№ 282910
Здравствуйте! Мне очень не нравится, когда в тексте используется сокращение ВОВ: участники ВОВ, ветераны ВОВ. Но не могу найти правило, допускающее или запрещающее эту аббревиатуру. Помогите, пожалуйста! Елена
ответ
Официального запрета на использование этой аббревиатуры нет. Но употребление этого сокращения – признак канцелярско-бюрократического языка. Лингвисты называют эту аббревиатуру варварской и рекомендуют всячески избегать ее употребления. Подробнее – в аудиословаре «Russkiiustnii_Varvarstvo.MP3">Русский устный».
22 июня 2015
№ 291617
И еще один вопрос: справедливо ли следующее написание? Большинство основных обхватов стопы имеет наименьшую величину в положении на вИсу. (в смысле - "в висячем положении") С уважением, Елена
ответ
Нет, правильно только на весу. В корне этого слова происходит чередование гласных: под ударением и в безударной позиции пишутся и буква е (вешать, вывесить), и буква и (виснуть, висюлька). Правило можно посмотреть здесь (см. правило 2).
9 января 2017
№ 289028
Склоняется ли фамилия Галуза у мужчин и имеет ли право мужчина при заполнении документов не изменять окончание в своей фамилии? Заранее благодарю за ответ С уважением Галуза Елена
ответ
Фамилия Галуза склоняется – и мужская, и женская. Несклонение фамилии будет грамматической ошибкой.
19 июня 2016
№ 251212
Добрый день, подскажите, пожалуйста как правильно говорить: гляди или смотри? Например, гляди! какой красивый цветок! Гляди, построили новый дом! А может, правильная форма :погляди и посмотри? Спасибо, Елена
ответ
Нейтрально: посмотри. Разговорный вариант: гляди, погляди.
3 февраля 2009
№ 242261
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, слитно или раздельно пишется частица "не" в следующем предложении: Обязательства сторон договора, не затронутые настоящим соглашением, остаются в неизменном виде. Заранее благодарна Елена
ответ
Правильно раздельное написание.
19 июня 2008
№ 243663
Подскажите, пожалуйста, какое прилагательное является нормой для русского языка и почему: нигерианских или нигерийских (девушек) ? В интернете я встретила оба варианта, какой же из них верен? Спасибо! Галина.
ответ
Прилагательное от названия страны Нигерия – нигерийский. Правильно: нигерийских девушек. Слова нигерианский нет в русском языке.
Заметим, что если девушки из другой африканской страны – Нигера, то правильно о них говорить: нигерские девушки.
24 июля 2008
№ 227993
Извините, что опять возвращаюсь к своему вопросу 227905. Дело в том, что "Библиотека-социальный институт" это концепт, неужели его надо писать не через дефис, а через тире? Спасибо. Елена.
ответ
Да, даже концепт следует писать через тире.
27 августа 2007
№ 201302
Уважаемая "грамота", подскажите, пожалуйста
правильно ли будет писать окончание "ые" в слове "расположенные", в предложении.
Прошу выдать ходатайство на
земельные участки под ПМ, расположенные по адресу....
Спасибо, Ирина
ответ
Да, Вы написали правильно.
19 июля 2006
№ 223315
Меня интересуют особености склонения фамилий. Верно ли склонение украинских фамилий на -а: им.п. - Лукьяница Федор, Лукяница Ирина, дат.п. - Лукьнице Фёдору, Лукьница Ирине; им.п.- Цижма Фёдор, Цижма Ирина, дат.п. - Цижме Фёдору, Цижма Ирине? Верно ли склонение немецкой фамилии: им.п. - Штрикер Игорь, Штрикер Ольга, дат.п. - Штрикеру Игорю, Штрикер Ольге? Спасибо. О.Гоппе
ответ
Верно: дат. п. - Лукьянице Федору, Лукьянице Ирине, Цижме Федору, Цижме Ирине. В последнем случае верно. О правилах склонения фамилий можно прочитать здесь.
17 июня 2007
№ 274505
Уважаемая Справка! Вам были заданы вопросы, на которые получены прямо противоположные ответы. Объясните, пожалуйста, такое разночтение: Вопрос № 255749 Уважаемая Справка! А нет ли подвижек в сторону закрепления формы "бронь" вместо "брОня" как литературной? Никто же "брОня" не пишет и не говорит. Во всяком случае, мне нигде не приходилось сталкиваться, кроме как в словаре. А вот "бронь" употребляется повсеместно... Klimt Ответ справочной службы русского языка Пока что вариант "бронь" не отвечает литературной норме. Вопрос № 214686 Здравствуйте, скажите, пожалуйста, как правильно писать "бронь на место" или "бронь места"? Спасибо Лина Соколова Ответ справочной службы русского языка Правильно: _бронь на место_. Спасибо, Татьяна Кукконен
ответ
Действительно, рекомендации словарей претерпели изменения, языковая норма меняется.
«Словарь современного русского языка в 17 томах» в 1991 году отмечал только вариант броня (указывая на бронь как просторечное, нелитературное слово). В новом же издании словаря («Большой академический словарь русского языка», том 2, 2005 г.) есть броня (общеупотребительное) и разговорное бронь 'официальное закрепление за кем, чем-либо льготных прав на пользование чем-либо, получение чего-либо'.
Вот как это слово раньше фиксировали словари.
-
В «Толковом словаре русского языка» под ред. Д. Н. Ушакова – два ударения при одном заголовочном слове: броня. Значения слова объединены в одной словарной статье: 'воинский доспех'; 'защитная облицовка'; 'запрет, налагаемый властью на какие-либо предметы общего пользования с целью обеспечить их для кого-либо, для каких-нибудь государственных нужд' (новое, официальное слово); 'предметы, на которые наложен такой запрет' (новое, разговорное слово); 'право пользования такими предметами, документ на это право' (новое, разговорное слово).
-
В «Словаре русского языка» С. И. Ожегова (1952) – броня и просторечное бронь. Такая рекомендация сохранялась в последующих изданиях словаря, а также в большинстве других нормативных источников.
-
В «Кратком словаре трудностей русского языка» Н. А. Еськовой: только броня в значении 'закрепление за кем-чем-либо': броня на билеты. Восклицательным знаком сопровождается помета: «!неправильно ед. им. и вин. бронь».
-
А вот в «Большом толковом словаре русского языка» под ред. С. А. Кузнецова – только
бронь. Другого варианта нет.
11 апреля 2014