Подсказки для поиска
Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!
Точное соответствие
Найдено еще 497 статей
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
При том(,) что

ПРИ ТОМ(,) ЧТО, союз Придаточные предложения, присоединяемые союзом «при том(,) что», выделяются (или отделяются) запятыми. При этом союз может целиком входить в придаточную часть (и не разделяться запятой), но может и расчленяться (в этом случае запятая ставится между частями союза, перед словом «что»). О факторах, влияющих на расстановку знаков препинания, см. в Прил. 3. Их семейной жизни не хватало тепла, доверия, при том что Анна действительно ...

...ПРИ ТОМ(,) ЧТО, союз Придаточные предложения,...

Вожжа под хвост попала

Вожжа под хвост попала – о том, кто находится в неуравновешенном состоянии, проявляет взбалмошность, непонятное упорство. Вожжи – ремни для управления запряженной лошадью. У лошади под  хвостом часть крупа не покрыта шерстью. Если туда попадает вожжа, лошадь, боясь щекотки, может понести, разбить повозку и т. д. С таким поведением лошади и сравнивается человек.

...Вожжа под хвост попала – о том, кто находится...

Голод не тетка

Голод не тетка – о сильном голоде, вынуждающем к каким-либо действиям. Поговорка представляет собой часть пословицы, записанной еще в XVII веке и ясной по своему содержанию: голод не тетка, пирожка не подсунет, т. е. тетка (кума, теща) в трудных случаях поможет, сытно и вкусно накормит, а голод может лишь толкнуть на многие нежелательные поступки.

...Голод не тетка – о сильном голоде, вынуждающем...

Из первых рук

Из первых рук – из первоисточника, непосредственно от кого-либо (получить, узнать). Оборот связан с торговлей. Проходя через руки перекупщиков, товары всегда дорожали, снижалась и их добротность. Поэтому отдавали предпочтение товарам, приобретенным не у перекупщиков, а из первых рук, т. е. у производителей. Выражение, по разным гипотезам, может быть калькой с французского языка или с немецкого.

...Из первых рук – из первоисточника, непосредственно...

В случае(,) если

В СЛУЧАЕ(,) ЕСЛИ, союз Придаточные предложения, присоединяемые союзом «в случае(,) если», выделяются (или отделяются) запятыми. При этом союз может целиком входить в придаточную часть (и не разделяться запятой), но может и расчленяться (в этом случае запятая ставится между частями союза, перед словом «если»). О факторах, влияющих на расстановку знаков препинания, см. в Прил. 3. Но в случае, если заблагорассудите сделать из сего моего письма какое-либо ...

...В СЛУЧАЕ(,) ЕСЛИ, союз Придаточные предложения...

Подобно тому(,) как

ПОДОБНО ТОМУ(,) КАК, союз Придаточные предложения, присоединяемые союзом «подобно тому(,) как», выделяются (или отделяются) запятыми. При этом союз может целиком входить в придаточную часть (и не разделяться запятой), но может и расчленяться (в этом случае запятая ставится между частями союза, перед словом «как»). О факторах, влияющих на расстановку знаков препинания, см. в Прил. 3. «Подобно тому как западные рыцари отразили нападение монголов, так и ...

...ПОДОБНО ТОМУ(,) КАК, союз Придаточные предложения...

Перед тем(,) как

ПЕРЕД ТЕМ(,) КАК, союз Придаточные предложения, присоединяемые союзом «перед тем(,) как», выделяются (или отделяются) запятыми. При этом союз может целиком входить в придаточную часть (и не разделяться запятой), но может и расчленяться (в этом случае запятая ставится между частями союза, перед словом «как»). О факторах, влияющих на расстановку знаков препинания, см. в Прил. 3. Эту заговоренную стрелу пускали из простого лучка, только надо было глаза зажмурить и трижды ...

...ПЕРЕД ТЕМ(,) КАК, союз Придаточные предложения, присоединяемые...

Дубина стоеросовая

Дубина стоеросовая (прост.) – о крайне тупом, глупом человеке, дураке, болване. В оcнове выражения лежит переносное значение слова дубина – 'тупой, непонятливый человек'. Прилагательное стоеросовый объясняют по-разному. Оно может означать 'растущий стоя', т. е. 'прямо'. Лингвисты делают предположение и о семинарском происхождении оборота: стоеросовый могло возникнуть как переделка греческого stauros '

...Дубина стоеросовая (прост.) – о крайне тупом...

Время как морфологический признак глагола

Время — непостоянный признак глагола, обозначающий время совершения действия по отношению к моменту речи о нем. Время представлено в изъявительном наклонении спрягаемых форм глагола и у причастных форм. Об особенностях морфологического признака времени у причастий см. «Причастие». В русском языке у спрягаемых форм глагола представлены три времени: прошедшее, настоящее и будущее. Прошедшее время обозначает предшествование действия моменту речи о нем. При этом сам ...

...Время — непостоянный признак глагола, обозначающий...

Типун на язык кому-либо

Типун на язык кому-либо - недоброе пожелание кому-либо, кто говорит не то, что следует. Типун - небольшой роговой бугорок на кончике языка у птиц, который помогает им склёвывать пищу. Разрастание такого бугорка может быть признаком болезни. Твёрдые прыщики на языке человека названы типунами по аналогии с этими птичьими бугорками. По суеверным представлениям, типун обычно появляется у лживых людей. Отсюда и недоброе пожелание, вошедшее в знахарские формулы-заклинания.

...Типун на язык кому-либо - недоброе пожелание кому-либо...

1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше