№ 329818
Добрый день, уважаемые эксперты.
У меня возник вопрос по поводу склонения в творительном падеже фамилий двух художников:
Арнольд Бёклин (Arnold Böcklin) - Арнольдом Бёклином / Бёклиным?
Элиас Фридрих Кюхлин (Elias Friedrich Küchlin) - Элиасом Фридрихом Кюхлином / Кюхлиным?
Вероятно, этому "топкому месту" посвящён п. 13.1.7 в книге Н. А. Еськовой:
"...С морфологической точки зрения «русскость» или «нерусскость» выражается в том, выделяется или не выделяется в фамилии формальный показатель (-ов- или -ин-). Если такой показатель выделяется, то творительный падеж имеет окончание -ым, а соотносительная женская а женская фамилия не склоняется (Вирховом, с Анной Вирхов). Ср. «омонимы»: Чарльзом Спенсером Чаплином, у Ханны Чаплин и Николаем Павловичем Чаплиным, с Верой Чаплиной".
К сожалению, не могу разобраться, к какому случаю отнести Бёклина и Кюхлина. Помогите, пожалуйста.
ответ
Это иностранные фамилии, требуется окончание -ом: Бёклином, Кюхлином.
7 февраля 2026
№ 329796
Здравствуйте, уважаемые коллектив "Грамота.ру"!
Не могли бы вы разъяснить по поводу прилагательного "(не)реализуемый"?
В словарях, в том числе на вашем портале, указывается, что это прилагательное, но по всем признакам оно больше похоже на причастие (тот, который можно (нельзя) реализовать). От данной разницы будет зависеть написание с частицей не, а также пунктуация, если это всё же причастный оборот.
Помогите с дилеммой! Спасибо за ваш труд!
ответ
Слово (не)реализуемый в зависимости от контекста может быть как прилагательным (Этот проект реализуемый, а тот нереализуемый), так и причастием (Этот проект, не реализуемый в настоящее время какой-либо организацией, был отложен).
6 февраля 2026
№ 329731
Здравствуйте! Вопрос по поводу сокращений слов «гигабайт», «мегабайт» и подобных. Сначала в ответах вы ссылались на один справочник и рекомендовали сокращения «Гб», «Мб», «Кб». В новых ответах рекомендации уже другие: попадалось «ГБ» и «ТБ», и вы там ссылаетесь, как я понимаю, уже на другой справочник. Каким ответам верить? На что лучше ссылаться?
ответ
5 февраля 2026
№ 329474
Здравствуйте, у меня возник вопрос по поводу отчества Гермович. Вступая в наследство, на одном из документов на участок вместо Гермович записано Германович. Я правильно понимаю, это совершенно разные отчества? Подскажите пожалуйста.
ответ
Отчество Гермович могло быть образовано только от гипотетического имени Герм.
25 января 2026
№ 329440
Здравствуйте! Возникли сомнения по поводу обособления "согласно". Само предложение: "Согласно пункту 4.6 образца договора(?) если Заказчик оплатил услуги, но впоследствии отказался от исполнения Договора..."
ответ
Предложение приведено не полностью, без главной части, от которой зависит придаточное, начинающееся с союза если. Судя по всему, оборот с предлогом согласно входит именно в главную часть. Соответственно, придаточное находится внутри главной части и выделяется с двух сторон.
25 января 2026
№ 329316
Здравствуйте!
Возник спор по поводу выражения «фарсовая карикатура». Является ли это сочетание стилистической или логической ошибкой? Или его использование вполне правомерно с точки зрения требований русского языка?
Фраза употребляется в контексте театральной рецензии в периодическом издании.
«Сцену суда превратили в фарсовую карикатуру, а мелодраматичное узнавание («Вот твоя мать! Вот твой отец!») исполнили как танец из болливудского фильма».
ответ
Выражение фарсовая карикатура не кажется нам удачным, однако нарушением лексической нормы его счесть нельзя, поскольку у существительного фарс (и, соответственно, прилагательного фарсовый) есть оценочные значения 'грубая шутка, шутовская выходка' и 'нечто лицемерное, циничное и лживое'.
20 января 2026
№ 329277
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, слова "Толстого" и "Толстой" - это форма одного и того же слова или однокоренные слова? Такой же вопрос по поводу слов "классики" и "классических". Спасибо.
ответ
Толстого — форма родительного и винительного падежей единственного числа имени собственного Толстой.
Прилагательное классический и существительное классик — однокоренные слова.
20 января 2026
№ 329142
Хотел уточнить по поводу ответа на данный вопрос - https://gramota.ru/spravka/vopros/329118. В предложении "Ранее сообщалось, что КФУ (–) на 80-й строчке рейтинга вузов стран БРИКС" разве "на 80-й строчке рейтинга" или "на 80-й строчке рейтинга вузов" не является сказуемым по отношению к подлежащему "КФУ"?
ответ
В справочнике по пунктуации Д. Э. Розенталя предложения подобной структуры представлены среди эллиптических (сравним пример: Олимпийский огонь — на нашей земле!) — очевидно, с пропущенным глагольным сказуемым со значением местонахождения; сочетание на 80-й строчке в этом случае играет роль обстоятельства. Но возможен и иной синтаксический разбор предложения: сочетание на 80-й строчке — именная часть составного именного сказуемого, выраженная предложно-именным сочетанием (сравним пример: Небо без единого облачка) при нулевой связке быть. На вариативность пунктуации это, впрочем, не влияет.
14 января 2026
№ 329140
Здравствуйте! У меня вопрос по поводу вставок слов и предложений в середину предложения с целью пояснения и дополнения и обособления этих вставок с помощью тире. Не могу понять, когда нужна запятая, а когда не нужна. Пример:
1. Я поел, - и, надо сказать, весьма вкусно(,) - и мы отправились на улицу.
Первая запятая нужна потому, что она была бы там и без вставки. Но нужна ли запятая перед вторым тире в этом предложении? Если да, то почему?
2. Этот рассказ(,) - наибольшая его часть(,) - был написан мною...
Здесь, вроде как, вообще никаких запятых не надо, да? Ничего к ним не располагает? Я просто в каком-то справочнике (возможно, В.В. Лопатина) видел что-то о том, что тире и запятая иногда образуют один цельный знак препинания, и теперь не могу выбросить это из головы и в каждом подобном случае хочу всегда писать запятую перед тире. Но ведь не надо же, да?
ответ
1. Как раз первая запятая не нужна, поскольку обстоятельство весьма вкусно относится к сказуемому поел. Запятая перед тире, закрывающим вставную конструкцию, ставится, потому что далее следует вторая часть сложносочиненного предложения: Я поел — и, надо сказать, весьма вкусно, — и мы отправились на улицу.
2. Для постановки запятых в простом предложении нет оснований; рекомендуется также заменить наибольшая на большая: Этот рассказ — большая его часть — был написан мною...
Запятая и тире как единый знак может ставиться в бессоюзном сложном предложении, что отмечено в примечании 1 к параграфу 130 справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина. Там же указано, что «знак этот в настоящее время утрачивает свою активность».
12 января 2026
№ 329009
Добрый день! В предложении: "врачи, к которым обращаются (которых посещают) граждане по поводу заболеваний (состояний) или с профилактической целью, включая проведение исследований" уточняющий член предложения "включая проведение исследований" по правилам русского языка распространяется на все предложение или только на "или с профилактической целью"?
ответ
С грамматической точки зрения оборот включая проведение исследований относится к сочетанию с профилактической целью.
3 января 2026