Ударение падает на окончание во всех формах: звони́т, звони́м, звони́шь, звоня́т, то же в приставочных глаголах: позвони́т, созвони́мся, перезвоня́т и т. д.
Различие в произношении [шн] и [чн] есть, оно связано с динамикой языковой нормы. Проверить правильность того или иного варианта Вы можете при помощи словаря "Русское словесное ударение" на нашем портале.
Написание шедевр объясняется историей слова (от фр. chef d'oeuvre < chef 'главный' + oeuvre 'дело, труд, произведение'). Правило на жи – ши регулирует выбор между И и Ы, а не между И и Е.
Слова взаимозаменяемы в значении 'еще раз': Опять / снова пошел дождь. А в сочетаниях опять же, опять-таки (разг.) в значении 'к тому же, вдобавок' или опять двадцать пять (выражение недовольства) употребляется только слово опять.
Разговорные глаголы шикануть и шиковать зафиксированы в словарях со значением 'проявлять в чем-л. шик, щегольство; делать что-л. широко, с размахом'.
На практике глагол шикануть в значении 'похвастаться чем-либо' иногда используется, но это просторечное употребление.
Такое написание соответствует правилу: прилагательные с суффиксом -ск-, образованные от слов с основой на гласную + ск, оканчиваются на -сский: этрусский (этруски), сан-францисский (Сан-Франциско), дамасский (Дамаск), исключения: баскский (баски), оскский (от оски – древняя племенная группа).
Слова на -цкий образуются от основ на Ц, К и Ч, причем согласные К и Ч чередуются с Ц, а первый согласный суффикса -ск- фонетически поглощается предшествующим Ц, и это передается на письме сочетанием цк.
Слово артишок склоняется без выпадения гласной О, а слово петушок - с выпадением гласной. Это связано с тем, что артишок является заимствованным словом, а в слове петушок суффикс ОК имеет древнерусский "аналог" - суффикс ЪК.
Фамилию нужно склонять (и мужскую, и женскую).
Запятая нужна. Однако сама фраза стилистически небезупречна.