебнуть, разг.-сниж. попивать, прикладываться к рюмке, тяпнуть, хватить [impf. to drink, use alcohol, esp. habitually or too much; * to be fond of the bottle]. Сережа выпил половину рюмки, закурил сигарету, откинулся на спинку стула и снова стал вспоминать все случившееся за день. Все знали, что Михаил не пьяница, выпивает иногда.
ВЫЧИТА́ТЬ, несов. (сов. вы́честь), что из чего. Уменьшать (уменьшить) сумму денег при расчете, удерживая определенную часть в счет уплаты чего-л.; cин. высчитывать, отнимать, удерживать [impf. to deduct (from), keep back money (for), take away (an amount, a part) from a total]. Кассир вычел из зарплаты Кедрова двадцать тысяч и пояснил: "За прогулы". Полгода назад завод выделил мне кредит на покупку дома, и теперь каждый месяц из моей зарплаты вычитают половину.
ВЫШИБА́ТЬ, несов. (сов. вы́шибить), кого-что. Разг. Заставлять (заставить) кого-, что-л. ударом, резким толчком переместиться (перемещаться) откуда-л. наружу, выбивать (выбить) с обычного места [impf. coll. to knock out, push out, shove out, force out]. Мы залезли в машину и поехали, постепенно согреваясь и слушая, как шины с резким хрястом вышибают воду из глубины луж. Мальчишки, играя в футбол, вышибли мячом стекло.
ЗАМИРА́ТЬ, несов. (сов. замере́ть). 1 и 2 л. не употр. Перен. Прекращать (прекратить), перестать действовать, затихнув [impf. fig. to subside, quieten (down), fade (away); (of one’s heart) to sink, stop beating]. Даже у бывалых солдат замирало сердце, когда проползали минное поле. После отъезда директора жизнь в институте замерла.
ВЫБИВА́ТЬ, несов. (сов. вы́бить), что чем и без доп. Разг. Чистить (очистить) что-л. (верхнюю одежду, ковер, матрас и т.п.) от пыли ударами палки и т.п., постукиванием; cин. выколачивать [impf. coll. to beat (clean); * to beat (dust, etc.) out (of)]. За домом растрепанная тетка лыжной палкой выбивала старые тяжелые ковры. Брат накрыл кресло мокрой простыней и выбил из него пыль.
ВЫЖИМА́ТЬ, несов. (сов. вы́жать), что из кого-чего. Перен. Добиваться (добиться) настойчиво какого-л. результата, извлекая, получая пользу для себя, прилагая усилия, словно сжимая, сдавливая, заставляя выходить наружу что-л. жидкое, нетвердой консистенции [impf. fig., coll. to squeeze (out), wring (out, from), get the greatest possible effect (from); * to press home]. Боясь опоздать к отходу поезда, он выжимал все что можно из своего старенького "Запорожца". Арина Петровна старалась как можно больше выжать из маленького имения.
ВЫЖИМА́ТЬ, несов. (сов. вы́жать), что. Удалять (удалить), извлекать (извлечь) содержимое (обычно какую-л. жидкость: сок, воду и т.п.) откуда-л., сжимая, сдавливая, заставляя выйти наружу; cин. выдавливать [impf. to press out, wring (out); to squeeze out]. Ольга Петровна выжимала сок из черной смородины, она готовила ягодное желе. Люся подхватила тяжелую волну своих чудесных каштановых волос, перекрутила их жгутом и выжала воду.
ВЫМЕРЗА́ТЬ, несов. (сов. вы́мерзнуть). Прекращать (прекратить) существование из-за мороза, холода (о растениях) [impf. (of plants) to freeze dead, be nipped, be destroyed by the frost]. Из-за отсутствия снега в полях озимые вымерзали. На пастбищах вымерзла вся трава.
ВЫМЕРЯ́ТЬ, несов. (сов. вы́мерить), кого-что. Разг. Определять (определить) внешние параметры кого-, чего-л. путем тщательного, полного сравнения с эталонными мерами.; cин. замерять, измерять, обмерять [impf. coll. to measure]. Прежде чем приступить к работе, необходимо было тщательно вымерять размеры будущей детали. Портной вымерил меня вдоль и поперек.