Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 292255
Внутренние документы должны быть структурированы(,) принимая во внимание законодательство РФ. Нужна ли тут запятая?
ответ
Предложение построено некорректно (деепричастный оборот не должен относиться к страдательному причастию), его следует изменить.
28 февраля 2017
№ 256016
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, допустимо ли написать: "Принимая во внимание Ваше заявление, было принято решение" или "Принимая во внимание Ваше заявление, нами было принято решение". Корректны ли такие фразы? Спасибо!
ответ
Оборот "принимая... было принято" некорректен.
23 сентября 2009
№ 213337
Как правильно говорить: "Я весь внимание" или "Я весь во внимании"? Спасибо.
ответ
Правильно: Я весь внимание.
10 января 2007
№ 302674
"Не обращай внимания" - вниманиЯ или вниманиЕ? Спасибо.
ответ
Корректно: не обращай внимания.
29 сентября 2019
№ 228436
Скажите, пожалуйста, грамотно ли будет сказать: “Принимая во внимание вышесказанное, задача данного отчета заключается в …”
Или же после слова «вышесказанное» требуется вставить какую-либо фразу для согласования, например, «Принимая во внимание вышесказанное, можно констатировать, что задача данного отчета заключается в …»
ответ
Первый вариант неверен, предложенная замена корректна. Деепричастие принимая не соотносится со сказуемым заключается.
4 сентября 2007
№ 306822
Добрый день! Вопрос в расстановке запятых: Учитывая изложенное(,) и(,) принимая во внимание длительность проведения указанных мероприятий, прошу... Как правильно?
ответ
Запятая не нужна ни до, ни после союза и.
3 ноября 2020
№ 226125
"Принимая во внимание данные ответы, выберите сценарий из следующей таблицы."
В данном предложении верно ли написано слово "выберите"??
Спасибо.
ответ
Предложение написано верно.
26 июля 2007
№ 235276
не обращают вниманиЯ или вниманиЕ?
спасибо!
ответ
Предпочтительно: не обращать внимания.
16 января 2008
№ 252218
Как правильно сказать: "Я весь внимание" или "Я во внимании"?
ответ
Верно: Я весь внимание.
6 марта 2009
№ 314838
Почему — «не обращай вниманиЯ», если вопрос: не задавай что? — вниманиЕ? Вопрос что? — вниманиЕ, а не чего? — вниманиЯ.
ответ
Существительное внимание имеет отвлеченное значение, а такие существительные, если зависят от переходного глагола с отрицанием, употребляются в форме родительного падежа. Подробно вопрос выбора между формами родительного и винительного падежа существительного при переходном глаголе с отрицанием изложен в «Письмовнике».
2 июля 2024