СЛЕДИ́|ТЬ1, слежу́, след|и́т, -я́т, несов., V б, перех. и неперех.
1.0. зд. неперех. Наблюдать за кем-чем-л. движущимся, перемещая взгляд вслед за находящимся в движении объектом, а ткж. смотреть на кого-что-л., не отрывая глаз. Син. наблюда́ть.
Следить за бегуном (за птицей, за поплавком, за машиной, за самолётом, за показаниями прибора, за выражением чьего-л. лица, за чьей-л. реакцией, за мячом, за полётом кого-чего-л., за ходом чего-л., за игрой, за прыжками котёнка, за движениями танцора, за руками фокусника …); следить [за тем], как (что …) с придат. Следить в бинокль (в телескоп, в подзорную трубу …). Следить за кем-чем-л. откуда-л. (напр., из окна, из укрытия, из-за угла, из-за куста, с крыши, с берега, издали, оттуда …). Следить за кем-чем-л. о движущемся объекте глазами (взглядом). Следить внимательно (пристально, напряжённо, неотрывно, не отрываясь, с интересом, затаив дыхание …). Кто-л. следит за кем-чем-л.; что-л. (напр., чьи-л. глаза, чей-л. взгляд …) следит за кем-чем-л. □ Следи за супом, а то убежит. Он долго следил глазами за её удаляющейся фигурой. Глаза оператора неотрывно следили за стрелкой прибора.
1.1. зд. неперех. Постоянно наблюдать за кем-чем-л., ходить за кем-чем-л., не выпускать из поля зрения, с целью уличить в чём-л., разоблачить, поймать.
Следить за каким-л. человеком (за преступником, за женой, за мужем, за чьей-л. квартирой …). Следить тайно (незаметно, открыто …). □ Преступник не знал, что за его домом давно следят. В этом фильме ревнивый муж нанял частного сыщика, чтобы тот следил за его женой.
2.0. зд. неперех. Интересуясь каким-л. процессом, явлением, событием и т. п., наблюдать за его ходом, развитием, состоянием, быть в курсе всего, что с ним происходит.
Следить за ходом чего-л. (за состоянием кого-чего-л., за развитием чего-л., за разговором, за модой, за литературой, за книжными новинками, за какими-л. сообщениями, за успехами кого-чего-л., за деятельностью кого-чего-л., за чьим-л. творчеством, за всем происходящим …); следить [за тем], что (как, чтобы) с придат. Следить внимательно (пристально, с пристальным вниманием, с интересом, равнодушно, напряженно, постоянно, регулярно …). □ Он внимательно следил за развитием событий. Мы давно следим за этим ребёнком и думаем, что из него выйдет настоящий спортсмен. В какой-то момент я перестал следить за ходом его мысли.
3.0. зд. неперех. Делать так, чтобы с кем-л. ничего плохого не случилось, чтобы что-л. содержалось в надлежащем виде, состоянии, проявлять заботу о ком-чём-л. Син. забо́титься, уха́живать, наблюда́ть, смотре́ть, гляде́ть.
Следить за детьми (за домом, за садом, за порядком, за чистотой, за [своим] здоровьем, за своей фигурой, за своей внешностью, за своим внешним видом, за ногтями, за зубами, за одеждой, за обувью, за своим поведением, за своей речью …); следить [за тем], чтобы с придат. Следить за кем-чем-л. очень (строго, тщательно, хорошо, плохо, постоянно, добросовестно …); совсем (совершенно …) не следить за кем-чем-л. □ За здоровьем отдыхающих следят опытные врачи. Надо следить за своей речью, особенно когда разговариваешь с детьми. ● 4.0. охот., зд. перех. Отыскивать по следу, выслеживать. С. лису.
Следи́ть за собо́й – заботиться о своей внешности или здоровье.
|| Морф. след=и́-ть. Дер. недолг. вр. по|следи́ть сов., значит. вр. про|следи́ть сов., глаг. вы́|следить сов. → высле́жи|ва(ть) несов. – , про|следи́ть сов. → просле́ж|ива(ть) несов. – , у|следи́ть сов. – ; сущ. слеже́ние [слеж|е́ниj(е)] ср. (к знач. 1.0.), сле́ж|к(а) ж., разг. – . От сущ. след (См.).
УСЛО́ВИ|ТЬСЯ, усло́влюсь, усло́в|ится, -ятся, сов., V б; усла́влива|ться, -юсь, -ется, -ются, несов., V а и устарев. усло́влива|ться, -юсь, -ется, -ются, несов., V а; неперех.
● В результате обмена мнениями прийти к согласию относительно каких-л. предстоящих действий и принять на себя соответствующие обязательства. Син. договори́ться, <сговори́ться, уговори́ться разг., столкова́ться разг. >. У. с кем-л. о месте встречи. У. пойти в театр. У. не упоминать об этом деле. Ребята условились встретиться ровно в шесть у входа в парк. Мы условились, что он принесёт мне книгу завтра. || Морф. усло́в=и-ть=ся. Дер. несов. усла́вл|ива(ть)ся (См.) и усло́вл|ива(ть)ся (См.); прил. усло́вл|енн(ый) – . От сущ. усло́вие (См.).
САДИ́|ТЬСЯ, сажу́сь, сад|и́тся, -я́тся, повел. сади́сь, несов., V б; сес|ть, ся́д|у, -ет, -ут, прош.: м. сел, ж. се́л|а, прич. действ. прош. се́вш|ий, деепр. сев, сов., V а; неперех.
1.0. Принимать положение, при к-ром нижняя (у большинства животных – задняя) часть тела опирается на что-л.; располагаться где-л., занимая место для сидения. Син. опуска́ться, <приса́живаться, уса́живаться>. Ант. встава́ть, поднима́ться, вска́кивать.
Сесть в кресло … Сесть на стул (на диван, на скамью, на сиденье, на землю, на́ пол, на ступеньки, на колени кому-л., на лошадь …). Сесть куда-л. (напр., в партер, в ложу, в угол, в первый ряд, в машину, на [какое-л. или своё] место, на последнюю парту, за стол, за парту, к столу, к свету, под лампу, под тент, сюда …). Сесть где-л. (напр., в партере, в ложе, в углу, в последнем ряду, в проходе, в сторонке, в тени, в ногах у кого-л., на балконе, на первой парте, на диване, на кухне, за дверью, напротив окна, напротив учителя, между окном и дверью, около / возле / у двери, перед окном, перед экраном, под лампой, под навесом, рядом с другом, сзади, внизу, справа, ближе, дальше, здесь …). Сесть удобно (боком, по-турецки, верхо́м (напр., в кресло, на диван …) с ногами. Быстро (медленно, осторожно …) сесть. Просить кого-л. (пригласить кого-л., разрешить кому-л., помочь кому-л. …) сесть. □ Прошу всех сесть, пора начинать совещание. Простите, куда можно сесть? Я сяду с коллегами, мне уже заняли место. Юноша быстро сел на велосипед и уехал. Смотри куда садишься, чуть мой телефон не раздавил! «Сидеть!» – скомандовал хозяин, и собака послушно села.
1.1. Входя, занимать место, располагаться где-л. для поездки. Ант. выходи́ть, сходи́ть1.
Сесть в вагон (в поезд, в автобус, в трамвай, в такси, в маршрутку разг., в машину, в самолёт …). Сесть на поезд (на автобус, на трамвай, на метро, на самолёт, на теплоход …). Сесть где-л. (напр., в каком-л. городе, в Москве, на какой-л. станции, на какой-л. остановке, на вокзале, на обочине, около / возле / у дома, около / возле / у магазина, здесь, там …). □ До станции доедете на автобусе, а там сядете на электричку. Мой сосед по купе сел в Липецке. ● 1.1.1. Пользоваться транспортным средством, идущим в определённом направлении. Чтобы доехать до Проспекта Мира, вам надо сесть на Калужско-Рижскую линию.
2.0. Приняв сидячее положение, приниматься за какое-л. дело, занятие. Син. <уса́живаться>.
Сесть за уроки (за домашнее задание, за работу, за шитьё, за письма, за чтение, за компьютер, за руль, за обед, за стол о принятии пищи, за карты, за игру, за фортепиано …). Сесть работать (заниматься, учить что-л., упражняться в чём-л., писать что-л., обсуждать что-л., поболтать разг., ужинать, отмечать что-л. …). Быстро (немедленно, тут же разг., сразу [же], незамедлительно офиц. …) сесть за что-л. или что-л. делать. Приказать кому-л. (велеть кому-л. …) сесть за что-л. или что-л. делать. □ Уже шесть вечера, а ты ещё не садился за уроки! По воскресеньям мы садимся обедать где-то часа в три. ● 2.1. Вообще вплотную приступать к какому-л. делу, начинать заниматься чем-л. усиленно, упорно. С. за азы программирования. Всё никак не сяду за новый проект, хотя давно уже всё продумано. ● 2.2. разг. Занимать какую-л. должность, место. С. в министерское кресло. Ну, и кто же в конце концов сел на место ведущего инженера? ● 3.0. разг. Оказываться в заключении по приговору суда, по решению того, кто наделён соответствующими полномочиями. С. в тюрьму. С. на гауптвахту. С. за кражу. С. на три года. Если будешь и дальше водить компанию с этим типом, обязательно сядешь. ● 4.0. разг. Заставлять себя или быть вынужденным следовать какому-л. режиму, каким-л. ограничениям в еде. С. на диету. С. на кефир. С. на овощи. ● 5.0. Останавливаться, не быть способным продолжать движение, попав, натолкнувшись на что-л. (о водных транспортных средствах и людях, в них находящихся). С. на мель. Корабль сел на камни в миле от берега. Мы сели на рифы и получили пробоину. ● 6.0. 1 и 2 л. не употр. Прекращая движение (полёт, прыжки и т. п.), занимать какое-л. место где-л. (о птицах, насекомых). Син. опуска́ться, <уса́живаться>. Ант. <взлета́ть>, поднима́ться. Птица села на ветку. Пчела села на цветок. Комар сел мне на лоб. Кузнечик сел на травинку. ● 6.1. Прекратив полёт, совершать посадку, оказываться на земле (о летательных аппаратах и людях, к-рые в них находятся); прекращать полёт, достигнув земли. Син. приземля́ться. Ант. <взлета́ть>, поднима́ться. С. на льдину. Самолёт из Хабаровска сядет только через полчаса. Мы сели на запасном аэродроме из-за тумана. Парашютисты сели в намеченной точке. ● 7.0. 1 и 2 л. не употр. Опустившись, оказываться на какой-л. поверхности, покрывать какую-л. поверхность. Пыль садилась на дорогу. Снежинка села на ладонь. ● 8.0. 1 и 2 л. не употр. Совершая движение сверху вниз, уходить за горизонт, скрываться за ним (о солнце, луне, звёздах и т. д.). Син. заходи́ть, <зака́тываться>, +опуска́ться. Ант. всходи́ть, встава́ть, поднима́ться. Солнце село. ● 9.0. 1 и 2 л. не употр. Опускаться, углубляться в землю (о строениях, сооружениях и т. д.). Фундамент сел. Дом от старости покосился и сел. ● 10.0. 1 и 2 л. не употр. Уменьшаться в размерах под воздействием влаги (о материи, ткани, коже и т. п.). Ткань совсем не садится. После стирки платье село на два размера. А пальто после чистки не сядет? ● 11.0. 1 и 2 л. не употр. Переставать действовать, утрачивать прежние качества (силу, энергию, звонкость и т. д.). Голос сел от крика. Говори быстрее, в телефоне батарейка садится.
Сесть чаще сов. в гало́шу / кало́шу (в лу́жу) разг. – потерпеть неудачу, оказаться в нелепом, смешном положении (обычно в ситуации, когда не осуществились чьи-л. многообещающие прогнозы, планы, расчёты). Сесть за бара́нку – см. бара́нка. Сади́ться за па́рту – начинать учиться, идти в школу. Сади́ться за решётку – попадать в тюрьму, по суду начинать отбывать срок заключения. Сесть (усади́ть кого-л.) за стол перегово́ров – начать или принудить кого-л. начать переговоры. Сади́ться на вёсла – занимать место гребца в лодке, начинать грести. Сади́ться на́ голову / на го́лову кому-л. разг., неодобр. – полностью подчинять себе, заставляя выполнять свои желания, оказывать услуги, служить своим интересам и т. п. Сесть на иглу́ – см. игла́. Сади́ться на своего́ [люби́мого] конька́ разг. – начинать говорить на излюбленную и часто повторяющуюся тему (имеется в виду длительный монолог, к-рый окружающим трудно прервать). Сади́ться на ко́рточки – держась на носках или ступнях, сильно или полностью сгибать ноги в коленях. Сади́ться на мель разг. – оказываться без денег, начинать испытывать денежные затруднения. Сади́ться на престо́л – начинать царствовать, становиться монархом какого-л. государства. Сади́ться на скамью́ подсуди́мых – попадать под суд, оказываться в положении официально обвинённого в чём-л. Сесть на телефо́н разг. – очень долго говорить по телефону, а ткж. звонить по телефону во многие места (обычно долго). Сади́ться на хлеб и во́ду разг. – начинать жить голодая, отказывая себе во всём. Сади́ться на шею́ кому-л. или чью-л. разг., неодобр. – переходить на чьё-л. иждивение, содержание, обеспечение, обременяя его этим. Сади́ться на я́йца (на гнездо́) – начинать высиживать птенцов (о птицах). Сел и сиди́т кто-л. разг., неодобр. – о госте, посетителе, к-рый расположился где-л. в сидячем положении и не собирается уходить. Так и сел зд. сов., разг. – о крайнем удивлении, изумлении. □ Я как это услышал, так и сел. Не в свои́ са́ни не сади́сь посл. – не берись не за своё дело, а ткж. дело, с к-рым заведомо не справишься. Ни встать ни сесть – см. встать. Ни стать ни сесть не уме́ет кто-л. – см. уме́ть. Где ся́дешь, там и сле́зешь погов., разг. – о человеке, к-рому нельзя ничего поручить, поскольку он обычно не выполняет порученного. Ся́дем рядко́м, [да] поговори́м ладко́м – см. поговори́ть.
◒ А вы, друзья́, как ни сади́тесь, | Всё в музыка́нты не годи́тесь – употр. в ситуациях, когда за какое-л. дело берутся люди, его не знающие, к-рые пытаются добиться успеха чисто формальными способами, в знач. ‘как бы вы ни старались, у вас ничего не получится, вы этого просто не умеете’ (из басни И. А. Крылова «Квартет», 1811).
|| Морф. сад=и́-ть=ся. Дер. глаг. при|са́ж|ива(ть)ся несов. – . От глаг. сади́ть несов. – . (Этим. ← праслав. *saditi – ‘сажать’ << *sědti – ‘сесть’ << и.-е. корень *sed- – ‘сидеть; сесть; сажать’).
НАЛА́ДИ|ТЬ, нала́жу, нала́д|ит, -ят, сов., V б; нала́жива|ть, -ю, -ет, -ют, несов., V а; перех.
● 1.0. Отрегулировав, устранив неполадки, сделать пригодным для использования, привести в рабочее состояние. Син. настро́ить. Н. станок. Н. прибор. Н. косу. Н. подачу топлива в мотор. ● 2.0. Организовать что-л. должным образом, сделать нормально функционирующим. Н. хозяйство. Н. дело. Н. производство машин. Н. научные контакты. Н. связи со смежниками. Н. порядок в школе. ● 3.0. разг. Произведя необходимые действия, заставить музыкальный инструмент звучать в определённой тональности. Син. настро́ить употр. чаще. Н. гитару. || Морф. на=ла́д=и-ть. Дер. несов. нала́ж|ива(ть) (См.), снова пере|нала́дить сов. → перенала́ж|ива(ть) несов. (к знач. 1.0., 3.0.), глаг. нала́дить|ся сов. → нала́ж|ива(ть)ся несов. – ; сущ. нала́д|к(а) ж., тех. (к знач. 1.0.), нала́д|чик м. – ; прил. нала́ж|енн(ый) – . От глаг. ла́дить несов. – . (Этим. << праслав. *ladъ – ‘порядок; мир; согласие’).
ОСЛА́БИ|ТЬ, осла́блю, осла́б|ит, -ят, сов., V б; ослабля́|ть, -ю, -ет, -ют, несов., V а; перех.
1.0. Уменьшить жизнедеятельные показатели, функциональные возможности. Ант. укрепи́ть.
Ослабить больного (ребёнка, животное, растение, тело, организм, здоровье, иммунитет, иммунную систему, нервную систему, волю, сердце, мускулы, мускулатуру, позвоночник, силы …). Ослабить что-л. чрезмерными нагрузками (самолечением, антибиотиками, курением …); ослабить кого-что-л. тем, что с придат. Ослабить в каком-л. (напр., физическом, психическом, эмоциональном …) отношении. Очень (сильно, заметно, значительно, до предела, максимально, немного, несколько, постепенно, быстро, физически, психически …) ослабить кого-что-л. Кто-л. ослабил что-л.; что-л. (напр., какие-л. нагрузки, перенапряжение, болезнь, самолечение, алкоголь, какой-л. образ жизни …) ослабило кого-л. □ Злоупотреблением алкоголем вы ослабляете свой организм! Болезнь очень ослабила его. С каждым днём чрезмерные нагрузки всё больше ослабляли юношу.
1.1. Уменьшить мощь, эффективность, прочность и т. п. Ант. укрепи́ть, уси́лить.
Ослабить противника (неприятеля, соперника, конкурента, команду, какое-л. государство, какую-л. страну, какую-л. организацию, какую-л. фирму, какую-л. систему, экономику чего-л., рынок [чего-л.], позиции кого-чего-л., положение кого-чего-л., какой-л. союз, чей-л. брак, какую-л. валюту, доллар …). Ослабить кого-что-л. в каком-л. (напр., политическом, экономическом, военном …) отношении. Ослабить кого-что-л. какими-л. действиями (каким-л. договором, каким-л. заявлением, размещением чего-л. где-л., реализацией какого-л. плана, удешевлением чего-л. …); ослабить кого-что-л. тем, что с придат. Ослабить кого-что-л. при помощи / с помощью какой-л. сделки (при помощи / с помощью строительства чего-л., при помощи / с помощью банкротства …). Очень (сильно, заметно, существенно, значительно, максимально, в значительной мере, до предела, слегка, чуть-чуть разг., немного, несколько, сразу, быстро, резко, постепенно, экономически, политически …) ослабить кого-что-л. Кто-л. ослабил кого-что-л.; что-л. (напр., какие-л. события, какая-л. политика, какие-л. расходы, падение цен, паника на рынке, чьё-л. заявление, какие-л. планы, реализация чего-л. …) ослабило кого-что-л. □ Затяжные тяжёлые бои сильно ослабили обе воюющие стороны. Уход одного из лидеров ослабил организацию. Падение производства и рост безработицы ослабляет национальную валюту. Кризис ослабляет мировую экономику.
2.0. Уменьшить степень, интенсивность проявления чего-л. Син. облегчи́ть о боли. Ант. уси́лить, обостри́ть обычно о боли.
Ослабить напряжение (напряжённость чего-л., силу чего-л., давление, натяжение чего-л., нажим, напор, удар, толчок, тряску, влияние, воздействие, волнение, впечатление, конкуренцию, риск чего-л., угрозу чего-л., пламя, огонь, боль, горе, радость, страх, внимание, желание, бдительность, сопротивляемость [организма], последствия чего-л., работу …). Очень (сильно, заметно, до предела, до какой-то степени, максимально, немного, слегка, чуть-чуть разг., сразу, резко, медленно, постепенно …) ослабить что-л. □ Все попытки как-то ослабить всеобщую нервозность не увенчалась успехом. Не ослабляйте внимания при спуске в пещеру. После нескольких попыток пожарным наконец удалось ослабить огонь. ● 2.0.1. Уменьшить силу воздействия, выразительность и т. п. Ант. уси́лить. Переделки только ослабили повесть.
2.1. Сделать что-л. менее строгим, суровым, последовательным. Ант. уси́лить, <ужесточи́ть>. Ср. укрепи́ть.
Ослабить дисциплину где-л. (режим где-л., контроль, меры безопасности, требования к кому-чему-л. …). Ослабить что-л. по приказу кого-чего-л. (по требованию кого-чего-л. …). Ослабить что-л. в соответствии с законом (в соответствии с каким-л. постановлением, в соответствии с каким-л. решением …). Сразу (немедленно, сильно, заметно, значительно, немного …) ослабить что-л. □ Отсутствие контроля ослабляет дисциплину.
3.0. Сделать что-л. менее натянутым, стянутым, тугим и т. п. Син. отпусти́ть. Ант. <подтяну́ть, натяну́ть, затяну́ть>.
Ослабить узел (повязку, бинт, пояс, ремень, ошейник, поводья, поводок, верёвку, канат, гайку, хватку …). Сильно (заметно, до предела, слишком, чересчур, немного, слегка, чуть-чуть разг., понемногу, резко, сразу …) ослабить что-л. □ Ремешок от часов перетягивает руку, надо его немного ослабить. Если нитка в швейной машине идёт слишком туго, слегка ослабьте винт на её передней панели.
|| Морф. о=сла́б=и-ть. Дер. несов. ослабл|я́(ть) (См.), сущ. ослабле́ние [ослабл|е́ниj(е)] ср.; прил. осла́бл|енн(ый) – . От прил. сла́бый1 (См.).
УПЛАТИ́ТЬ см. плати́ть.
|| Морф. у=плат=и́-ть. Дер. несов. упла́ч|ива(ть); сущ. упла́т(а) ж. (к знач. 1.0., 1.1.).
ГЛА́ДИ|ТЬ, гла́жу, гла́д|ит, -ят, несов., V б; погла́ди|ть, погла́жу, погла́д|ит, -ят, сов., V б и вы́глади|ть, вы́глажу, вы́глад|ит, -ят, сов., V б; перех. и неперех.
● 1.0. сов. погла́дить, зд. перех. Делать скользящие движения ладонью, пальцами по чему-л., расправляя, распрямляя или теребя что-л. Г. бороду. Г. усы.
1.1. сов. погла́дить, зд. перех. Делать такие движения, выражая ласку, нежные чувства.
Гладить ребёнка (дочь, собаку, кошку, чью-л. руку …). Гладить кого-л. по голове (по руке, по щеке …). Гладить нежно (ласково, осторожно …). □ Мать утешала сына, гладя его по волосам.
2.0. зд. перех. Делать гладким, ровным, выравнивать нагретым утюгом.
Гладить бельё (платье, брюки мн., платок …). Гладить что-л. сыну (себе …). Гладить что-л. каким-л. (напр., очень горячим …) утюгом. Гладить что-л. через тряпку (через марлю …). Гладить что-л. на столе (на [гладильной] доске …). Гладить старательно (тщательно …). □ Аня, погладь Пете рубашку. ● 2.1. зд. несов., неперех., 1 и 2 л. не употр. Действовать согласно своему назначению (об утюге). Этот утюг прекрасно гладит.
Гла́дить по голо́вке кого-л. – а) хвалить, одобрять. □ Вот ты всегда так: одних ругаешь неизвестно за что, а других всё по головке гладишь; б) снисходительно относиться к чему-л. отрицательному. □ За такие вещи по головке не погладят. Гла́дить по шёрстке кого-л. разг., ирон. – во всём угождать кому-л. Гла́дить про́тив ше́рсти кого-л. – говорить или делать кому-л. что-л. неприятное. Сейча́с, то́лько шнурки́ погла́жу – см. сейча́с.
|| Морф. гла́д=и-ть. Дер. сов. вы́|гладить (См.), по|гла́дить (См.), ослабл. по|гла́ж|ива(ть) несов. (к знач. 1.1.), под|гла́дить сов. → подгла́ж|ива(ть) несов. (к знач. 2.0.), недо. недо|гла́дить сов. → недогла́ж|ива(ть) несов. (к знач. 2.0.), недолг. вр. по|гла́дить сов. (к знач. 2.0.), значит. вр. про|гла́дить сов. (к знач. 2.0.), снова пере|гла́дить сов. → перегла́ж|ива(ть) несов. (к знач. 2.0.), глаг. до|гла́дить сов → догла́ж|ива(ть) несов. – , за|гла́дить сов. → загла́ж|ива(ть) несов. – , из|гла́дить сов. → изгла́ж|ива(ть) несов – , на|гла́дить сов. → нагла́ж|ива(ть) несов. – , от|гла́дить сов. → отгла́ж|ива(ть) несов. – , при|гла́дить сов. → пригла́ж|ива(ть) несов. – , раз|гла́дить сов. → разгла́ж|ива(ть) несов. – , с|гла́дить сов. → сгла́ж|ива(ть) несов. – ; сущ. глади́|ль·н(я) ж. – , глади́|ль·щик м. – , гла́женье [гла́ж|ен’j(е)] ср. (к знач. 2.0.), гла́ж|к(а) ж., разг. (к знач. 2.0.); прил. глади́|ль·н(ый) – , гла́ж|ен(ый) – . От прил. гла́дкий (См.).