№ 303927
Необходимо ли слово "ТАСС" брать в кавычки? Раньше (до 1992 г.) это слово было аббревиатурой, что исключало необходимость кавычек. Однако в соответствии с действующим Уставом Агентства ТАСС - сокращенное наименование правопредшественника (http://docs.cntd.ru/document/9005834). Выходит, теперь "ТАСС" - уже не сокращенное наименование Агентства (потому что Телеграфного агентства Советского Союза больше нет), а аббревиатура из прошлого, которая перестала быть таковой, а превратилась по сути в фирменное наименование. Отсюда прихожу к выводу, что ТАСС теперь необходимо брать в кавычки. Какое мнение у Вашего уважаемого портала?
ответ
По традиции ТАСС пишется без кавычек.
20 декабря 2019
№ 303929
Добрый день, ученик 4 класса неправильно перенес слово пос-тучал, оценка по изложению была снижена,можно ли так переносить слово или однозначно точно нельзя отделять букву от корня?
ответ
Академический справочник под ред. В. В. Лопатина указывает такой перенос как допустимый. Вот цитата.
Если же в группе согласных часть принадлежит приставке или если вся группа начинает вторую часть приставочного слова, предпочтительно учитывать членение слова на значимые части. Предпочтительные переносы: под-бить, под-бросить, при-слать, от-странить. Допустимые переносы: по-дбить, подб-росить; прис-лать; отс-транить и отст-ранить.
20 декабря 2019
№ 303931
Подскажите, пожалуйста, разделяются ли запятой "в соответствии" и "в целях" в следующем предложении "В соответствии с приказом Управления образования в целях подготовки обучающихся к государственной итоговой аттестации проведены репетиционные мероприятия"?
ответ
Запятую перед в целях лучше поставить.
20 декабря 2019
№ 303933
Здравствуйте снова. Никак не дождусь от вас ответа на мой вопрос. Скажите, пожалуйста, как писать верно: условия, описанные в договоре или условия, прописанные в договоре?
ответ
Возможные варианты: условия, указанные в договоре, описанные в договоре. Вариант с причастием прописанные просторечный, его лучше не использовать.
20 декабря 2019
№ 303935
Уважаемые коллеги, на вопрос № 303931 "Подскажите, пожалуйста, разделяются ли запятой "в соответствии" и "в целях" в следующем предложении "В соответствии с приказом Управления образования в целях подготовки обучающихся к государственной итоговой аттестации проведены репетиционные мероприятия"?" вы ответили "Запятую перед в целях лучше поставить". Лучше - это рекомендация, а не правило. Существует ли утвержденное пунктуационное правило, на которое я могу сослаться? И что разделяет данная запятая - однородные члены? Один отвечает на вопрос "почему", а второй "зачем"???
ответ
Оборот с предлогом в соответствии обособляется для того, чтобы предложение не выглядело двусмысленным и легче воспринималось при чтении. Подробнее см. в "Справочнике по пунктуации".
21 декабря 2019
№ 303939
Здравствуйте, нужно в скобках написать выражение "далее по тексту", но не знаю ставить ли тире. Как правильно: Тарифное соглашение (далее по тексту "Соглашение") является... или Тарифное соглашение (далее по тексту - "Соглашение") является...
ответ
Принято писать без тире и кавычек: далее по тексту Соглашение или далее Соглашение.
21 декабря 2019
№ 303949
Разве можно сказать:"Где можно взять НА НЕ ДОЛГИЙ ПРОКАТ костюм пингвина?"?
ответ
Корректно: взять ненадолго напрокат.
21 декабря 2019
№ 303951
Как правильно: "Обучение проходит ПО заочной форме?" или "Обучение проходит В заочной форме"?
ответ
Корректно: в заочной форме.
21 декабря 2019
№ 303964
Во мне как и в ней умерла человечность, будто ее никогда и не было. Правильно ли расставлены знаки?
ответ
Во мне, как и в ней, умерла человечность, будто ее никогда и не было.
22 декабря 2019
№ 303965
Уважаемая Справка, в ответе на вопрос 303955 вы опять ссылаетесь на словарь Тихонова, где сделана ошибка, которую корректор не заметил при издании словаря. Пройдите по ссылке, почитайте доводы форумчан. Суффикс этот при образовании от прил. запертый наречия взаперти должен был бы сохраниться и в этом наречии, но… Вот что есть в "Морфемно-орфографическом словаре" (М., 2002), из которого, как я понимаю, корень перт и пошёл гулять по интернету: в/за/перт/и. Могу предположить, что в этом словаре разделительная черта между корнем пер- и суффиксом -т- была просто-напросто потеряна при наборе текста. И перешла она по ошибке в стоящее рядом с взаперти наречие взамен: в/за/мен/. Черты после "мен" не должно было бы быть, т. к. Тихонов писал, что "в конце основы всех неизменяемых слов" такая черта в этом его словаре не ставится (§ 4 раздела "Состав и структура словаря"). А вот какое членение наречия взаперти на морфемы приводит — со ссылкой на "Словообразовательный словарь" того же Тихонова — автор "Морфемного словаря наречий русского языка" (М., 2019) Юлия Гребенева: ВЗАПЕРТИ, В|ЗА|o|Т|И: 1. Примечание: «-пер-» — корень. Вот Гребенева не повелась на опечатки в тихоновском "Морфемно-орфографическом словаре"!
ответ
Благодарим за развернутый комментарий. Еще раз повторим: со словообразовательной логикой, в соответствии с которой предусматривается выделение корня того же, что и в словах запереть - запирать (и в причастии запертый), согласны. Вопрос о том, потеряна ли черта в словаре Тихонова или нет, интересен. Но мы не можем однозначно утверждать, что дело здесь в плохой вычитке словаря.
22 декабря 2019