Слово мужского рода, склоняются обе части: нет выставленного счёта-оферты и т. д.
Поскольку словарной фиксации у этой аббревиатуры пока что нет, возможны оба варианта.
Нет, тире не ставится, когда между подлежащим и сказуемым-существительным стоит вводное слово.
Разницы в значении нет, различие только стилистическое. Предлог про вносит разговорный оттенок.
Нет, это словосочетание употребляется только в единственном числе, например: заработная плата сотрудников.
Необходимости использовать кавычки нет, выражение достаточно устойчиво и распространено в русском языке.
Для постановки знака между сказуемым пошла и обстоятельством цели купить нет оснований.
В этом предложении есть подлежащее и сказуемое, а в назывных предложениях сказуемого нет.
К сожалению, у сотрудников «Справки» нет доступа к контактам людей, которые присылают вопросы.
Обстановка — стилистически нейтральное слово, нет оснований относить его к пошлой или сниженной лексике.