СЫН, -а, I а, мн. сыновь|я́, род. сынове́й, I д и сын|ы́, I а, м., од.
1.0. мн. сыновья́. Лицо мужского пола по отношению к своим родителям. Ср. дочь.
Старший (средний, младший, первый, второй, последний, единственный, пятилетний, взрослый, [не]родной, приёмный, [не]законный, женатый, послушный, избало́ванный …) сын. Сын друга … Сын от какого-л. брака … Воспитание (невеста, жена …) сына. Отец (мать) с сыном. Родить сов. и несов. (иметь несов., растить, воспитать, женить сов. и несов., потерять …) сына вин. п. Лишиться … сына род.п. Дать образование … сыну. Приходиться зд. несов. кому-л. (доводиться зд. несов. кому-л. …) сыном; считать кого-л. … [своим] сыном. Любить несов. кого-л. … как [родного] сына. Относиться к кому-л. … как к [родному] сыну. Соскучиться сов. … по сыну. Гулять несов. … с сыном. Жить несов. … у сына. Сын женился зд. сов. (пошёл сов. в отца …). У кого есть сын; нет сына. См. ткж. мужчи́на. 1.0. □ Этот мальчик – её младший сын. Все сыновья выросли. Через год у брата родился сын. ● 1.1. мн. сыновья́. Животное мужского пола по отношению к своей матери и своему отцу. Ср. дочь. Этот щенок – с. чистокровной гончей. ● 2.0. высок., мн. обычно сыны́. Лицо мужского пола как типичный уроженец, житель какой-л. страны, местности, представитель какой-л. национальности. Ср. дочь. С. степей. С. гор. Типичный с. Туманного Альбиона. ● 2.1. высок., мн. обычно сыны́. Лицо мужского пола, тесно, нерасторжимо связанное с кем-чем-л. Ср. дочь. С. отечества. С. своего народа. ● 2.2. книжн., мн. обычно сыны́. Лицо мужского пола, на к-ром отразились характерные черты его времени. Ср. дочь. С. своего времени. ● 3.0. обычно ед. Обозначение лиц мужского пола лицом духовного звания (обычно в обращении). Ср. дочь. Что привело тебя сюда, с. мой?
Сын Челове́ческий высок. – второе лицо Святой Троицы, Иисус Христос. Сын приро́ды – о лице мужского пола, к-рое отличается непосредственностью выражения своих чувств и простодушием, в поведении к-рого незаметно воздействия цивилизации. Духо́вный сын – см. духо́вный. Крёстный сын – лицо мужского пола (обычно ребёнок), к-рое при совершении таинства крещения принимается на руки из купели мужчиной, становящимся его крёстным отцом; крестник. Блу́дный сын книжн. – а) о непочтительном сыне, к-рый ушёл из родительского дома и после скитаний, растратив в порочной жизни всё полученное от отца имущество, с раскаянием вернулся обратно и был прощён отцом; б) о человеке, к-рый раскаялся и вернулся к чему-л. прежнему после постигших его неудач (из евангельской притчи). Годи́ться в сыновья́ кому-л. – см. годи́ться. Су́кин сын разг., бран. – о гадком человеке, негодяе или вообще о человеке, совершившем дурной поступок.
◒ О́пыт, сын оши́бок тру́дных – см. о́пыт.
|| Морф. сын-Ø. Дер. уменьш.-ласк. сын|и́шк(а) м. (к знач. 1.0.), сын|о́к м. (к знач. 1.0.), сын|у́л(я) м. (к знач. 1.0.), сущ. па́|сын|ок м. – , сын|о́к м., разг. – , сыноуби́йство ср. – , сыноуби́йца м. и ж. – ; прил. сы́н|ов разг. – , сын|о́вий / сын|о́вн(ий) (к знач. 1.0.); глаг. у|сын|ови́(ть) сов. → усыновл|я́(ть) несов. – . Этим ← праслав. *synъ и.-e. *sūnus – ‘рождённый’ *seu – ‘родить’.
СОН, сн|а, м., нд., I а.
1.0. зд. ед. Наступающее через определённые промежутки времени физиологическое состояние покоя и отдыха, при к-ром полностью или частично прекращается работа сознания, расслабляется тело и закрываются глаза, а ткж. физическая способность или потребность спать. Ант. <бо́дрствование книжн.>.
Крепкий ([не]глубокий, [не]спокойный, беспокойный, тревожный, чуткий, мирный, безмятежный, сладкий, лёгкий, тяжёлый, свинцовый, нормальный, здоровый, богатырский, беспробудный, долгий, продолжительный, утренний, послеобеденный, гипнотический, лечебный …) сон. Сон больного … Время (продолжительность …) сна. Приготовление … ко сну. Гнать несов. (прогонять, разгонять, наводить обычно несов., терять …) сон; нарушать (оберегать зд. несов. …) чей-л. сон. Лишаться (не знать несов. …) сна; сна как не бывало. Мешать … чьему-л. сну. Лечиться несов. … сном; засыпать (забываться, спать несов. …) каким-л. сном. Провести ночь … без сна. Погружаться (кого-л. клонит несов., зд. безл., кого-л. тянет несов., зд. безл. …) в сон. Разговаривать несов. (пробормотать сов., разг. что-л., разметаться сов. …) во сне; забываться … в каком-л. сне. Кого-л. клонит несов., зд. безл. (кого-л. тянет несов., зд. безл. …) ко сну. Пробуждаться книжн. … от сна. Гулять несов. … перед сном. Слышать что-л. … сквозь сон. Бороться несов. … со сном. Сон не идёт зд. несов. к кому-л. (одолел кого-л., сморил обычно сов., разг. кого-л., валит кого-л. с ног, пропал, освежил кого-л. …). □ У старых людей плохой сон. Сквозь сон он слышал, как хлопнула дверь. ● 1.1. разг. Время, когда человек ложится спать. До сна осталось два часа, а ты ещё не садился за уроки! ● 1.2. перен., зд. ед. Состояние природы в ночное или зимнее время, когда жизнь как бы замирает. Пустыня объята сном. Зимой природа погружается в с. ● 1.3. перен., зд. ед. Состояние бездеятельности, пассивности, апатии. Син. <спя́чка>. Вывести кого-л. из душевного сна. ● 1.4. зд. ед. Состояние резко пониженной жизнедеятельности организма, к-рое наступает у некоторых животных в неблагоприятное для них время года. Син. <спя́чка>. Нарушить зимний с. медведя.
2.0. Картины и образы, к-рые появляются в сознании спящего человека. Син. <сновиде́ние>. Ант. <явь>.
Хороший (чудный, плохой, дурной, страшный, кошмарный, зловещий, навязчивый, странный, радостный, вещий высок., цветной …) сон. Сон матери … Видеть (рассказывать, разгадывать, объяснять …) сон; толковать несов. … сны. Испугаться … какого-л. сна. Верить несов. … какому-л. сну. [Не] верить несов. … в сны. Быть несов. где-л. (видеть кого-л., являться кому-л., привидеться зд. сов. кому-л. …) во сне. Что-л. похоже … на сон. [Какой-л.] сон приснился кому-л. (привиделся зд. сов. кому-л., сбылся …). □ Сегодня я видел хороший сон. Увы, это был лишь сон. ● 2.1. перен. О чём-л. настолько неправдоподобном, эфемерном или мимолётном, что напоминает сновидение. Син. <мира́ж>. Мы смотрели на открывшееся нам зрелище и не верили своим глазам: это было что-то нереальное, фантазия художника, с.
Летарги́ческий сон – состояние, похожее на сон, характеризующееся неподвижностью, отсутствием реакций на внешние раздражения, мнимая смерть. Сон в ру́ку шутл. – о сбывшемся сне. Прия́тного сна – пожелание кому-л. хорошо выспаться. Сна ни в одно́м глазу́ [нет] разг. – совсем не хочется спать. Нет ни сна, ни о́тдыха / о́тдыху – см. о́тдых. Забы́ть поко́й и сон – см. поко́й1. Ни сном ни ду́хом не винова́т кто-л. в чём-л. разг. – совершенно, нисколько не виноват. Ни сном ни ду́хом не знать (не ве́дать) чего-л. разг. – совершенно не знать, ничего не знать о чём-л. Спать (засну́ть, усну́ть, почи́ть высок. …) ве́чным (после́дним, моги́льным …) сном книжн. – быть мёртвым, умереть. Спать (засну́ть, усну́ть) мёртвым сном – спать очень крепко, не просыпаясь. Спать сном пра́ведника (пра́ведных) – спать крепко и безмятежно. Как во сне (ходить несов., жить несов. …) – о состоянии человека, к-рый погружён в свои мысли, переживания и не видит, не замечает окружающего. □ Я сегодня весь день как во сне. Кто-л. спит и во сне ви́дит что-л. – см. спать. И во сне не сни́лось что-л. – см. сни́ться. Отойти́ ко сну – см. отходи́ть. На сон гряду́щий – перед тем, как лечь спать. Как (то́чно, бу́дто …) сквозь сон (помнить, видеть …) – неясно, неотчётливо, смутно.
◒ Как со́н, как у́тренний тума́н (исчезнуть, пропасть, испариться …) – легко, быстро и незаметно исчезнуть и т. п. (из стихотворения А. С. Пушкина «К Чаадаеву», 1818). Ни сна́, ни о́тдыха изму́ченной душе́ – употр. для шутливого описания занятости, усталости кого-л. (из либретто к опере А. П. Бородина «Князь Игорь», впервые исполнена в 1890).
|| Морф. сон-Ø. Дер. сущ. сновиде́ние [сновид|е́ниj(е)] ср. – , со́н|ник м. – , со́н|я м. и ж., разг. – ; прил. бес|со́н|н(ый) (См.), снотво́р|н(ый) – , сон|ли́в(ый) – , со́н|н(ый) – ; глаг. за|сн|у́(ть) (См.), про|сн|у́(ть)ся (См.), сн|и́(ть)ся (См.), со|сн|у́(ть) сов., разг. – , у|сн|у́(ть) (См.); нареч. со сна́ разг. – . От глаг. спать (См.).
ЖЕНИ́Х, жених|а́, м., од., I в.
1.0. Неженатый мужчина, ставший по договорённости с незамужней девушкой, женщиной или в результате помолвки с нею кандидатом в её мужья, а ткж. вступающий в брак мужчина во время или непосредственно после брачной церемонии. Ср. неве́ста.
Юный (Машин …) жених. Жених с невестой. Родители (родные, друзья, свидетель, положение …) жениха. Свидетель … со стороны жениха. Благословить … жениха и невесту; обручить … жениха с невестой. Быть несов. (стать …) чьим-л. женихом. Сделать что-л. … на правах жениха. У кого-л. есть жених, нет жениха. Жених и невеста. □ Петя мой жених. Жених и невеста обменялись кольцами.
1.1. Неженатый мужчина, к-рый хотел бы жениться, за к-рого можно выйти замуж. Ср. неве́ста.
Выгодный (богатый, завидный …) жених. У кого-л. отбоя нет … от женихов. □ Слишком уж ты привередливая, вот скажем, Петя чем тебе не жених? ● 1.2. разг. О юноше, молодом человеке, к-рый достиг брачного возраста или о мальчике, к-рый по внешнему виду напоминает такого юношу. Ср. неве́ста. Сын у тебя как вырос, прямо настоящий ж.!
Смотре́ть женихо́м – см. смотре́ть. Ти́ли-ти́ли-те́сто, жени́х и неве́ста в речи детей – произносимый нараспев стишок, к-рым дразнят дети влюблённых друг в друга, симпатизирующих друг другу и находящихся вместе мальчика и девочку, юношу и девушку.
|| Морф. жен=и́х- . Дер. уменьш.-ласк. и уменьш.-уничиж. жениш|о́к м. (к знач. 1.0.); прил. жених|о́в разг. (к знач. 1.0.), жених|о́в·ск(ий) разг. (к знач. 1.0.); глаг. жених|а́(ть)ся несов., прост. – . От глаг. жени́ть (<< жена См.) сов. – .
ЖА́РКО1, сравн. I жа́рче, нареч.
● 1.0. Испуская жар, очень сильное тепло, нагревая что-л. до очень высокой температуры. Ж. печёт солнце. В печи ж. горит огонь. ● 1.0.1. До очень высокой температуры, жа́ра. Ант. <нежа́рко>. Ж. натопить печь. ● 1.1. перен. Испуская блеск, сияние, сверкание. Син. <я́рко>. Ж. сияют на солнце трубы оркестра. Ж. горят бриллианты. ● 2.0. перен. С большой душевной страстью, пылкостью и т. п. Син. <стра́стно, пы́лко, горячо́>. Ж. любить кого-л. Ж. целовать кого-л. ● 2.1. С воодушевлением, увлечением, горячностью. Син. <горячо́>. Ж. спорить. ● 3.0. → сост. жа́рко2 (см. ||). || Морф. жа́р=к=о. Дер. противоп. не|жа́рко1 (к знач. 1.0.1.); сост. жа́рко2 (См.). От прил. жа́ркий (См.).
ЖА́РКО2, сравн. I жа́рче, сост.
1.0. О чрезмерно высокой температуре воздуха, жаре. Ант. прохла́дно2, хо́лодно2.
Жарко где-л. (напр., в комнате, в доме, в пустыне, в Африке, на улице, на пляже, на юге, на Кубе, у нас, здесь …). Жарко когда-л. (напр., сегодня, летом, в какое-л. время, после полудня …). Очень (слишком, чересчур, нестерпимо, невыносимо, немного …) жарко. □ Нынешней весной было жарко, совсем как летом. Не стоит ехать туда отдыхать в июле, в это время там слишком жарко. Откройте окно, в классе невыносимо жарко.
2.0. Об испытываемом кем-л. дискомфорте из-за ощущения жары, чрезмерно высокой температуры воздуха. Ант. прохла́дно2, хо́лодно2.
Жарко ребёнку (мне, всем …). [Кому-л.] жарко идти зд. несов. (работать несов., сидеть несов. где-л. …). Кому-л. жарко в шубе (в свитере, в платке, в зимних ботинках …). Кому-л. жарко где-л. (напр., в комнате, на верхней полке, около батареи, под одеялом, здесь …). [Кому-л.] очень (чересчур, слишком, страшно разг., ужасно разг., невыносимо, нестерпимо …) жарко. □ От одной мысли, что я забыла выключить утюг, мне стало жарко. Тебе не жарко в шапке? Я бы тебя навестила, да больно жарко тащиться к тебе через весь город. Мне в этой комнате всегда жарко, даже не знаю, почему. ● 3.0. О высокой интенсивности, большом напряжении какого-л. действия, какого-л. события; о высокой степени нагрузки, тяжести, затрачиваемых усилий в осуществлении какого-л. действия, в протекании какого-л. события. Да, на стадионе сегодня было ж., и футбол получился что надо! Его не так просто отговорить от этой затеи, так что тебе придётся ж.
Не́бу жа́рко ста́нет (бу́дет) – о предельно высокой степени интенсивности, напряжённости, энергичности какого-л. действия, события, чьей-л. деятельности и т. п. Ни жа́рко ни хо́лодно – совершенно безразлично (употр. для указания на то, что какое-л. событие никак не касается кого-л. или не влияет на ситуацию в целом).
|| Морф. жа́р=к=о. Дер. ослабл. жарк|ова́т|о, сост. не|жа́рко2 – . От нареч. жа́рко1 (См.).
СЕ́Н|О, -а, только ед., ср., нд., II а.
1.0. Скошенная и высушенная трава, идущая на корм скоту.
Сухое (влажное, сырое, свежее, тёплое, пахучее, ароматное, душистое, духовитое разг., колкое, колючее, старое, прошлогоднее, пересохшее, слежалое, прелое, перепревшее, луговое, береговое, пойменное, разнотравное, клеверное, люцерновое, злаковое …) сено. Сено какого-л. (напр., первого, второго, прошлогоднего …) укоса … Стог (скирда́ / скирд, копна, охапка, запах, машина, скирдование, заготовка, запас …) сена. Заготавливать / заготовлять (запасать, ворошить несов., собирать, убирать, сгребать, скирдовать несов., возить несов., давать кому-л., подкладывать кому-л., подстилать кому-л., сушить, жевать несов., есть …) сено. Давать кому-л. (бросить кому-л., подкладывать кому-л. …) сена. Кормить кого-л. (что-л. пахнет несов., [где-л.] пахнет несов., безл. …) сеном. Лежать несов. … на сене. Сено пахнет несов. (намокло …). □ Крестьяне торопились до грозы убрать сено в стога. ● 1.1. Трава, предназначенная для заготовки такого корма. Косить с. Сушить с.
Иска́ть иго́лку в сто́ге се́на – см. иска́ть. Как (бу́дто, как бу́дто, сло́вно, то́чно) иго́лка в сто́ге / в стогу́ се́на – см. иго́лка. [Как] соба́ка на се́не – см. соба́ка. Се́но – соло́ма разг. – о нерасторопном плохо соображающем человеке (обычно о солдате, к-рый с трудом различает, где у него правая сторона, а где левая).
◒ Ло́шади ку́шают овёс и се́но – см. ло́шадь.
|| Морф. се́н-о. Дер. уменьш.-ласк. сен|ц(о́) ср., сущ. сен|а́ж м. – , сен|ни́к м. – , сен∙о∙ва́л м. – , сен∙о∙ко́с м. – ; прил. сен|н(о́й); форм. сен∙о∙… (напр., сенокосилка, сеносушилка, сенозаготовка …) – . Этим. ← праслав. *sěno << и.-е. основа *k’oino – ‘место лёжки, отдыха’ (связано с древним обыкновением устраивать ложе для человека, место для отдыха скотины из скошенной и высушенной травы).
ОН, род., вин. его́1, дат. ему́, твор. им, предл. нём, мест. субст. (если стоит после предлога, принимает в начале «н», напр., без него, к нему, с ним, в нём).
1.0. личн. 3 л. ед. ч. м. р. Человек мужского пола, являющийся предметом речи (не говорящий и не собеседник).
□ Мой брат студент, он учится в Московском университете. «Он уснул», – сказал врач, выходя из комнаты, где лежал больной. Твой приятель нам поможет, без него нам не справиться. Именно ему, Мухину, предстояло ехать в Саратов. По-моему, ему нужно отдохнуть. ● 1.1. личн. 3 л. ед. ч. м. р. Человек или животное мужского пола в противопоставлении человеку или животному женского пола. Ант. она́. В машине ехали двое – он и она. У некоторых животных о потомстве заботится не она, а он.
2.0. указат. Употр. для указания на животное, предмет, явление и т. п., названные в предшествующем или последующем повествовании существительным м. р. ед. ч.
□ Первым на арену вышел огромный слон, за ним появились слониха и слонёнок. Пёс оказался бездомным, и мы взяли его себе. Поставьте стул в угол, здесь он мешает проходу. Где молоток? – Вот он. ● 2.1. указат., в сочетании с част. «вот». Употр. для эмоционально подчёркнутого указания на что-л., названное существительным м. р. ед. ч. Вот он, час возмездия! ● 3.0. указат., разг., часто в сочетании с мест. «самый». Употр. в ответной реплике для подтверждения того, что производителем действия является именно указанный в вопросе человек мужского пола или животное, предмет, явление, названные существительным м. р. ед. ч. Син. +да1 част. Кто звонил, отец что ли? – Он самый. Это был Мухин? – Он. Это не двадцать шестой трамвай идёт? – Он самый. ● 4.0. личн. 3 л. ед. ч. м. р., может писаться с прописной буквы. Употр. в качестве эвфемизма для обозначения Бога или существа, к-рое говорящий по тем или иным причинам не хочет называть обозначающим его словом. Есть вопросы, ответы на которые знает только Он. ● 5.0. личн. 3 л. ед. ч. м. р. Человек мужского пола, являющийся предметом чьей-л. любви. «Он?» – спросил брат, разглядывая фотографию на стене. «Он», – ответила Аня, смутившись.
Во́т он я разг. – употр. лицом мужского пола для указания своего местонахождения. □ «Леня, ты где?» – «Вот он я!» – откликнулся мальчик из глубины сада. Вот я его́! – см. вот. Кто его́ зна́ет (разберёт …)! – см. кто. Пуска́й (пусть) его́ – см. пуска́й1, пусть1. Кто-кто́, а он…; кого́-кого́, а его́…; кому́-кому́, а ему́… – см. кто. Что́ ему [за де́ло] до кого-чего-л.; ему́-то что [за де́ло] – см. что1. Да мину́ет его́ ча́ша сия́ – см. минова́ть. Не он пе́рвый, не он после́дний – см. пе́рвый1.
◒ Дан прика́з: ему́ – на за́пад [, | Ей – в другу́ю сторону́] – см. прика́з.
|| Морф. он- . Дер. мест. ва́ш с ним – , eго́2 (См.), на́ш с ним – . Этим. I. (форма им. п.) ← праслав. указат. мест. *onъ – букв. ‘он; тот; этот’ << и.-е. основа *eno- / *ono- – ‘тот’; II. (формы косвенных падежей) << праслав. указат. мест. *jь (*jego, *jemu и т. д.) –‘тот; этот’ << и.-е. корень *e- – ‘который; этот; кто; он’ (формы с начальным «н» первоначально образованы в результате переразложения праслав. предлогов *sъn, *vъn, *kъn – напр., *sъ njimъ – и далее закрепились за всеми предложными формами местоимения).