Подсказки для поиска
Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!
Точное соответствие
Найден еще 1 851 ответ
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 321138
Скажите, пожалуйста, неужели согласно принятым сейчас правилам в слове тушенный (типа кролик в сметане) ударение на У?! Просто я нашла ваш ответ от 2019 года и несколько фалломорфировала.
ответ

Словарные рекомендации пока что именно таковы: в причастии ту́шенный (в отличие от прилагательного тушёный) ударение падает на первый слог. 

20 января 2025
№ 324429
В тексте самой сноски указано: В соответствии с пунктом 42 договора Подскажите, пожалуйста, после слова "договора" должна ставиться точка или нет? Нигде не нашла ответа на этот вопрос
ответ

Текст сноски представляет собой неполное предложение. Как и любое повествовательное предложение, оно завершается точкой.

1 августа 2025
№ 327998
Здравствуйте! Пилинг пишется с одной л, а атипиллинговый с двумя? Нигде не нашла объяснения, при этом варианты написания есть и с одной, и с двумя л. Как правильно?
ответ

Слово пилинг и образованные от него слова пишутся с одной л.

19 ноября 2025
№ 281724
Подскажите пожалуйста, как правильно расставить знаки препинания в таком предложении: Песня в дороге мне словно воздух нужна. P.S. Везде предлагают абсолютно разные варианты( Заранее благодарю. С уважением Елена
ответ

Сочетание нужен как воздух является фразеологизмом. По общему правилу фразеологизмы не обособляются.

Однако еще Д. Э. Розенталь отмечал: «Запятая в этих случаях [при фразеологизмах] обычно отсутствует, если сравнительный оборот выступает в роли сказуемого. Когда же речь идет именно о сравнительном обороте, то в одинаковых условиях запятая может быть, а может и не быть». И еще: «Вопрос о пунктуации при сравнительных оборотах, в частности при сравнениях идиоматического характера [фразеологизмах], не может решаться в отрыве от характера самих оборотов (сравнения общеязыкового типа или художественные сравнения, иногда индивидуально-авторские), состава устойчивых сочетаний, как он представлен в толковых и фразеологических словарях, и т. д.».

Вот несколько примеров, которые приводит Д. Э. Розенталь: В третьем батальоне прямое попадание в окоп. Сразу одиннадцать человек как корова языком слизала (Сим.). — …Во дворах, под сараем всё чисто, как корова языком слизала (Сер.); Тогда вдвоём с тобой мы разыграли бы жизнь как по нотам (М.Г.). — План, выработанный командиром… был в тот день разыгран, как по нотам (Пол.)

Другой специалист по пунктуации – Н. С. Валгина – допускает обособление фразеологизмов «если имеются некоторые отклонения в употреблении устойчивых оборотов (порядок слов, подмена слов в устойчивых словосочетаниях и др.)». Вот ее примеры: А на мосту, как черт, черный взметнулся плащ (Цвет.). — ср.: черный как черт.

В предложении Песня в дороге мне словно воздух нужна некоторые отклонения в употреблении фразеологизма имеются: как заменено на словно, порядок слов нарушен. Значит, обособление фразеологического оборота возможно.

1 апреля 2015
№ 288498
Почему в слове "Ослабевать" пишется буква Е?
ответ

В глаголах несовершенного вида с суффиксом -ва́-, имеющих форму 1-го лица на -ва́ю, безударные гласные перед в проверяются по общему правилу, напр.: одолева́ть (ср. одоле́ть), устарева́ть (устаре́ть), запива́ть (запи́ть), запева́ть (запе́ть) и т. д.

Поэтому верно: ослабевать (ср. ослабеть).

18 мая 2016
№ 320458
добрый день! Скажите, какая словарная форма термина «ресентимент»?
ответ

Не вполне понятно, что Вы называете "словарной формой". Но вот определение из "Словаря иностранных слов" Н. Г. Комлева (М: Эксмо, 2006):

РЕСЕНТИМЕ́НТ [фр. ressentiment — злопамятностьозлобление] - 1) тягостное сознание тщетности попыток повысить свой статус в жизни или в обществе; 2) неприятные чувствавраждебность к кому-л.

20 декабря 2024
№ 287138
Здравствуйте. Объясните, пожалуйста, какой вариант правильный? По одним данным названия карточных и шахматных фигур являются одушевленными именами существительными: король, ферзь, слон, конь, валет, дама, туз, ладья, пешка. По другим источникам одушевленными можно считать названия только некоторых шахматных фигур (король, ферзь, слон, конь) и игральных карт (валет, дама, король, туз). А названия фигур и карт: ладья, пешка, двойка, тройка, ... десятка являются неодушевлёнными. Спасибо.
ответ

Король, ферзь, слон, конь; дама, валет – одушевленные существительные. Туз в значении 'игральная карта' – одушевленное. Ладья – неодушевленное. Пешка в значении 'шахматная фигура' – неодушевленное существительное, в значении 'незначительный человек' – одушевленное. См.: Зализняк А. А. Грамматический словарь русского языка. 5-е изд. М. 2008.

29 февраля 2016
№ 310855
Доброго времени суток! Можете, пожалуйста, помочь определится с выбором знака препинания, например, в таком предложении: Кошка кстати животное. Кошка и животное - соответственно подлежащее и сказуемое, выраженные существительными в именительном падеже, следовательно между этими словами следует поставить тире. Тем не менее после подлежащего присутствует вводное слово "кстати", которое, естественно, обособляется. Образуется "конфликт" двух правил. Я предполагаю, что правильно писать так:
ответ

Правильно без тире: Кошка, кстати, животное. См., например, пункт 6 параграфа 15 «Правил русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина (М., 2006 и след.).

22 августа 2023
№ 225331
Проверьте, пожалуйста, нет ли ошибки в ответе вашего специалиста (вопрос № 225127)? Неужели запятая перед «и» в предложении «Работали дружно, с воодушевлением, и через три часа дошли до плиты, которой был накрыт склеп» не нужна? Если ее убрать, получается, что «с воодушевлением и через три часа дошли», а не «с воодушевлением работали». Если я ошибаюсь, объясните, пожалуйста, в чем состоит моя ошибка.
ответ
Оснований для постановки запятой нет. Слова «с воодушевлением и через три часа дошли» не составляют сочетания, поэтому двоякого толкования нет.
13 июля 2007
№ 297274
Здравствуйте. Воркшоп - слово не зафиксировано словарями? Откуда взялось, можно ли употреблять?
ответ

Нам удалось найти только одну словарную фиксацию – в «Словаре иностранных слов» Н. Г. Комлева (М., 2006). Там сообщается, что это существительное пришло из английского языка и называет группу работников, созданную для дискуссии по какой-либо теме или для ее разработки. Однако, по нашим наблюдениям, слово воркшоп сейчас часто употребляется иначе и по поводу его значения ведутся споры. То есть лексическая норма слова воркшоп пока не установилась, что затрудняет его использование.

16 мая 2018
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше