Внимательный
Внимающий
Спасибо за внимание
Принимая во внимание
Обратите внимание
Верно ли выражение бывший Советский Союз? Вопрос очень интересный и очень сложный. Согласно «Большому толковому словарю русского языка» под ред. С. Кузнецова, бывший – утративший прежнее положение, назначение, звание и т. п. Например: бывший чемпион (человек, утративший титул чемпиона), бывшая жена (женщина, переставшая быть чьей-то супругой). В соответствии с этим сочетание бывший Советский Союз можно понять: эти слова используются для обозначения стран, которые когда-то входили в единое государство; для обозначения территории, которую когда-то занимал Советский Союз. С другой стороны, когда мы называем государства, когда-то существовавшие, но канувшие в Лету, слово бывший мы не употребляем. Ср.: на территории Пруссии (не бывшей Пруссии), на территориии Речи Посполитой (не бывшей Речи Посполитой), на территории Римской империи. Аналогично: на территории Советского Союза.
Наверное, слово бывший со временем перестанет употребляться в сочетании с названием Советский Союз, но для этого, очевидно, должны произойти какие-то изменения в языковом сознании говорящих.
Н. И. Березникова дополняет:
Вместе с тем мы говорим о бывшей Австро-Венгрии, о бывшей ГДР, о бывшей Чехословакии, бывшей Югославии, бывшей Османской империи. В целом, я думаю, дело и впрямь в исторической дистанции. Интересно другое – какова должна быть эта дистанция?