К СОЖАЛЕНИЮ, вводное слово Вводное слово «к сожалению», а также вводные сочетания «к (великому / крайнему...) сожалению (для кого-либо, чьему-либо)», выражающие эмоциональную оценку сообщаемого, обособляются. Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. К сожалению, не помню никакого мороза. Вы изволите ошибаться... М. Булгаков, Бег. Черт с ними, с деньгами! Но извиниться, к большому сожалению, я не могу. Ю.
...К СОЖАЛЕНИЮ, вводное слово Вводное слово «...
Поскольку морфологические признаки числительных различны, при разборе приходится использовать несколько схем. Для всех числительных указывается начальная форма, разряд по значению (количественное целое, дробное или собирательное / порядковое) и по структуре (простое / составное). Далее схемы различаются в зависимости от разряда (количественные или порядковые) и от морфологических признаков числительных. Схема морфологического разбора количественных числительных, кроме
...Поскольку морфологические признаки числительных различны...
Вопрос Как правильно: жилой или жилищный фонд? Эти слова — из активного состава современной литературной лексики; по характеру системных связей они паронимы (см. статьи «Абонентный, абонентский, абонементный»). Прилагательное жилищный имеет значение «относящийся к строительству, благоустройству жилья, к эксплуатации жилья, к административному управлению фондом жилых помещений». Толковые словари обычно толкуют это слово, отсылая к ...
...Вопрос Как правильно: жилой или жилищный...
Согласно «Толковому словарю иноязычных слов» Л. П. Крысина, слово помпезный происходит от французского pompeux, восходящего к латинскому pompa, греческому pompe 'триумфальное шествие'. Но связаны ли между собой греческие слова pompe и pempo? Слова pompe и pempo, скорее всего, связаны. Первое из них (существительное) имеет значения: 1) отправление, посылка, доставка; 2) насылание, ниспосылание; 3) сопровождение, проводы; 4) переезд, поездка; возвращение; 5) ...
...Согласно «Толковому словарю иноязычных слов»...
КАК ЗНАТЬ, вводное слово Выражает неуверенное предположение. Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. Как знать, не подобная ли торпеда опрокинула «Петропавловск» и утопила экипаж вместе с Макаровым… В. Шукшин, Чужие. Как знать, не случись этой необходимости, может, нашел бы Павел Алексеевич слова или жесты, смягчающие обиду... Л. Улицкая, Путешествие в седьмую сторону света. ! Не смешивать с сочетанием союза и члена ...
...КАК ЗНАТЬ, вводное слово Выражает неуверенное...
БЕЗ (ВСЯКОГО) СОМНЕНИЯ, вводное слово Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. И улыбка, без сомнения, // Вдруг коснется ваших глаз... В. Лившиц, В. Коростылев, Песенка о хорошем настроении. Победы, одержанные им над Экселенцем, были настолько велики и очевидны, что он, без сомнения, мог позволить себе быть великодушным. А. и Б. Стругацкие, Жук в муравейнике. И если бы не внезапное появление поручика Пирогова, то, без всякого ...
...БЕЗ (ВСЯКОГО) СОМНЕНИЯ, вводное слово Подробно...
КОНЕЧНО, вводное слово Употребляется для выражения уверенности говорящего в истинности высказывания; то же, что «несомненно, разумеется, действительно». Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. Сергей Петрович воспитания, конечно, не получил, по-французски не говорит; но он, воля ваша, приятный человек. И. Тургенев, Дворянское гнездо. Дорогой читатель! Вы уже, конечно, обратили внимание на то, что боец последнего года службы ...
...КОНЕЧНО, вводное слово Употребляется для выражения...
И НАОБОРОТ, союз + наречие В конструкциях с сочетанием «и наоборот» действуют следующие пунктуационные правила. Если слова «и наоборот» замещают собой член предложения, запятая перед союзом не ставится. Легко принять мыслительную действительность за бытовую и наоборот. В. Пропп, Исторические корни волшебной сказки. Так они говорили, то возвышая, то понижая голос, переходя с русского на греческий и наоборот. Ф. Искандер, Мой кумир.
...И НАОБОРОТ, союз + наречие В конструкциях с сочетанием...
Разговорный стиль противопоставлен книжным и используется в непринужденных беседах, чаще в неофициальной обстановке. Основная форма существования – устная, но может быть осуществлен и в письменной форме (записки, частные письма, фиксация речи персонажей, а иногда и авторской речи в художественных произведениях). Задача речи – общение, обмена впечатлениями. Отличительными признаками разговорного стиля являются ...
...Разговорный стиль противопоставлен книжным и используется...
Реветь белугой – громко, безудержно и долго плакать; рыдать. Фразеологизм является переделкой оборота реветь белухой, в котором белуха – полярный дельфин, способный реветь. Однако нет никаких доказательств того, что в этом выражении когда-либо применялось слово белуха. По-русски говорили и говорят только реветь белугой. Дело в том, что издавна в русском языке слово белуга означало и крупную рыбу из породы осетровых, и полярного ...
...Реветь белугой – громко, безудержно и долго...