Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 279034
И еще вопрос: перенос слова "контролируе-мый" и иных подобных случаев правильный или нельзя дробить суффикс -ем? Спасибо большое за ответы на предыдущие вопросы и, надеюсь, на данный!
ответ
Так можно переносить слово.
29 октября 2014
№ 279037
Здравствуйте! Подскажите пожалуйста, как следует писать название космодрома Восточный - в кавычках или без?
ответ
Верно без кавычек.
30 октября 2014
№ 279040
В каком роде должны быть зависимые слова в сочетании со словом Mitsubishi - мужском или женском? Например: Mitsubishi был куплен год до.... или: Mitsubishi была куплена за год до.....
ответ
Желательно использовать сочетание с родовым словом: автомобиль Mitsubishi был куплен...
30 октября 2014
№ 279048
Добрый день! Неприемлемо ни при каких условиях - "неприемлемо" слитно или раздельно? Спасибо!
ответ
Слитное написание корректно.
30 октября 2014
№ 279050
Здравствуйте. Помогите, пожалуйста, разобраться в написании фамилии. Отец моего мужа - украинец. Фамилия - ТолочИн. Ударение на последнем слоге. Женскую фамилию в браке я получила такую же - ТолочИн. Попыталась разобраться в этимологии. Получилось три возможных варианта: от слова "Толока", от "Толочь" и от названия города в Белоруссии "Толочин". Теперь возникло несколько вопросов: 1. Если муж - ТолочИн, почему я - ТолочИн, а не ТолочинА? 2. Если женская фамилия всё-таки ТолочИн, значит, она произошла от названия города Толочин. Тогда почему изменяют мужскую фамилию? Ведь это то же самое, что и Любовь и Дмитрий Архангельск. Тоже город. Как изменять мужскую фамилию и изменять ли вообще? 3. Могло ли повлиять на фамилию правописание украинского языка? Возможны ли вариации написания и произношения в русском языке? Родственники не общаются, поэтому у них не узнать. Хотя даже среди них по женской линии есть и ТолочИн, и ТолочинА. А к мужчинам обращаются и "ТолочИн", и "ТолОчин". А для меня это оказалось очень важным. Заранее благодарна за ответ.
ответ
1. Возможны оба варианта. Вы можете выбирать.
2. Мужская фамилия склоняется по правилам.
3. На написание фамилии могли повлиять многие факторы.
Подробные ответы на Ваши вопросы Вы можете получить у создателей проекта www.familii.ru
30 октября 2014
№ 279053
"Все-таки все неплохо. " Неплохо - пишется слитно или раздельно?
ответ
Пишется слитно.
5 ноября 2014
№ 279061
Южные Курилы, Северные Курилы. Оба слова в каждом понятии пишем с прописной. Это понятно. А если: "... на южных Курильских островах", "... на северных Курильских островах", то как - с прописной или строчной?
ответ
Корректно: южные Курильские острова, северные Курильские острова (не в знач. собственного географического наименования).
5 ноября 2014
№ 279067
Мы будем выносить несколько бутылок в неделю(?) и получать половину от оптовой цены за них. Интересует надо ли ставить запятую. "будем выносить" - глаголы в одинаковой форме, соединенные союзом "и" с глаголом "получать" (классические однородные члены без запятой?*). *Проверка пунктуации ругается без запятой.
ответ
Запятая не ставится.
5 ноября 2014
№ 279071
В последнее время в русском языке появились слова, усеченные от словосочетаний: маршрутка - маршрутное такси, зачетка - зачетная книжка, флешка - флеш-накопитель и т.д. Подскажите эти слова образованы каким способом? Я считаю, что суффиксальным, но нигде не нашла тому подтверждения.
ответ
Суффиксальным.
5 ноября 2014
№ 279081
Здравствуйте! Вопрос о написании топонима "Пустозерск", в связи с усиленно насаждаемым написанием через "ё". Город построен в 1499 г. и всегда, начиная с первого написания этого топонима в царском указе, во всех официальных документах на протяжении 15-21 вв слово "Пустозерск" писалось, пишется и произносится через ударное "Е" (варианты в 16 - 17 вв "Пустозерск, Пустоозеро"). Таким это слово вошло в историю, так его всегда произносят местные жители, пустозерцы (или, устар., пустозеры, пустозера). В последнее время усиленно распространяется неправильное написание через "Ё", характерное для Приуралья, т.е. распространённое в удалённой от Пустозерска местности, имеющей диалектные особенности произношения. В словарях зафиксировано как правильное "Пустозерск" (БЭС, различные словари архангельских говоров, "Ненецкий автономный округ - энциклопедический словарь", Брокгауз и Эфрон, и др.) так и неправильное написание "Пустозёрск" (ссылку на такое написание выдаёт и ваш сайт). Однако, следуя тому, что при написании топонимов (как и фамилий) всегда приоритетным является историческое либо местное произношение (в данном случае они идентичны и никогда не изменялись), следует писать и говорить "Пустозерск", и никак иначе, особенно учитывая то, что на момент появления Пустозерска ни буквы, ни звука "ё" в русском языке не было.
ответ
Так вопрос-то в чем? Сформулируйте.
5 ноября 2014