№ 269692
Зравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно склонять название польского города "Торунь". Это слово мужского или женского рода? Я встречаю оба варианта и не знаю какой действительно правильный... "Прогулка по Торуне" или "по Торуни"? "Красивый Торунь" или "красивая Торунь"?
ответ
Верно: красивый Торунь, прогулка по Торуню.
14 июня 2013
№ 269832
Здравствуйте, уважаемое справочное бюро! Подскажите, пожалуйста, ответ на простой вопрос, который, однако, вызвал большие споры. Необходима ли постановка запятой перед «и» (сложносочиненное предложение) или повторение подлежащего «все» устраняет эту необходимость? Предложение следующее: Все исходит из света (,) и все к нему возвращается. В художественной литературе встречаются оба варианта.
ответ
21 июня 2013
№ 282856
Здравствуйте! Сочетание "старуха-процентщица" пишется через дефис, т. к. процентщица - приложение. Но в тексте Ф. М. Достоевского пишется раздельно ("старуха процентщица"). В разных литературоведческих работах можно встретить оба варианта написания. Скажите, что предпочтительнее? Не будет ли считаться ошибкой, если я напишу раздельно? Спасибо.
ответ
Согласно официально действующим сейчас «Правилам русской орфографии и пунктуации» 1956 года, между определяемым словом и стоящим перед ним однословным приложением, которое может быть приравнено по значению к прилагательному, дефис не пишется: красавица зима (=красивая зима), старик отец (=старый отец), бедняк сапожник (=бедный сапожник). Такое написание предлагается и в справочниках Д. Э. Розенталя, которые полностью опираются на действующие правила. Этим правилом, очевидно, руководствовались редакторы и корректоры, готовившие издания Ф. М. Достоевского.
Однако теперь рекомендации лингвистов изменились. В «Русском орфографическом словаре» РАН (4-е изд., М., 2012) и полном академическом справочнике «Правила русской орфографии и пунктуации» (М., 2006), которые подготовлены сотрудниками Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН, предлагается дефисное написание подобных сочетаний: старик-отец, красавица-дочка. Такое написание, хотя и вступает в противоречие с действующими правилами, тем не менее соответствует современной практике письма и более последовательно и логично отражает применение дефиса при написании сочетаний существительных.
Таким образом, сейчас предпочтительно дефисное написание. Но раздельное написание не ошибка (формально оно соответствует правилам).
17 июня 2015
№ 286244
Здравствуйте! Разъясните пожалуйста, как грамотно склонять сложные названия компаний. В частности, как правильно склонять названия "Сбербанк Факторинг", "Сбербанк Лизинг" и т.д.? Правильно будет - получить от "Сбербанка Лизинга", или "Сбербанк Лизинга"? Или верны оба варианта? Можно ли привести ссылки на соответствующие правила русского языка? Спасибо!
ответ
Склонение таких наименований не регламентировано правилами. Предпочтительнее подобные названия использовать с родовыми наименованиями, в этом случае они не склоняются: в АО «Сбербанк Лизинг», получить от АО «Сбербанк Лизинг».
13 января 2016
№ 288005
"Аренда недвижимости на посёлке Котовского" или "аренда недвижимости в посёлке Котовского"? Посёлок Котовского - это микрорайон в Одессе. В интернете встречаются оба варианта. Похожая история в Чебоксарх, "Южный посёлок" - это название микрорайона города. Здесь используется первый вариант (напр.: "у лесопосадки, расположенной на Южном поселке Чебоксар")
ответ
Если речь идет о микрорайоне города, то правильно: аренда недвижимости в Поселке Котовского.
26 апреля 2016
№ 247861
Здравствуйте! Ответьте, пожалуйста, на мой вопрос о цитировании. Уместно ли в УСТНОЙ речи использовать прямое цитирование? Например, во фразе: она позвонила и сказала: "Катя, я зайду вечером!" Или необходимо оформлять цитату в косвенный оборот: она позвонила и пообещала зайти вечером. Допустимы ли оба варианта? спасибо!
ответ
В разговорной речи, в устной форме речи можно встретить оба способа цитирования.
28 октября 2008
№ 239271
В словаре трудностей русского языка под редакцией Н. А. Еськовой, 2001 в слове маркетинг ставится ударение на А, а маркЕтинг ниже с пометой неправ., в других же словарях, или оба варианта правильны, или маркЕтинг рассматривается как единственное правильное произношение. Как следует относиться к таким случаям, кому доверять?
ответ
К таким случаям следует относиться спокойно: разночтения в словарях были, есть и будут, как и вариантность языковых норм. Верить - грамотным словарям.
14 апреля 2008
№ 248538
здравствуйте! меня интересует употреблени глагола "бить". допустим ли вариант "бить кому по чему" ("бить ему по лицу") или в данном случае обязательно "бить его по лицу"? и если допустимы оба варианта, каковы смысловые различия? заранее спасибо за ответ.
ответ
Правильно: бить кого-либо по чему-либо: бить его по лицу. Вариант бить кому-либо недопустим.
13 ноября 2008
№ 280623
Добрый день! Подскажите, как правильно "Клиника новых технологий" приглашает на бесплатную консультацию. В нашей К(к)линике ведут прием такие специалисты, как: терапевт, хирург, эндокринолог, кардиолог и пр. С какой буквы нужно писать слово "клиника" во втором предложении? Возможны ли оба варианта? Заранее спасибо!
ответ
Во втором предложении: В нашей клинике ведут прием... (здесь уже нарицательное существительное).
25 января 2015
№ 250313
Еще раз спасибо за ответы! У меня еще такой вопрос. Если речь идет об ударе, который наносится ногой, то можно ли выразиться так: "Он выбил дверь ударом ногой"? Либо же верен вариант "Он выбил дверь ударом ноги"? Или оба варианта правомерны? Спасибо.
ответ
Предпочтительно: ...ударом ноги.
13 января 2009