Если имеется в виду вода, которой дали отстояться, верно: отстоянная вода.
Корректно: Р. п.: Луки Дель Бель Беллеза; Д. п.: Луке Дель Бель Беллезу; В. п.: Луку Дель Бель Беллеза; Т. п.: Лукой Дель Бель Беллезом; П. п.: о Луке Дель Бель Беллезе.
Возможны оба варианта, но более употребительно минерализованная вода.
Мужская фамилия Гель склоняется. Правильно: Гелю Ивану Степановичу.
Слова вода и водка исторически родственны, но сейчас их вряд ли можно признать однокоренными, значение слова водка невозможно истолковать через значение слова вода. Приведем статью из этимологического словаря Н. М. Шанского и Т. А. Бобровой.
Во́дка. Искон. Суф. производное от вода. Первоначальное значение «спиртовой лекарственный настой» (на травах). Значение «водка», очевидно, возникло у этого слова под влиянием польск. wódka — свободной кальки лат. aqua vita «алкоголь» (буквально — «вода жизни»).
Например:
Орфографический словарь
абонементодержатель, -я
авансодатель, -я
авансодержатель, -я
аварийно-восстановительный
аварийно-спасательный
Авель, -я: Каин и Авель
авиадвигателестроительный
авиадвигатель, -я
авиамодель, -и
Налить (немного) воды, налить (эту) воду, выпить (стакан) воды, выпить (всю) воду.
В данном случае "вОды" - корректно (в знач. "напитки").
В этом предложении подлежащее находится внутри деепричастного оборота. Деепричастные обороты, включающие в свой состав подлежащее (разумеется, не выделяемое внутри оборота запятыми), встречаются в стихотворных текстах у поэтов-классиков. Ср. другие примеры: Услышав граф её походку и проклиная свой ночлег и своенравную красотку, в постыдный обратился бег (А. С. Пушкин); Но рабскую верность Шибанов храня, свово отдаёт воеводе коня (А. К. Толстой).
Оба варианта верны.