Подсказки для поиска
Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 216666
Как правильно произносить слова "темп", "интернат" и им подобные - с твёрдым или мягким произношением? Вопрос задаю с целью получения официального ответа из-за возникших разногасий с одним из своих коллег. Ваше авторитетное мнение позволит определить, кто из нас прав.
ответ
Согласно орфоэпическим словарям, оба слова произносятся с твердым [тэ].
1 марта 2007
№ 215294
здравствуйте, уважаемые профессионалы! Надеюсь, мое сообщениене останется без ответа. Поспорила с редактором относительно употребления и происхождения слова "товарка". выскажите, пожалуйста, свое авторитетное мнение: насколько правомерно его употребление в современной речи и не носит ли оно негативной окраски? спасибо. Татьяна
ответ
Слово товарка -- от товарищ. Согласно словарям, слово товарка носит разговорный или даже просторечный характер. Негативной окраски оно не имеет.
8 февраля 2007
№ 252047
Здравствуйте, уважаемые специалисты! Нужны ли кавычки во фразе "позволяя себе фамильярное обращение на «ты»"? Прочитала ответы на вопросы № 246287 и № 240521, нахожусь в растерянности. Пожалуйста, если можно, объясните также причину необходимости или ненужности кавычек в данном случае.
ответ

Кавычки нужны: обращение на «ты».

27 февраля 2009
№ 319031
Вместо ответа на вопрос № 312989, в котором пользователь спрашивал, какой вариант использования англицизма правильный – "ресёрч" или "рисёрч", вы написали, что нужно использовать слово "исследование". Ответьте, пожалуйста, на исходный вопрос. Этот англицизм используется постоянно (в IT, например), поэтому вопрос насущный
ответ

Нормативными словарями современного русского языка это слово не зафиксировано, в практике письма встречаются оба варианта. Однако орфографическим тенденциям отвечает написание через е: ресёрч

13 ноября 2024
№ 327542
Добрый день! В ответе на вопрос № 318702 вы привели формы глагола "приглянуться", но меня интересует третье лицо, единственное число. Орфографический словарь на вашем сайте говорит, что "приглянётся". Но я не нашла единообразного мнения на этот счет. Подскажите, как правильно?
ответ

В «Большом словаре ударений русского языка» (под ред. М. Л. Каленчук и Д. М. Савинова; М., 2025) дается следующая рекомендация: пригля́нется и допустимо приглянётся.

7 ноября 2025
№ 327803
Добрый день, Грамота! Помогите, пожалуйста, с ответами в анкете! Задан вопрос: Откуда Вы узнали об онлайн-олимпиаде? Предполагаемые ответы: 1. В сообществе "Телеграм" (или Из телеграм-сообщества; Из сообщества приложения "Телеграм"); 2. В сообществе "ВКонтакте" (или Из сообщества приложения "ВКонтакте")... Спасибо.
ответ

Лучше так: из объявления (постов / публикаций) в сообществе...

12 ноября 2025
№ 265666
Добрый день. Есть ли однозначное толкование склонения личных имен тюркского происхождения, например таких, как Айгуль, Алия? Встречаю несколько объяснений: склоняются, не склоняются, колеблются между склоняемостью и несклоняемостью. Так как же всё таки правильно? Спасибо.
ответ

Имя Алия склоняется, причем, если ударение падает на я, в дательном и предложном падеже окончание -е: Алие, об Алие (правило: личные имена восточного и иного происхождения, оканчивающиеся на ударное я, имеют в дательном падеже окончание -е: Зульфия – Зульфие, Алия – Алие).

Женские имена, оканчивающиеся на согласный, ведут себя по-разному: некоторые не склоняются, некоторые склоняются, некоторые испытывают колебания в склонении, что отражено в лингвистических источниках (см., напр., ответ на вопрос № 265416). В «Словаре собственных имен русского языка» Ф. Л. Агеенко имя Айгуль дано как склоняемое.

10 июля 2012
№ 313443
В чем смысловая разница между понятиями "русскоговорящий" и "русскоязычный"? Верно ли, что в первом случае речь идет о владении языком, а во втором о родном языке?
ответ

Примем во внимание словарное толкование слова русскоязычный. Указание на «говорящих на русском языке» служит основанием для вывода о том, что это прилагательное имеет более широкое значение, чем слово русскоговорящий. Прилагательные различаются и по сочетаемости: у первого она достаточно разнообразная, а второе прилагательное употребляется только со словами, обозначающими тех, кто может говорить. Учтем еще и то, что два слова используются специалистами, исследующими социолингвистические процессы, то есть прилагательные могут обладать терминологическим значением. Очевидно, что ответ на вопрос едва ли может быть кратким, ограничиваться «справочной» информацией.

20 апреля 2024
№ 284719
ДостоЕн или достоИн?
ответ

Корректно: достоин. Эта форма является исключением. Буква и в форме достоин обозначает беглый гласный звук (ср.: достойный, достойна, достойны, но достоин). По общему правилу беглая гласная передается буквой и только перед звуком [j], например: подножье  подножий, третья  третий, верблюжья  верблюжий. В остальных случаях в зависимости от разных других условий беглый гласный обозначается либо буквой о, либо е, например: громкий  громок, окно  окон, вкусный  вкусен, важный  важен. Однако в форме достоин и в существительном достоинство закрепилось написание гласной и

См. также ответ на вопрос № 232097.

19 октября 2015
№ 287193
Здравствуйте! Не могу определиться с грамотным написанием слова Ап(б?)шерон - Ап(б?)шеронский район (речь идет об Азербайджане), дело в том, что Апшеронский район есть и в Краснодарском крае, а есть полуостров Апшерон (или Абшерон) недалеко от Баку. Последний орфографический словарь (под ред. Лопатина) дает только вариант с "п" (при этом неясно, какой именно регион они имеют в виду), однако Википедия вообще поразила меня своей кретивностью, цитирую фрагмент статьи "Апшеронский полуостров" (от 01.03.2016): "Апшеро́нский полуо́стров (азерб. Abşeron yarımadası — полуостров Абшерон) — полуостров в Азербайджане, на западном побережье Каспийского моря..." - здесь чудесным образом совмещены в одном предложении обе формы написания (как, спрашивается, появилась буква "п" в прилагательном, образованном от существительного с "б"?). Если сможете помочь, буду благодарна. Подскажите заодно, как правильно написать это же слово на англ. яз. Спасибо, Анна
ответ

«Русский орфографический словарь» РАН под ред. В. В. Лопатина и О. Е. Ивановой (4-е изд. М., 2012) фиксирует: Апшеронский полуостров. Имеется в виду, конечно, полуостров в Азербайджане, ведь Апшеронский район Краснодарского края не находится на полуострове. Поэтому: Апшеронский район. Написание не менялось с советских времен, ср.: «Апшеронский полуостров, зап. побережье Каспийского моря; Азербайджанская ССР; Апшеронский район, Азербайджанская ССР» (Словарь географических названий СССР. 2-е изд. М., 1983).

Дать ответ о написании этого названия на английском языке, к сожалению, не можем. Мы отвечаем на вопросы по русскому языку.

2 марта 2016
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше