Оба варианта возможны.
Верно: деревня Кашина, деревни Кашины, деревне Кашине, деревню Кашину, деревней Кашиной, о деревне Кашине.
Такое название лучше оставить несклоняемым, т. к. при склонении будет трудно восстановить исходную форму (в деревне Наримановой – можно решить, что деревня называется Наримановая).
Верно: Осенью деревья становятся золотыми.
Эти выражения синонимичны.
Возможны оба варианта. Подробнее см. в «Письмовнике».
Да, при отсутствии родового слова (деревня) склоняется: в Росстанях, но в деревне Росстани.
Правильно: Олимпийская деревня (городок для спортсменов – участников Олимпиады). Но, если речь идет о московских топонимах, верно: Олимпийская Деревня.
Название Размазина изменяется как существительное первого склонения (например, корзина): Размазины, Размазине, Размазину, Размазиной, о Размазине.