Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 17 статей
Дядя Сэм 

Дядя Сэм (ирон.) – Соединенные Штаты Америки, правительство США. Оборот английский – Uncle Sam, который, как предполагают, возник как шутливая расшифровка буквенного сокращения US (United States – Соединенные Штаты). Позднее, вероятно, к сочетанию Дядя Сэм подобрали соответствующую «пояснительную» историю: в армии США был снабженец Сэмюэль Вильсон, который все проверенные им ящики с продовольствием помечал буквами US. Впоследствии этими словами ...

...Дядя Сэм (ирон.) – Соединенные Штаты Америки...

Географические и административно-территориальные названия и производные от них слова

§ 169. В географических и административно-территориальных названиях — названиях материков, морей, озер, рек, возвышенностей, гор, стран, краев, областей, населенных пунктов, улиц и т. п. — с прописной буквы пишутся все слова, кроме родовых понятий (остров, море, гора, область, провинция, улица, площадь и т. п.), служебных слов, а также слов года, лет, напр.: Альпы, Америка, Европа, Болгария, Новая Зеландия, Северная Америка, Центральная Азия; Южный полюс, Северное полушарие;

...§ 169. В географических и административно-территориальных...

Герилья

Герилья, гверилья – партизанская война в Испании и странах Латинской Америки.

...Герилья, гверилья – партизанская война в...

Горгона Медуза

Правильно: горгона Медуза. Горгона – родовое именование (этим и объясняется написание со строчной) мифологических существ – трех сестер: Сфено, Эвриалы и Медузы. Медуза – имя собственное. Комментарий нашего посетителя Владимира Нужного: На самом деле имя это – Медуса, а точнее Мидуса. Обычное имя тех мест и времен, означающее "Повелевающая". По паспорту русская, из Гипербореи. Кстати, Медуса по-гиперборейски "медовая", т.е.

...Правильно: горгона Медуза. Горгона &...

Колумбово яйцо

Колумбово яйцо – остроумное решение трудной задачи, неожиданно простой и смелый выход из затруднительного положения. Выражение возникло из испанского народного анекдота. Мудрецы тщетно пытались поставить яйцо в вертикальном положении на стол. Но только простак Хуанелло догадался ударить концом яйца о стол – скорлупа треснула, и яйцо было установлено. Отсюда и пошло выражение Huevo de Juanello «Яйцо Хуанелло». Бенцони в «Истории Нового ...

...Колумбово яйцо – остроумное решение трудной...

Кроме (кого, чего)

КРОМЕ (кого, чего), предлог Обороты с предлогом «кроме» обычно обособляются, если предлог можно заменить словами «исключая, не считая кого-либо, чего-либо». На моих глазах произошло следующее возмутительное происшествие, рисующее яркими красками наши железнодорожные порядки... (далее всё зачеркнуто, кроме подписи). А. Чехов, Жалобная книга. Ничья судьба, кроме своей собственной, вас более не интересует. М. 

...КРОМЕ (кого, чего), предлог Обороты с предлогом...

По меркам (чего)

ПО МЕРКАМ (чего), предлог Обороты, присоединяемые предлогом «по меркам», могут обособляться. О факторах, влияющих на расстановку знаков препинания, см. в Прил. 1. Ять явился, когда на скатерти было уже расставлено царское, по меркам восемнадцатого года, угощение... Д. Быков, Орфография. Я курю, гляжу в проносящуюся мимо ночную тьму и думаю о том, что я всё же вырвался в поход. Пять дней – по меркам города немного. Но по меркам природы в ...

...ПО МЕРКАМ (чего), предлог Обороты, присоединяемые...

Воистину

ВОИСТИНУ, вводное слово  Выражает уверенность в достоверности сообщаемого. Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. Однажды в сорок втором, после того как Америка вступила в войну, его спросили: «Откуда у вас вражеские сигареты?». Шелленберг ответил: «Воистину, купишь американские сигареты – скажут, что продал родину...» Ю. Семенов, Семнадцать мгновений весны. Воистину, есть ложь, беспардонная ложь и ...

...ВОИСТИНУ, вводное слово  Выражает уверенность...

Вообще

ВООБЩЕ, вводное слово и междометие 1. Вводное слово. То же, что «вообще говоря». Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях. См. в Прил. 2. Изнутри сарай не запирался, и, вообще, все эти сараи напоминают картонные ящики. В. Короленко, Дом № 13. В руках у него был небольшой кейс-дипломат, и, вообще, всей своей прекрасной внешностью он напоминал мне где-то виденную рекламу первого национального банка Америки. Ю. Визбор, Завтрак с ...

...ВООБЩЕ, вводное слово и междометие...

Названия исторических эпох и событий, календарных периодов и праздников, общественных мероприятий

§ 179. В названиях исторических эпох и событий, календарных периодов и праздников с прописной буквы пишется первое слово (которое может быть единственным), напр.: Средние века, Крестовые походы, Петровская эпоха, Возрождение (также Раннее Возрождение, Высокое Возрождение), Ренессанс, Проторенессанс, Реформация, Кватроченто, Смутное время (в России в XVII в.), Варфоломеевская ночь, Бородинское сражение, Куликовская битва, Семилетняя война, Первая мировая война, Вторая мировая ...

...§ 179. В названиях исторических эпох и событий...

1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2024 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше
Новые публикации Грамоты в вашей почте
Неверный формат email
Подписаться
Спасибо,
подписка оформлена.
Будем держать вас в курсе!