№ 281629
Здравствуйте. Помогите, пожалуйста. 1. Ему следовало научиться этому как можно скорее. 2. Ему следовало научиться этому, и как можно скорее. В первом примере зпт точно не нужна. А во втором? И почему? Спасибо.
ответ
Во втором предложении запятая нужна (отделяется присоединительная конструкция).
24 марта 2015
№ 292795
Здравствуйте! Если в предложении "Я знаю, сколько тебе лет" местоимение "сколько" является дополнением, то какова грамматическая основа? В целом это предложение сложноподчиненное. В первой его части грамматическая основа "я знаю", а во второй?
ответ
Сколько - главный член предложения.
21 апреля 2017
№ 216582
1.Украшаем кусок красной ткани белым кружевом, так же как и другие элементы декора.
2.Создаем украшение так же, как на первом этапе.
Задумалась и запуталась с "так же как и". Прошу образумить!
ответ
1. В значении 'наравне с другими элементами декора' Вы написали верно. Можно перестроить предложение: Украшаем кусок красной ткани, так же как и другие элементы декора, белым кружевом. 2. Вы написали верно.
28 февраля 2007
№ 221588
Скажите, пожалуйста, склоняются ли фамилии типа Гришковец, Герасимец, Карпец и пр. в мужском роде? На мой взгляд, первые две из перечисленных склоняются (Гришковца, Гришковцу и пр. А вот как быть с фамилией Карпец?
ответ
Эти мужские фамилии склоняются, женские -- нет.
21 мая 2007
№ 207610
пожалуйста ,посмотрите, нужна ли здесь запятая: "Многие не поймут о чем речь". Знаю ,что запятая нужна в таком случае: "Многие не поймут, о чем идет речь". А в первом - затрудняюсь.
Спасибо большое.
ответ
Корректно с запятой: Многие не поймут, о чем речь.
17 октября 2006
№ 200553
Здравствуйте!
Как правильно написать заголовок с союзом "или" (вроде "Архангельский маньяк, или Кому на Руси жить хорошо"), если в первой части предложения желателен восклицательный знак: "Да здравствует король! (?) или Зачем козе баян"?
Спасибо.
ответ
В таком случае корректно: Да здравствует король! или Зачем козе баян.
10 июля 2006
№ 317811
Здравствуйте. Набоков в комментарии к «Евгению Онегину» часто употребляет слово «скад». Например: «Более того, в этой строфе целых четыре стиха со скадом на первой стопе, что также встречается очень редко.» Что оно значит?
ответ
Комментарии В. В. Набокова к пушкинскому "Евгению Онегину" были написаны на английском языке, так что слово скад встретилось Вам, верятно, в переводе Г. М. Дашевского: «Прилагательное пленительный, стоящее посредине стиха, легко ложится на музыку четырехстопного ямба со скадом на третьей стопе. Пленить и его производные — излюбленные слова поэтов-романтиков той поры. <…> Близкие синонимы — обольстительный и очаровательный. Наконец, по мере снижения "привлекательности" — прелестный, потом любезный (фр. aimable) и, наконец, милый».
В переводе А. В.Дранова, А. М. Зверева, В. А.Зорина, Т. Н. Красавченко, Т. М. Миллионщиковой, А. Н. Николюкина, Н. А. Панькова, Т. Г. Юрченко (М.: НПК “Интелвак”, 1999) этот фрагмент звучит так: «Прилагательное "пленительный" легко заполняет середину ямбического четырехстопника музыкой скольжения на третьем слоге. Слово "пленить" и его производные — типичные любимые словечки романтической поэзии того времени. Два близких синонима — "обольстительный" и "очаровательный". При самой слабой степени "тяготения" мы имеем "прелестный", "любезный", (фр. aimable) и "милый"». Иначе говоря, скад — это английское scud 'порыв, рывок'. Впрочем, иные примеры употребления слова *скад в русском тексте нам неизвестны.
6 октября 2024
№ 326467
Какой знак препинания следует поставить на месте вопроса?
"Знаешь ли ты расписание (?) кто где занимается?"
Подразумевается, что вторая часть предложения - после знака вопроса - описывает, раскрывает слово из первой части - "расписание".
ответ
В этом случае корректно тире: Знаешь ли ты расписание — кто где занимается?
9 октября 2025
№ 309670
Здравствуйте! Уже три месяца не получаю ответы на вопросы! Испытываю трудности с написанием сложных слов с первой частью «этно». В орфографическом словаре указано: этно... – первая часть сложных слов в знач. «этнический», пишется слитно; этно-... – первая часть сложных слов в знач. «относящийся к стилю этно», пишется через дефис. Никак не могу понять разницу. Ваши ответы № 218643 и 250491 совсем меня запутали. Не могу понять, почему под словом «этноинтерьер» подразумевается «этнический интерьер», а не «интерьер, относящийся к стилю этно». Такой же вопрос к слову «этностиль». Примеров дефисного написания слов с первой частью «этно» в «справочном бюро» вообще не нашла. В орфографическом словаре зафиксировано и «этномузыка», и «этно-музыка», как определиться с вариантом? Как пишутся слова «этно(?)мода», «этно(?)мотив» (этно(?)мотивы в современной моде)? Почему сложные слова с первой частью «ретро», «мото», «авто» т.п. пишутся слитно, а с «этно» возможно как слитное, так и дефисное написание?
ответ
Подробная актуальная информация о написании части этно- представлена на сайте «Орфографическое комментирование русского словаря» (см. статьи «этно¹» и «этно²»). Полный список слов с частью этно-, кодифицированных на данный момент, можно посмотреть на сайте «Академос».
9 июня 2022
№ 216113
Подскажите, пожалуйста, как правильно пишется: Йошкар-олинский или Йошкар-Олинский?
ответ
Если это первое слово в предложении, то правильно: Йошкар-олинский, если это первое слово официального названия, правильно: Йошкар-Олинский. Если это слово не является первым словом официального названия и стоит не в начале предложения, то верно: йошкар-олинский.
20 февраля 2007