Фраза корректна.
Избыточности нет, сочетание корректно.
Такой оборот речи некорректен.
Избыточность есть, ибо фольклор – это и есть народное творчество.
Это слова имеют разные значения, они не синонимичны.
ПРОЧИТЬ, -чу, -чишь; нсв. кого-что. Разг. Заранее предназначать, предположительно определять. Ей прочат блестящее будущее. Брата с детства прочили в военные. На его место прочат новенького. Её прочат замуж за метрдотеля. Прочиться, -чится; страд.
ПРОРОЧИТЬ, -чу, -чишь; нсв. (св. напророчить). что. Предсказывать, предвещать. Тебе пророчат большое будущее. Говорят, звёздный дождь пророчит счастье.
Этимология у них также различна. Пророчить образовано от пророк (это калька с греческого προφήτης «прорицатель», буквально «говорящий будущее»), а прочить — исконно славянское, сууффиксальное производное от прок «остаток».
Лучше: выделяется запятыми или просто обособляется.
Ошибки нет, но Вы правы: обнаружить находку = найти находку, здесь есть лексическая неточность.
Употребление сразу двух частиц ("бы" и "ли") избыточно.
Это лексически избыточное сочетание, тем не менее оно допустимо в разговорной речи.