Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найден еще 1 521 ответ
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 236232
Добрый день! Большое спасибо за ответ на предыдущий вопрос и оперативность. Объясните, пожалуйста, склоняется ли фамилия КАМШИЙ применительно к мужчине. Считаю, что да, но хотелось бы уточнить. С уважением. Алена
ответ

Фамилия склоняется. Подробно см. в Письмовнике.

6 февраля 2008
№ 280358
1. С Новым годом, уважаемая Елена. Уважаемая - надо писать с большой буквы или с маленькой? 2. 2015 год - год козы. Козы - со строчной надо писать? Заранее спасибо.
ответ

1. Нет оснований для написания слова уважаемая с большой буквы.

2. Правильно: год Козы.

29 декабря 2014
№ 216306
Здравствуйте! Правильно ли в предложении расставлены знаки препинания? Известно, что за электроэнергию, или как принято говорить в народе — «за свет», в России платили согласно показаниям счетчиков. Спасибо. С уважением, Елена
ответ
Корректно: Известно, что за электроэнергию, или, как принято говорить в народе -- «за свет», в России платили согласно показаниям счетчиков.
26 февраля 2007
№ 222732
Скажите, пожалуйста, если в тексте употребляется устоявшееся крылатое выражение "гордиев узел", надо ли его братьв кавычки или нет, раз уж оно такое устоявшееся? Если можно, ответьте, пожалуйста, поскорее! Спасибо! Елена
ответ
Кавычки не требуются.
6 июня 2007
№ 219882
Подскажите, пожалуйста, верна ли пунктуация в следующем предложении. Для контроля оформленного движения по всем открытым на момент времени операциям выполняется баланс связи, а по всем звеньям этих операций – баланс звена.
ответ
Пунктуация верна.
23 апреля 2007
№ 204695
Здравствуйте. Скажите пожалуйста, нужны ли разделяющие знаки после слова братья: "...а также братья П.Захаров и В. Захаров". И в данном предложении: "сетры Жигулевы Елена и Екатерина".Спасибо за ответ.
ответ
Предпочтительно: ...а также братья П. Захаров и В.Захаров; сестры Жигулевы, Елена и Екатерина.
6 сентября 2006
№ 202995
Подскажите, пожалуйста, как правильно написать на коверте следующие иностранные имена в дательном падеже (кому): Хассан Ахмад Хаммуда Рольф Карл Тео Деега Субрамония Айер Нарайанан Саад Кхалид Ахмад Манфред Франц Вильтнер
ответ
Корректно: Хассану Ахмаду Хаммуде, Рольфу Карлу Тео Дееге, Субрамонии Айеру Нарайанану, Сааду Кхалиду Ахмаду, Манфреду Францу Вильтнеру.
11 августа 2006
№ 320055
Переводятся ли имена собственные с иностранного на русский язык и с русского на иностранный? Интересуют не конкретные примеры, а общее положение дел. Не знаю, как вам написать ЕЩЕ более конкретно.
ответ

Если Вы имеете в виду передачу внутренней формы заимствованного имени, то, как правило, не переводятся. Например, никто не станет называть Светланой француженку по имени Claire. Однако если автор иноязычного художественного текста использует так называемые говорящие имена, без понимания которых смысл текста оказывается для читателя обеднен, то такие именования переводятся. Таковы, например, имена некоторых персонажей цикла романов о Гарри Поттере: фамилию Longbottom ('толстозадый') переводили как Долгопупс и Длиннопопп.  

11 декабря 2024
№ 320759
В Справочнике по правописанию и стилистике Розенталя, в § 151 "Склонение некоторых имен и фамилий", говорится, что имена (славянские) на -о типа Левко, Марко, Павло, Петро склоняются по образцу склонения существительных мужского-среднего рода, например: впереди Левка, у Марка. В вашем ответе на вопрос номер 320730 (о склонении сербских имен) вы пишите, что имена и фамилии на -о, -е остаются несклоняемыми в русском языке. Нет ли в этом противоречия?
ответ

Есть, но в других источниках (например, в «Словаре собственных имен русского языка» Ф. Л. Агеенко) мужские и женские фамилии и личные имена, оканчивающиеся на -о, -е, даны как несклоняемые. Эта рекомендация представляется более оправданной и логичной: склонять имена типа Марко, Павло, Петро плохо потому, что из косвенных форм невозможно вывести начальную форму имени: у Марка, у Павла, у Петра выглядят как формы имен Марк, Павел, Петр.

30 декабря 2024
№ 273162
Добрый день. "Продам "Журнал мод" (М,м)осковского и (Л,л)енинградского дома моделей" - (М,м)осковский и (Л,л)енинградский дом моделей - это имена собственные или нет? Спасибо.
ответ

Это собственные наименования организаций, в них первое слово нужно писать с большой буквы.

6 февраля 2014
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше