Подсказки для поиска
Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!
Точное соответствие
Найдено еще 5 285 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 269827
Ход или хода? Министр и его заместитель проинспектировали ход(а) строительства многофункционального комплекса
ответ

Грамматически верно: проинспектировали ход строительства. Но лучше: проинспектировали строительство.

21 июня 2013
№ 269825
Ход или хода? Спасибо.
ответ

В каком контексте?

21 июня 2013
№ 248370
Как правильно сказать: 1. Надо перейти подземный переход до конца. 2. Надо пройти подземный переход до конца. 3. Надо перейти по подземному переходу до конца.
ответ

Оптимально: Надо пройти по подземному переходу до конца.

9 ноября 2008
№ 308511
В шахматах, в слове ход, во множественном числе, как правильно ударение ставить? Например, предложение: "Сделанные хОды, ходЫ или ходА"?
ответ

Ударение падает на окончание: ходы.

18 августа 2021
№ 303210
как правильно: организация информационного обеспечения о ходе (хода) реализации мероприятия
ответ

Правильно: организация информационного обеспечения мероприятия, информирование о ходе реализации мероприятия.

31 октября 2019
№ 303185
как верно? организует информационное обеспечение о ходе (хода) реализации мероприятия
ответ

Предлог не нужен, и слово ход здесь лишнее: организует информационное обеспечение реализации мероприятия. Но лучше написать без канцеляризмов и нанизывания родительных падежей: освещает реализацию мероприятия.

30 октября 2019
№ 316648
Как правильно «переход со станции такой-то» или «переход из станции такой-то». Имеется в виду переход любого типа - наземный или подземный.
ответ

Предлог из антонимичен предлогу в, а предлог с — предлогу на. Со словом станция употребляется предлог на, поэтому правильно: со станции.

4 сентября 2024
№ 215971
перевод АБВИАТУРЫ: ЮНЕСКО
ответ
ЮНЕСКО - англ. UNESCO - сокр. от United Nations Educational Scientific and Cultural Organization - Организация Объединённых Наций по вопросам образования, науки и культуры.
17 февраля 2007
№ 203513
Правильно "перевод тарифов в рубли" или "перевод тарифов на рубли"?
ответ
Правильно: перевод тарифов в рубли.
18 августа 2006
№ 206755
Очень часто слышу слова "пешеходный переход". Неважно, "зебра" ли это, или подземный. Не является ли это сочетание тавтологией? Ибо любому понятно, что имеется ввиду переход через улицу, а не переход Суворова через Альпы, или переход кораблей Балтийского флота из Таллинна в Кронштадт, или переход жидкости из твердого состояния в газообразное.
ответ
Это сочетание корректно и зафиксировано в словарях.
8 октября 2006
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше