Корректно: не теряй времени, не теряй сил (силы - ед. ч.).
Да, эта фамилия склоняется (и мужская, и женская) – как соответствующее нарицательное существительное (Черепахи, Черепахе и т. д.).
Да, мужская фамилия склоняется. Возможны варианты: в лице Когалёнока и в лице Когалёнка (выбрать вправе носитель фамилии).
Да, название компании заключается в кавычки и склоняется (если представляет собой склоняемое слово): я работаю в «Моторе».
Да, первое слово в официальном названии организации пишется с большой буквы (в данном случае это слово Центр).
Да, дефис нужен: SEO-инструментарий, СМС-оповещение. Пишутся через дефис сложные слова с первой частью – буквенной или звуковой аббревиатурой.
Да, это сочетание можно назвать плеоназмом, т. к. гость – «тот, кто пришёл, приехал навестить кого-либо на время».
А как будет в ед. ч. - угол поворота или угол поворотов? Во мн. ч. - соответственно.
Такое употребление некорректно. Следовало написать: средства для ухода... Да и сочетание средства от бренда нуждается в замене.
Это заголовок? Если да, тогда правильно: Чего хочет Иванов, или Что должен сделать завод для спасения сотрудника?