№ 274135
Здравствуйте! Благодарю Вас за ответ на вопрос 274104. По отмеченным Вами моментам замечу в свою очередь следующее. 1. Верно, «Физические величины» — справочник научно-технический, тем не менее вычитывали его профессиональные редакторы и корректоры, сообразуясь как с общими правилами, так и с правилами, принятыми для специальной литературы. 2. Cокращения "г.", "в.", используемые в частном случае (летосчисление, календарь), вряд ли могут служить обоснованием отмены общего правила. 3. Обратимся к авторитетному, по Вашему мнению, автору. «Справочная книга редактора и корректора» под ред. Мильчина (1974) предлагает следующие сокращения единиц времени: «с», «кс», «мс», «мкс», «нс», «сут», «ч», «мин», «нед», «мес», «год» (прил. 11, разд. 1, с. 320). Без точек. Переработанного издания (1985) у меня нет, но подозреваю, что этот пункт остался без изменений, потому что в двух изданиях «Справочника издателя и автора» (1999, 2003) Мильчина и Чельцовой имеется следующее предложение: «Так, если в тексте при числах в цифровой форме решено сокращать единицы времени (ч, мин, с и др.)...» (разд. 4.2.5). Вновь без точек. Как видим, «Справочная книга», во-первых, подтверждает, что традиция противоположна упомянутой Вами выше, и, во-вторых, вместе со «Справочником» опровергает замечание о единогласной рекомендации. Конечно, за одиннадцать лет «единогласие» могло быть достигнуто, только вот конкретные источники не названы и неясен смысл резкого изменения рекомендации. Отличие единиц измерения времени от других единиц — основание мнимое, как Вы помните. Наконец, в ответах справочной службы звучало, что точка в сокращенных названиях единиц времени обязательна, между тем рекомендация — не требование. Стоило бы это подчеркивать, по-моему, и не стоило бы считать строгой рекомендацией заведомо ограниченный список сокращений в орфографическом словаре. Наша переписка превратилась из вопросов и ответов в полемику, которая, возможно, неуместна на странице «Справочного бюро», и я пойму решение не публиковать там этот комментарий. На Ваше усмотрение. Всего доброго. С уважением,
ответ
Спасибо! Действительно, противоречие налицо (в том числе и в разных изданиях орфографического словаря). См. также ГОСТ 8.417-2002 (рекомендация сокращать минуты и секунды без точки). Мы передадим Ваши письма в Орфографическую комиссию РАН.
26 марта 2014
№ 274145
Также обращаю Ваше внимание, что(,) согласно пункту 1.1 того же договора(,) срок выполнения работ составляет 5 рабочих дней с момента оплаты. Выделяется ли запятыми "согласно пункту 1.1 того же договора"? Спасибо.
ответ
Этот оборот можно выделить запятыми, но не обязательно.
26 марта 2014
№ 274148
Здравствуйте! Хочу узнать, какую частицу стоит использовать в конце предложения: не или ни? "Юлия, ну конкретно про мет пока не спрашивали - видимо, еще не посмотрела сериал та критическая масса людей, чтобы именно про него спрашивать, но про бомбу ядерную ни раз спрашивали." Заранее благодарю!
ответ
Верно: ...не раз спрашивали.
26 марта 2014
№ 274168
Очень прошу помочь: Верно ли написаны в проекте приказа следующие слова: 1. "...а также НЕ ПОЛУЧЕНИЕМ мотивированного мнения профсоюзной организации" (или нужно писать "НЕПОЛУЧЕНИЕМ" (т.е. слитно)? 2. "В ТЕЧЕНИЕ семи рабочих дней" или нужно писать "В ТЕЧЕНИИ семи рабочих дней"? Мой начальник считает что нужно написать "НЕПОЛУЧЕНИЕМ" и "В ТЕЧЕНИИ", а я считаю, что правильно в этих фразах будут формулировки: "НЕ ПОЛУЧЕНИЕМ" и "В ТЕЧЕНИЕ". Кто прав?
ответ
У Вас с начальником счет 1:1 :) Правильно: неполучением и в течение.
27 марта 2014
№ 274219
Как правильно написать: в 51 строительном магазине и рынке; в 51 строительном магазине и на рынке (число 51 объединяет и магазины, и рынки)? C уважением, karambolina
ответ
Чтобы выразить нужный смысл, фразу придется перестраивать. Например: в 51 (пятидесяти одной) торговой точке, среди которых строительные магазины и рынки.
31 марта 2014