№ 220843
Подскажите, пожалуйста, как следует писать слово не/клиент (слитно или раздельно) в случае совместного употребления его со словом клиент в одном и том же предложении. Например: "Клиенты компании X в среднем имеют более высокий доход по сравнению с не/клиентами". Слово не/клиенты заменить на оборот "те, кто не является клиентом" нельзя, поскольку речь идёт об аналитическом отчёте, целью которого является сопоставление "портретов" клиентов и не/клиентов. Замена слова не/клиент на длинный оборот сделает отчёт нечитаемым, т.к. слова клиент и не/клиент встречаются в нём в каждом втором предложении. С такой же проблемой я сталкиваюсь в случае употребления слов покупатель и не/покупатель. Слова не/клиент, не/покупатель и не/покупка мне не слишком нравятся, но если в отчёте стилистикой я пожертвовать могу, то вот орфографией - не хотелось бы.
Если можно, приведите, пожалуйста, правило, которое объясняет грамотное написание существительных с НЕ в этом случае.
Огромное спасибо!
ответ
Пишутся слитно с не существительные, обозначающие лиц и выражающие качественный оттенок: Метафорами часто пользуются литераторы и нелитераторы. В приведенном Вами случае верно слитное написание: неклиенты, непокупатель.
8 мая 2007
№ 220785
как правильно: "радость от сознания (осознания) того, что..."? спасибо
ответ
Верны оба варианта, однако слова сознание и осознание имеют разные значения.
7 мая 2007
№ 220534
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: мучить. Однако формы 1 и 2 лица единственного числа имеют по два варианта: мучу и мучаю, мучит и мучает.
Совсем запуталась, так у Вас в ответе приведено 1 и 3 лицо.Это опечатка или так и должно быть 3 лицо?
ответ
Спасибо за замечание, опечатка в ответе исправлена.
3 мая 2007
№ 220186
Учительница в школе у дочери поставила неуд за разбор слова ЗАБАВА, где корнем был выделен ЗАБАВ. По мнению учительнице корень - БАВ, ссылаясь на якобы однокоренные УБАВЛЯТЬ, ДОБАВЛЯТЬ. Мы с этим не согласны. Где правда? Спасибо
ответ
Эти слова не являются однокоренными, хотя исторически они имеют общее происхождение (от бавити 'заставлять быть'). Сейчас значение слова забава настолько отошло от исходного, что корнем стало забав.
26 апреля 2007
№ 219980
Добрый день!
Так как же всё-таки в соответствии с правилами пунктуации (графики)пишутся кавычки? В школе учили, что открывающие пишутся внизу перед началом выделения, а закрывающие - перевёрнутыми в конце, сверху. С внедрением всякого рода компьютерной техники везде стали ставить в соответствии с пунктуацией (графикой) английского языка, т.е. с обеих сторон сверху. Как правильно ПО-РУССКИ?
ответ
Русские кавычки имеют два рисунка: кавычки-лапки (открывающие - две запятые, закрывающие - две перевернутые запятые в верху строки) и кавычки-елочки (<<такие>>).
25 апреля 2007
№ 219688
Скажите, пожалуйста, что означает понЯтие "шипр"? Говорят, что духи имеют шипровый запах. Что-то не смогла нигде найти. Спасибо заранее!
ответ
См. здесь.
18 апреля 2007
№ 219518
Как правильно "работают на телекомпанию НТВ" или "... в телекомпании НТВ"? Спасибо.
ответ
Оба варианта управления корректны, однако имеют разное значение.
17 апреля 2007
№ 219472
Подскажите, пожалуйста, почему слова "гора" и "горе" не являются однокоренными (в соотв. с утверждением в учебнике Рамзаевой по русскому языку за 2-й класс)? Это что-то новое в русском языке?
ответ
Слова гора 'возвышение' и горе 'беда' не однокоренные, так как имеют разное происхождение и не сходное значение.
17 апреля 2007
№ 219282
Скажите, пожалуйста, чем отличается употребление слов "постелить" и "постлать"?
С уважением, Яковлева Татьяна
ответ
Слова "постлать" и "постелить" имеют совпадающие значения, но при этом различаются стилистически, хотя это различие отмечается не всеми словарями русского языка. Так, слово "постелить" в академических словарях прошлого (двадцатого) века рассматривалось как разговорное. Сегодня это различие практически стерлось, оба слова - нейтральные по стилю, хотя слова "стлать" и "постлать" более употребительны в письменной речи.
12 апреля 2007
№ 219070
Здравствуйте!
Я работаю корректором в типографии и мы с моей коллегой иногда не можем прийти к единому мнению. В данный момент меня интересует такой вопрос: я знаю, что шпик - это и "сало", и "шпион", но в этикетках иногда встречается написание "шпиГ", я в таких случаях исправляю на "шпик", а коллега говорит, что "шпиг" тоже можно оставлять, но я смотрела в разных словарях, в том числе и на вашем сайте, слова "шпиг" там нет. Я не могу взять на себя смелость употреблять "шпиг" вместо "шпик", потому что в авторитетных изданиях этого слова нет. Скажите, пожалуйста, оба ли варианта имеют право на существование?
ответ
Правильный вариант: шпик. Такое написание фиксирует самый авторитетный на сегодняшний день орфографический словарь русского языка - «Русский орфографический словарь РАН» под ред. В. В. Лопатина.
10 апреля 2007